Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
said
do
you
love
me
or
do
u
not
Ich
sagte,
liebst
du
mich
oder
nicht
Do
you
just
wanna
fuck
me
I
beat
the
box
Willst
du
nur
mit
mir
ficken,
ich
mach
die
Kiste
klar
I
was
feelin'
lucky
heat
a
opp
Ich
fühlte
mich
glücklich,
erhitzte
einen
Gegner
Servin'
like
20
p's
a
bop
Serviere
so
20
P's,
ein
Knaller
We
let
the
30's
eat
his
top
Wir
lassen
die
30er
seinen
Kopf
fressen
It's
gettin
dirty
we
the
swat
Es
wird
schmutzig,
wir
sind
die
SWAT
I
feel
like
curry
with
the
shot
Ich
fühle
mich
wie
Curry
mit
dem
Wurf
Yo
vision
blurry
you
needa
watch
Deine
Sicht
ist
verschwommen,
du
musst
aufpassen
I'm
bouta
go
up,
I
can't
slow
down
Ich
bin
dabei,
hochzugehen,
ich
kann
nicht
langsamer
werden
I'm
bta
blow
up,
own
a
whole
crowd
Ich
werde
explodieren,
eine
ganze
Menge
besitzen
I'm
a
be
known
out
through
yo
hometown
Ich
werde
bekannt
sein,
durch
deine
Heimatstadt
I'm
gonna
show
out,
for
I
go
out
Ich
werde
es
zeigen,
bevor
ich
ausgehe
I'm
smokin
O's
now,
I
might
zone
out
Ich
rauche
jetzt
O's,
ich
könnte
ausrasten
We
let
'em
grow
now,
then
we
mow
down
Wir
lassen
sie
jetzt
wachsen,
dann
mähen
wir
sie
nieder
I
bring
the
poles
out,
not
for
show
now
Ich
hole
die
Stangen
raus,
jetzt
nicht
zum
Spaß
He
gon'
get
broke
down,
like
I
sold
pounds
Er
wird
zerlegt,
als
hätte
ich
Pfund
verkauft
You
know
we
strained
up
with
the
gas
Du
weißt,
wir
sind
angespannt
mit
dem
Gas
My
homies
raise
up
with
the
macs
Meine
Kumpels
erheben
sich
mit
den
Macs
We
lift
his
face
up
with
the
blast
Wir
heben
sein
Gesicht
mit
dem
Knall
an
And
he
gon
get
chained
up
in
the
back
Und
er
wird
hinten
angekettet
And
we
gon'
erase
all
of
the
past
Und
wir
werden
die
ganze
Vergangenheit
auslöschen
Yea
we
in
a
race
n
all
y'all
last
Ja,
wir
sind
in
einem
Rennen
und
ihr
alle
seid
Letzte
Aye
beatin'
the
case
is
all
that
I
had
Hey,
den
Fall
zu
gewinnen,
ist
alles,
was
ich
hatte
Now
I'll
be
in
space
and
ballin'
with
racks
Jetzt
werde
ich
im
Weltraum
sein
und
mit
Geld
protzen
And
just
because
I
carry
all
this
weight
don't
think
it
ain't
heavy
Und
nur
weil
ich
all
dieses
Gewicht
trage,
denk
nicht,
dass
es
nicht
schwer
ist
I'm
still
struggling,
from
smuggling,
Ich
kämpfe
immer
noch,
vom
Schmuggeln,
To
runnin
up
these
benji's
bis
zum
Anhäufen
dieser
Benjis
Get
a
bag
and
drip
my
shorty
out
in
Louis
or
some
Fendi
Hol
eine
Tasche
und
kleide
meine
Süße
in
Louis
oder
Fendi
Is
it
bad
that
I
be
pouring
casamigos
with
that
henny
Ist
es
schlimm,
dass
ich
Casamigos
mit
Henny
mische?
Knock
out
his
lights,
go
check
his
breaker
box
Schlag
ihm
die
Lichter
aus,
geh
und
überprüf
seinen
Sicherungskasten
My
gun
got
parkinson's,
way
I
be
shakin,
glocks
Meine
Waffe
hat
Parkinson,
so
wie
ich
mit
Glocks
wackle
My
dogs
gon'
bark
at
him,
then
they
start
chasin'
opps
Meine
Hunde
werden
ihn
anbellen,
dann
fangen
sie
an,
Gegner
zu
jagen
Shoot
up
his
car
again,
then
we
erase
his
top
Zerschieß
sein
Auto
nochmal,
dann
löschen
wir
sein
Verdeck
JTF
know
that
we
always
on
go
JTF
weiß,
dass
wir
immer
am
Start
sind
Call
up
lil
bro
and
he
bring
TLO
Ruf
den
kleinen
Bruder
an
und
er
bringt
TLO
We'll
bring
the
draco's,
y'all
grab
the
glocks
Wir
bringen
die
Dracos,
ihr
schnappt
euch
die
Glocks
Then
hop
in
my
whip
and
we
drive
to
the
lo
Dann
hüpft
in
meinen
Wagen
und
wir
fahren
zum
Ort
If
we
see
Trever
then
he
gotta
go
Wenn
wir
Trever
sehen,
dann
muss
er
gehen
JC
get
caught
and
Lil
Kapo
gon'
blow
JC
wird
erwischt
und
Lil
Kapo
wird
explodieren
Stack
'em
like
legos,
all
on
they
blocks
Stapel
sie
wie
Legos,
alle
auf
ihren
Blocks
We
clip
in
his
shit
then
reloading
the
four
Wir
clippen
in
seine
Sachen
und
laden
die
Vier
nach
All
of
this
hatin'
it
make
me
feel
low
All
dieser
Hass
lässt
mich
mich
schlecht
fühlen
When
y'all
start
doubting
it
make
me
want
more
Wenn
ihr
anfangt
zu
zweifeln,
will
ich
mehr
Fuck
out
my
way
hoe,
I
cannot
stop
Verpiss
dich
aus
meinem
Weg,
Schlampe,
ich
kann
nicht
aufhören
I'm
flippin'
this
shit
and
I
benefit
dough
(Aye)
Ich
drehe
das
Ding
und
profitiere
davon
(Aye)
Where
the
beat
go?
(Fuck
it)
Wo
ist
der
Beat
hin?
(Scheiß
drauf)
I
ain't
gon'
let
it
fuck
up
what
I'm
doing
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
es
das,
was
ich
tue,
versaut
I
got
a
message
I
gotta
get
through
this
Ich
habe
eine
Nachricht,
ich
muss
da
durch
They'll
leave
you
real
desperate
you
feelin
all
clueless
Sie
lassen
dich
echt
verzweifelt
zurück,
du
fühlst
dich
ahnungslos
The
mind
is
so
hectic,
but
just
know
the
truth
is
Der
Geist
ist
so
hektisch,
aber
wisse,
die
Wahrheit
ist
Whenever
they
say
that
there's
love
built
into
it
Wann
immer
sie
sagen,
dass
da
Liebe
eingebaut
ist
Just
look
up
above
cuz
they
lie
on
influence
Schau
einfach
nach
oben,
denn
sie
lügen
über
Einfluss
Then
puff
on
the
blunt
till
the
smoke
leaves
you
toothless
Dann
zieh
am
Blunt,
bis
der
Rauch
dich
zahnlos
macht
And
work
towards
your
goals
and
keep
grindin'
to
prove
it
Und
arbeite
an
deinen
Zielen
und
mach
weiter,
um
es
zu
beweisen
You
ain't
reach
your
goal
until
you
make
it
out
Du
hast
dein
Ziel
nicht
erreicht,
bis
du
es
geschafft
hast
You
just
beat
the
mission
and
erased
the
drought
Du
hast
gerade
die
Mission
geschafft
und
die
Dürre
ausgelöscht
Yea
I'm
locked
with
dream
and
we
gon'
break
it
down
Ja,
ich
bin
mit
dem
Traum
verbunden
und
wir
werden
es
aufschlüsseln
I
got
glocks
with
beams
and
they
gon
break
his
mouth
Ich
habe
Glocks
mit
Strahlen
und
sie
werden
seinen
Mund
brechen
Know
that
the
lasers
be
leavin'
'em
hot
Du
weißt,
dass
die
Laser
sie
heiß
machen
Pour
up
a
chaser,
we
leaning
off
wok
Schenk
einen
Chaser
ein,
wir
lehnen
uns
an
Wok
an
We
the
hell
raisers,
my
demons
gon'
stalk
Wir
sind
die
Höllenbeschwörer,
meine
Dämonen
werden
dich
verfolgen
You
can
tell
Mason
we
feind
for
the
drop
Du
kannst
Mason
sagen,
dass
wir
auf
den
Drop
aus
sind
I'm
bouta
go
up,
I
can't
slow
down
Ich
bin
dabei,
hochzugehen,
ich
kann
nicht
langsamer
werden
I'm
bta
blow
up,
own
a
whole
crowd
Ich
werde
explodieren,
eine
ganze
Menge
besitzen
I'm
a
be
known
out
through
yo
hometown
Ich
werde
bekannt
sein,
durch
deine
Heimatstadt
I'm
gonna
show
out,
for
I
go
out
Ich
werde
es
zeigen,
bevor
ich
ausgehe
I'm
smokin
O's
now,
I
might
zone
out
Ich
rauche
jetzt
O's,
ich
könnte
ausrasten
We
let
'em
grow
now,
then
we
mow
down
Wir
lassen
sie
jetzt
wachsen,
dann
mähen
wir
sie
nieder
I
bring
the
poles
out,
not
for
show
now
Ich
hole
die
Stangen
raus,
jetzt
nicht
zum
Spaß
He
gon'
get
broke
down,
like
I
sold
pounds
Er
wird
zerlegt,
als
hätte
ich
Pfund
verkauft
I'm
a
stay
ten
toes,
I
won't
switch
Ich
bleibe
standhaft,
ich
werde
nicht
wechseln
Gas
got
me
coughing
like
I'm
feelin'
sick
Das
Gas
bringt
mich
zum
Husten,
als
ob
ich
mich
krank
fühle
Bro
got
like
10
hoes
in
the
crib
Bruder
hat
so
10
Schlampen
in
der
Bude
Past
got
me
watching,
got
caught
with
a
snitch
Die
Vergangenheit
lässt
mich
aufpassen,
wurde
mit
einem
Verräter
erwischt
Tweak
when
we
cock
it,
I
saw
yo
ass
twitch
Zuck
zusammen,
wenn
wir
spannen,
ich
sah
deinen
Arsch
zucken
Real
fast
when
we
robbin',
we
move
like
a
glitch
Echt
schnell,
wenn
wir
rauben,
wir
bewegen
uns
wie
ein
Glitch
Let's
pass
on
that
topic
and
perfect
my
pitch
Lass
uns
das
Thema
wechseln
und
meine
Tonhöhe
perfektionieren
I
ride
for
my
family
like
Lilo
and
Stitch
(Ah)
Ich
reite
für
meine
Familie
wie
Lilo
und
Stitch
(Ah)
Let
all
the
bygones
be
bygones
Lass
Vergangenes
vergangen
sein
She
play
with
me
like
a
iPod
Sie
spielt
mit
mir
wie
mit
einem
iPod
I'm
staying
strapped
up
with
my
glock
Ich
bleibe
bewaffnet
mit
meiner
Glock
Fuck
with
me
he
get
his
mind
shot
Wenn
er
sich
mit
mir
anlegt,
wird
ihm
ins
Hirn
geschossen
Choppa
on
my
waist,
like
a
third
leg
Choppa
an
meiner
Hüfte,
wie
ein
drittes
Bein
Damn
I
look
like
a
tripod
Verdammt,
ich
sehe
aus
wie
ein
Dreibein
Askin'
if
i'm
straight,
nah
you
can't
relate
Fragst,
ob
es
mir
gut
geht,
nein,
du
kannst
das
nicht
nachempfinden
I
pop
a
xan
and
my
eyes
drop
Ich
nehme
ein
Xanax
und
meine
Augen
fallen
zu
Know
we
on
go
Du
weißt,
wir
sind
am
Start
We
grab
the
pole
and
we
run
up
fosho'
Wir
schnappen
uns
die
Stange
und
rennen
los,
auf
jeden
Fall
Stayin
on
top
but
we
humble
and
low
Bleiben
oben,
aber
wir
sind
bescheiden
und
unten
Beam
to
his
throat
make
'em
tumble
and
choke
Strahl
in
seine
Kehle,
lass
ihn
taumeln
und
würgen
I
grip
my
blick
when
I
walk
in
the
store
Ich
greife
meine
Knarre,
wenn
ich
den
Laden
betrete
They
always
hate
but
they'll
love
when
I'll
blow
Sie
hassen
immer,
aber
sie
werden
lieben,
wenn
ich
explodiere
He
test
his
fate
if
he
fuck
with
my
bro
Er
testet
sein
Schicksal,
wenn
er
sich
mit
meinem
Bruder
anlegt
And
know
we
got
ties
like
a
knot
on
a
rope
Und
du
weißt,
wir
haben
Verbindungen
wie
ein
Knoten
an
einem
Seil
Check
the
location,
hop
in
the
whip
and
I'm
racin'
Überprüf
den
Standort,
steig
in
den
Wagen
und
ich
rase
What's
bouta
go
down
is
outrageous,
I'm
Was
gleich
passieren
wird,
ist
ungeheuerlich,
ich
Feelin'
courageous
fühle
mich
mutig
I'm
on
my
way
to
bluefaces,
this
lick
finna
be
so
amazing
Ich
bin
auf
dem
Weg
zu
den
blauen
Scheinen,
dieser
Coup
wird
so
fantastisch
I
pull
up
and
take
it,
he
tried
to
reach
blew
his
face
in
Ich
fahre
vor
und
nehme
es,
er
versuchte
zu
greifen,
ich
schoss
ihm
ins
Gesicht
Now
he
on
the
news
and
he
famous
Jetzt
ist
er
in
den
Nachrichten
und
er
ist
berühmt
Hollows
contagious,
if
anyone
want
'em
Hohle
sind
ansteckend,
wenn
jemand
sie
will
They
spread
in
this
bitch
like
somebody
come
save
em
Sie
verbreiten
sich
in
dieser
Schlampe,
als
ob
jemand
sie
retten
würde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aiden Burke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.