Текст и перевод песни Squeeze - Only 15
I
was
supposed
to
be
in
by
half
past
ten
Я
должен
был
быть
дома
в
половине
одиннадцатого.
I
was
invited
to
a
party
with
a
couple
of
friends
Меня
пригласили
на
вечеринку
с
парой
друзей.
All
their
ideas
seemed
so
good
at
the
time
Все
их
идеи
казались
такими
хорошими
в
то
время.
But
now
they
seem
to
have
been
just
not
right
Но
теперь
они,
кажется,
были
просто
не
правы.
The
cheap
warm
drinks
had
begun
to
flow
Дешевые
теплые
напитки
потекли
рекой.
The
curtains
were
pulled
and
the
lights
were
low
Шторы
были
задернуты,
свет
приглушен.
The
girls
in
the
corner
seemed
happy
enough
Девушки
в
углу
казались
вполне
счастливыми.
I
looked
around
the
room
and
I
was
falling
in
love
Я
оглядела
комнату
и
влюбилась.
The
stereo
tapes
played
on
into
the
night
Стереокассеты
играли
всю
ночь,
I
was
so
nervous
that
I
wanted
to
hide
я
так
нервничал,
что
хотел
спрятаться.
I
knew
I
should
have
and
made
some
excuse
Я
знал,
что
должен
был,
и
придумал
какое-то
оправдание.
But
the
girl
I
was
chatting
wouldn't
let
me
loose
Но
девушка,
с
которой
я
болтал,
не
отпускала
меня.
You're
only
15
Тебе
всего
15
You
must
be
in
by
9
Ты
должен
быть
дома
к
9.
Nobody
agrees
with
having
a
good
time
Никто
не
согласен
с
хорошим
времяпрепровождением
You're
only
15
you've
got
to
get
up
for
school
Тебе
всего
15
тебе
нужно
идти
в
школу
And
there
is
no
answer
for
breaking
rules
И
нет
никакого
ответа
за
нарушение
правил.
Just
one
more
drink
and
I
was
now
lost
Еще
один
глоток-и
я
пропал.
And
the
room
was
spinning
around
and
across
И
комната
вращалась
вокруг
и
поперек.
The
music
got
softer
I
was
in
another
room
Музыка
стала
тише,
я
был
в
другой
комнате.
With
my
jeans
on
the
headboard
С
моими
джинсами
на
спинке
кровати.
And
my
eyes
on
the
moon
И
мои
глаза
смотрят
на
Луну.
I
couldn't
say
no
to
whatever
she
said
Я
не
мог
отказать
ей
ни
в
чем.
I
woke
in
the
morning
to
an
empty
bed
Утром
я
проснулся
в
пустой
постели.
I
climbed
across
bodies
marooned
on
the
floor
Я
перелезал
через
тела,
брошенные
на
полу.
I
put
on
my
jacket
and
opened
the
door
Я
надел
куртку
и
открыл
дверь.
When
I
got
home
I
crept
up
the
stairs
Когда
я
вернулся
домой,
я
прокрался
вверх
по
лестнице.
My
mother
was
waiting
she
questioned
me
there
Моя
мать
ждала,
она
расспрашивала
меня
там.
I
must
have
seemed
hopeless
with
my
white
lies
Должно
быть,
я
казался
безнадежным
со
своей
невинной
ложью.
But
she
said
she
believed
me
and
that
it
was
alright
Но
она
сказала,
что
верит
мне
и
что
все
в
порядке.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GLENN TILBROOK, CHRISTOPHER DIFFORD
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.