Squeeze - What The Butler Saw - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Squeeze - What The Butler Saw




What The Butler Saw
Что видел дворецкий
WARNING: These lyrics are unconfirmed and may be inaccurate. They represent the best attempt at deciphering the song we have yet to see.
ВНИМАНИЕ: Этот текст не подтверждён и может быть неточным. Он представляет собой наилучшую попытку расшифровки песни, которую мы ещё не видели.
Pacing through the flickering light
Шагает в мерцающем свете,
A velvet patch upon his eye
Бархатная повязка на глазу.
His pacing creaks the floorboards loose
Его шаги скрипят расшатанными половицами,
As he tailors his thoughts for the truth around truths
Пока он обдумывает правду вокруг правды.
But his butler keeps eyes through a hole in the door
Но дворецкий наблюдает через дырку в двери,
What the butler don′t see ain't a lot that′s for sure
Чего дворецкий не видит, не так уж много, это точно.
Francesca lays across the couch
Франческа лежит на диване,
They fight with words from mouth to mouth
Они сражаются словами изо рта в рот,
And then with handfuls of her flesh
А затем горстями её плоти.
See how the zipper broke off of her dress
Видишь, как сломалась молния на её платье?
Strangling her neck with his hands in her gloves
Душит её шею, его руки в её перчатках.
The port and the brandy mix cocktails of love
Портвейн и бренди смешивают коктейли любви.
The porchlight, the torchlight
Свет на крыльце, свет фонаря,
The frosted morning lawn
Заиндевелый утренний газон.
The cloak of daylight has finally been drawn
Покров дневного света наконец-то опустился
On the tale of what the butler saw
На историю о том, что видел дворецкий.
He kept his world all to himself
Он держал свой мир при себе
And locked it tight inside his belt
И крепко застегивал его за поясом.
But she preferred his belt undone
Но она предпочитала, чтобы его ремень был расстегнут.
She bathed in his fortune but never his fun
Она купалась в его богатстве, но никогда в его веселье.
He cracked on a mixture of opera and drink
Он налегал на смесь оперы и выпивки.
The butler still fetches and carries for him
Дворецкий всё ещё прислуживает ему.
The butler dragged down to the lake
Дворецкий потащил к озеру
Francesca's body in a cape
Тело Франчески в плаще.
No private eye was gonna trace this
Ни один частный детектив не сможет это расследовать.
The old man was shaking, his marbles were missed
Старик дрожал, он потерял рассудок.
The shadows and footprints and flickering lights
Тени, следы и мерцающие огни.
The butler's up late with a cold in his eye
Дворецкий не спит допоздна с холодом в глазах.
The porchlight the torchlight the frosted morning lawn
Свет на крыльце, свет фонаря, заиндевелый утренний газон.
The cloak of daylight has finally been drawn
Покров дневного света наконец-то опустился
On the tale of what the butler saw
На историю о том, что видел дворецкий.





Авторы: Christopher Henry Difford, Glenn Martin Tilbrook


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.