Square Tugs - Lost In Translation (Live Version) - перевод текста песни на немецкий

Lost In Translation (Live Version) - Square Tugsперевод на немецкий




Lost In Translation (Live Version)
Lost In Translation (Live-Version)
Yeah come on
Ja, los geht's
Let me tell you a little story
Lass mich dir eine kleine Geschichte erzählen
In life's adventure, there is no beaten track
Im Abenteuer des Lebens gibt es keinen ausgetretenen Pfad
You walk alone, and you never come on back
Du gehst allein, und du kommst nie zurück
With good intentions, we struggle through our days
Mit guten Absichten kämpfen wir uns durch unsere Tage
At times you stumble, at other times you blaze
Manchmal stolperst du, manchmal loderst du auf
Like Bob in Lost in Translation
Wie Bob in Lost in Translation
Needed connection, or a new sensation
Brauchte Verbindung oder ein neues Gefühl
Looking for something that he never had
Suchte nach etwas, das er nie hatte
He met Charlotte and it was fucken rad
Er traf Charlotte und es war verdammt geil
Bob in a bar, was enlightened
Bob in einer Bar, wurde erleuchtet
Now he's coming alive coming alive
Jetzt erwacht er zum Leben, erwacht zum Leben
Coming alive coming alive
Erwacht zum Leben, erwacht zum Leben
Connected souls were like-minded
Verbundene Seelen waren gleichgesinnt
He's coming alive, coming alive
Er erwacht zum Leben, erwacht zum Leben
He's coming alive, coming alive
Er erwacht zum Leben, erwacht zum Leben
We try our best, but can we ever succeed?
Wir geben unser Bestes, aber können wir jemals Erfolg haben?
We stand up tall, but end up on our knees
Wir stehen aufrecht, aber enden auf unseren Knien
Through days we grind until we meet the one
Wir schuften uns durch die Tage, bis wir die Eine treffen
It burns like fire until it comes undone!
Es brennt wie Feuer, bis es zerbricht!
Like Bob in Lost in Translation
Wie Bob in Lost in Translation
Needed connection, or a new sensation
Brauchte Verbindung oder ein neues Gefühl
Looking for something that he never had
Suchte nach etwas, das er nie hatte
Then he met Charlotte and it was fucken rad
Dann traf er Charlotte und es war verdammt geil
Bob in a bar, was enlightened
Bob in einer Bar, wurde erleuchtet
Now he's coming alive coming alive
Jetzt erwacht er zum Leben, erwacht zum Leben
Coming alive coming alive
Erwacht zum Leben, erwacht zum Leben
Connected souls were like-minded
Verbundene Seelen waren gleichgesinnt
He's coming alive, coming alive
Er erwacht zum Leben, erwacht zum Leben
Coming alive coming alive
Erwacht zum Leben, erwacht zum Leben
Go
Los
Like Bob in Lost in Translation
Wie Bob in Lost in Translation
Needed connection, or a new sensation
Brauchte Verbindung oder ein neues Gefühl
Looking for something that he never had
Suchte nach etwas, das er nie hatte
Then he met Charlotte and it was fucken rad
Dann traf er Charlotte und es war verdammt geil
Bob in a bar, was enlightened
Bob in einer Bar, wurde erleuchtet
Now he's coming alive coming alive
Jetzt erwacht er zum Leben, erwacht zum Leben
Coming alive coming alive
Erwacht zum Leben, erwacht zum Leben
Connected souls were like-minded
Verbundene Seelen waren gleichgesinnt
He's coming alive, coming alive
Er erwacht zum Leben, erwacht zum Leben
Coming alive coming alive
Erwacht zum Leben, erwacht zum Leben
Coming alive coming alive
Erwacht zum Leben, erwacht zum Leben
Coming alive coming alive
Erwacht zum Leben, erwacht zum Leben





Авторы: Paul Hanlon, Randall Fullerton, David Foxover


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.