Squeezie - K.O. - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Squeezie - K.O.




K.O.
K.O.
C′est le moment de fuir
It's time to run away
C'est la fin du printemps
It's the end of spring
C′est ce qu'on attend depuis
It's what we've been waiting for
Déjà bien trop longtemps
For far too long
Paris en luit, prêt pour la conquête
Paris shines, ready for conquest
Dans 24 heures tout l'monde est pompette
In 24 hours, everyone is wasted
On part sans même savoir ce qu′on fête
We leave without even knowing what we're celebrating
On reste tant que la villa est complète
We stay as long as the villa is full
C′est le moment
It's time
Claquettes, soleil, piscine
Flip-flops, sun, swimming pool
L'enceinte joue des hits d′y a cinq ans
The speaker is playing hits from five years ago
On plonge comme des missiles
We dive like missiles
La mission, se briser les tympans
The mission, to shatter our eardrums
Sers un verre, j'perds la tête, j′pars en impro'
Pour a drink, I'm losing my mind, I'm going freestyle
On est synchro pour conclure avant l′intro
We're in sync to seal the deal before the intro
Sers un verre, j'perds la tête, j'perds le contrôle
Pour a drink, I'm losing my mind, I'm losing control
Un de plus et un de trop
One more and it's one too many
J′finis K.O
I end up K.O
Mauvaise idée comme des ados
Bad idea, like teenagers
Quand est-ce qu′on commande le MacDo
When are we ordering McDonald's?
Toutes les soirées c'est l′même chaos
Every night it's the same chaos
J'suis K.O
I'm K.O
Mauvaise idée comme des ados
Bad idea, like teenagers
Quand est-ce qu′on commande le MacDo
When are we ordering McDonald's?
Toutes les soirées c'est l′même chaos
Every night it's the same chaos
C'est le moment de fuir
It's time to run away
C'est la fin du printemps
It's the end of spring
C′est ce qu′on attend depuis
It's what we've been waiting for
Déjà bien trop longtemps
For far too long
Paris en luit, prêt pour la conquête
Paris shines, ready for conquest
Dans 24 heures tout l'monde est pompette
In 24 hours, everyone is wasted
On part sans même savoir ce qu′on fête
We leave without even knowing what we're celebrating
On reste tant que la villa est complète
We stay as long as the villa is full
C'est le moment
It's time
Cette fille inabordable
This unattainable girl
Pour lui c′est échec et mat
For him, it's checkmate
On file, décapotable
We're off, convertible
On rentre à six heures du mat'
We're back at six in the morning
Bien sûr qu′il est déjà trop tard
Of course it's already too late
Mais j'reste un peu pour la voir
But I'll stay a little longer to see her
Vodka posée sur la table (ouais)
Vodka on the table (yeah)
Et j'reste un peu pour la boire
And I'll stay a little longer to drink it
J′finis K.O
I end up K.O
Mauvaise idée comme des ados
Bad idea, like teenagers
Plus d′la moitié de la ville à dos
More than half the city on my back
Toutes les soirées c'est l′même chaos
Every night it's the same chaos
J'suis K.O
I'm K.O
Mauvaise idée comme des ados
Bad idea, like teenagers
Plus d′la moitié de la ville à dos
More than half the city on my back
Toutes les soirées c'est l′même chaos
Every night it's the same chaos
C'est le moment de fuir
It's time to run away
C'est la fin du printemps
It's the end of spring
C′est ce qu′on attend depuis
It's what we've been waiting for
Déjà bien trop longtemps
For far too long
Paris en luit, prêt pour la conquête
Paris shines, ready for conquest
Dans 24 heures tout l'monde est pompette
In 24 hours, everyone is wasted
On part sans même savoir ce qu′on fête
We leave without even knowing what we're celebrating
On reste tant que la villa est complète
We stay as long as the villa is full
C'est le moment de fuir
It's time to run away
C′est la fin du printemps
It's the end of spring
C'est ce qu′on attend depuis
It's what we've been waiting for
Déjà bien trop longtemps
For far too long
Paris en luit, prêt pour la conquête
Paris shines, ready for conquest
Dans 24 heures tout l'monde est pompette
In 24 hours, everyone is wasted
On part sans même savoir ce qu'on fête
We leave without even knowing what we're celebrating
On reste tant que la villa est complète
We stay as long as the villa is full





Авторы: Butruille Jeremy, Djalali Anahid, Rosset Jules, Squeezie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.