Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last
night
I
played
the
drunken
fiddle
Вчера
вечером
я
играл
на
пьяной
скрипке,
Disabled
love
with
a
word
of
dribble
Убил
любовь
словом,
словно
капли
слюны,
On
and
on
about
some
jumbled
subject
Без
умолку
говорил
о
какой-то
бессвязной
ерунде,
I
said
your
friends
were
a
bunch
of
muppets
Сказал,
что
твои
друзья
- сборище
болванов,
Said
your
sister
should've
grown
a
moustache
Сказал,
что
твоей
сестре
не
помешали
бы
усы,
Said
you
didn't
need
to
take
off
your
mask
Сказал,
что
тебе
не
нужно
снимать
свою
маску,
Down
the
staircase
I
made
my
stagger
По
лестнице
я
спустился,
спотыкаясь,
I
left
you
cryin′
but
it
didn′t
matter
Я
оставил
тебя
в
слезах,
но
мне
было
все
равно,
And
so
I
sat
inside
my
car
in
wonder
И
вот
я
сидел
в
машине,
в
задумчивости,
A
headache
in
my
head
like
the
thunder
Головная
боль
гремела,
как
гром,
I
chewed
my
nails
like
a
guilty
victim
Я
грыз
ногти,
как
виновный,
I
couldn't
see
or
feel
the
night
or
nothin′
Я
не
видел
и
не
чувствовал
ни
ночи,
ни
чего-либо
еще,
I
wanted
to
explain,
but
oh
so
clever
Я
хотел
объясниться,
но,
о,
как
хитро,
Love
was
like
it
was
some
endeavor
Любовь
была
похожа
на
какое-то
испытание,
Then
I
don't
remember
who
said
what,
when
Потом
я
не
помню,
кто
что
сказал
и
когда,
On
a
stack
of
paper
I
placed
my
pen
На
стопку
бумаги
я
положил
свою
ручку,
And
when
I
woke
up
in
the
mornin′
А
когда
я
проснулся
утром,
Beside
you
in
the
bed
Рядом
с
тобой
в
постели,
My
mouth
was
full
of
nothin'
Мой
рот
был
полон
пустоты,
My
arms
around
your
head
Мои
руки
обнимали
твою
голову,
I
don′t
know
how
I
got
there
Я
не
знаю,
как
я
туда
попал,
But
I
didn't
wanna
check
Но
я
не
хотел
проверять,
Now
back
between
each
other
Теперь,
снова
вместе,
We're
salvaging
our
wreck
Мы
спасаем
наши
обломки,
Now
I′ve
returned
Теперь
я
вернулся,
You
throw
our
jigsaw
all
over
the
floor
Ты
разбрасываешь
наш
пазл
по
полу,
We′re
at
the
deepest
deep
Мы
на
самой
глубине,
I
thought
our
love
had
died
forever
Я
думал,
наша
любовь
умерла
навсегда,
But
it
just
went
to
sleep
Но
она
просто
уснула,
I've
returned
Я
вернулся,
I′ve
returned
Я
вернулся,
I've
returned
Я
вернулся,
I′ve
returned
Я
вернулся,
I've
returned
Я
вернулся,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Difford, Glenn Tilbrook
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.