Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nether (feat. Rezzy)
Nether (feat. Rezzy)
Juxtaposition
is
a
just
a
position
I'm
living
in
Juxtaposition
ist
nur
eine
Position,
in
der
ich
lebe
Feeding
the
demons
within
Füttere
die
Dämonen
in
mir
And
they're
under
my
skin
Und
sie
sind
unter
meiner
Haut
And
they're
telling
me
sins
Und
sie
erzählen
mir
Sünden
They're
telling
me,
they're
telling
me
Sie
erzählen
mir,
sie
erzählen
mir
Juxtaposition
is
just
a
position
Juxtaposition
ist
nur
eine
Position
I
cook
in
the
kitchen
Ich
koche
in
der
Küche
I'm
boosting
my
ego
again
Ich
pushe
mein
Ego
wieder
All
of
the
merriment,
all
of
my
merry
friends
feeding
the
demons
within
All
die
Fröhlichkeit,
all
meine
lustigen
Freunde
füttern
die
Dämonen
in
mir
Smoking
the
gas,
yea
I'm
light
as
a
feather
Rauche
das
Gas,
ja,
ich
bin
leicht
wie
eine
Feder
Sucking
my
scepter,
squeaky
like
leather
Sauge
an
meinem
Zepter,
quietschend
wie
Leder
Always
my
pleasure,
the
hallway's
the
nether
Immer
mein
Vergnügen,
der
Flur
ist
das
Nether
Lost
in
the
ether,
I'm
falling
forever
Verloren
im
Äther,
ich
falle
für
immer
They're
calling
for
weather
Sie
rufen
nach
Wetter
You
heard
it
from
mother
Du
hast
es
von
Mutter
gehört
The
radio
telling
you
lies,
big
brother
Das
Radio
erzählt
dir
Lügen,
großer
Bruder
Say
you
want
compromise,
don't
bother
Sagst,
du
willst
Kompromisse,
mach
dir
keine
Mühe
Land
mammal
hits
the
wave,
cute
otter
Landsäugetier
trifft
die
Welle,
süßer
Otter
Squiddy
slays
the
beat
like
no
other
Squiddy
schlägt
den
Beat
wie
kein
anderer
Yes
I
got
your
bitch
undercovers
Ja,
ich
habe
deine
Schlampe
unter
der
Decke
I
don't
want
an
itch,
use
a
rubber
Ich
will
keinen
Juckreiz,
benutze
ein
Gummi
Curvy
girl
so
thick,
slap
the
Blubber
Kurviges
Mädchen
so
dick,
klatsch
auf
den
Speck
Words
that
never
tick,
I'ma
sucker
Worte,
die
nie
ticken,
ich
bin
ein
Trottel
For
those
luscious
lips,
we
pucker
Für
diese
üppigen
Lippen,
wir
schürzen
sie
Toss
her
to
the
fish,
another
Wirf
sie
den
Fischen
hin,
eine
andere
Go
and
tell
your
mommy
I'm
a
big
mother
fucker
Geh
und
sag
deiner
Mami,
ich
bin
ein
großer
Mistkerl
I
never
eat
food
cuz
I
gotta
stay
hungry
Ich
esse
nie,
weil
ich
hungrig
bleiben
muss
She
want
this
goo,
so
I
let
your
bae
hump
me
Sie
will
diesen
Schleim,
also
lass
ich
dein
Baby
mich
besteigen
I'm
chopping
down
the
trees,
but
you
still
can't
stump
me
Ich
fälle
die
Bäume,
aber
du
kannst
mich
immer
noch
nicht
aufhalten
People
fuck
with
Squiddy
so
much
they
could
never
front
me
Die
Leute
mögen
Squiddy
so
sehr,
sie
könnten
mich
nie
verarschen
Cuz
they
know
that
from
me
Weil
sie
das
von
mir
wissen
Is
a
special
something
Ist
etwas
Besonderes
Soaking
up
the
sunbeams
Sauge
die
Sonnenstrahlen
auf
Still
so
white
like
sunscreen
Immer
noch
so
weiß
wie
Sonnencreme
Resting
on
my
bum
dreams
Ruhe
auf
meinen
Hintern-Träumen
Stressing
over
nothing
Stresse
mich
über
nichts
Still
my
mouth
is
frothing
Trotzdem
schäumt
mein
Mund
Can't
control
my
coughing
Kann
meinen
Husten
nicht
kontrollieren
Crying,
boohoo,
booboo
kissed
it
Weinen,
buhu,
Bubu
hat
es
geküsst
Talking
to
myself,
I'm
the
only
one
that
listens
Rede
mit
mir
selbst,
ich
bin
der
Einzige,
der
zuhört
I'm
yelling
out
for
help,
but
I'm
not
taking
visits
Ich
schreie
um
Hilfe,
aber
ich
nehme
keine
Besuche
an
Flex
like
Felix
forced
to
fix
it
Flex
wie
Felix,
gezwungen,
es
zu
reparieren
I'm
hot
like
a
chili's
skillet
Ich
bin
heiß
wie
eine
Chili-Pfanne
Make
em
pop
eyes
when
they
see
this
biscuit
Lass
sie
große
Augen
machen,
wenn
sie
diesen
Keks
sehen
All
your
ears
blinked,
chopped
sound,
you
missed
it
Alle
eure
Ohren
haben
geblinzelt,
gehackter
Sound,
du
hast
es
verpasst
When
I
see
a
pussy
bitch
I
fist
it,
ey
Wenn
ich
eine
Muschi
sehe,
boxe
ich
sie,
ey
Gotta
be
quick
with
the
shit
Muss
schnell
mit
der
Scheiße
sein
And
it's
getting
litty
lighting
up
my
candlestick
Und
es
wird
verrückt,
wenn
ich
meine
Kerze
anzünde
And
I'm
really
sorry
if
you
don't
get
my
shtick
Und
es
tut
mir
wirklich
leid,
wenn
du
meinen
Witz
nicht
verstehst
But
it
seems
to
make
your
honey
want
to
do
the
splits
Aber
es
scheint,
dass
deine
Süße
den
Spagat
machen
will
On
my
dick,
so
thick
like
an
evergreen
Auf
meinem
Schwanz,
so
dick
wie
ein
Evergreen
Demons
in
the
sheets,
but
I
promise
you
I'm
never
mean
Dämonen
in
den
Laken,
aber
ich
verspreche
dir,
ich
bin
niemals
gemein
She
combust
me
just
like
kerosine
Sie
verbrennt
mich
wie
Kerosin
Tougher
than
iron,
I'm
sprouting
from
a
Ferroseed
Härter
als
Eisen,
ich
sprieße
aus
einem
Ferroseed
Ropes
away
from
reach
Seile
außer
Reichweite
Crushing
roaches
at
my
feet
Zermalme
Kakerlaken
unter
meinen
Füßen
I
approach
the
dismal
deep
Ich
nähere
mich
der
düsteren
Tiefe
Dive
in
darkness,
dare
I
sleep,
yea
Tauche
in
die
Dunkelheit,
wage
ich
zu
schlafen,
ja
Ropes
away
from
reach
Seile
außer
Reichweite
Crushing
roaches
at
my
feet
Zermalme
Kakerlaken
unter
meinen
Füßen
I
approach
the
dismal
deep
Ich
nähere
mich
der
düsteren
Tiefe
Dive
in
darkness,
dare
I
sleep,
yea
Tauche
in
die
Dunkelheit,
wage
ich
zu
schlafen,
ja
Smoking
the
gas,
yea
I'm
light
as
a
feather
Rauche
das
Gas,
ja,
ich
bin
leicht
wie
eine
Feder
Sucking
my
scepter,
squeaky
like
leather
Sauge
an
meinem
Zepter,
quietschend
wie
Leder
Always
my
pleasure,
the
hallway's
the
nether
Immer
mein
Vergnügen,
der
Flur
ist
das
Nether
Lost
in
the
ether,
I'm
falling
forever
Verloren
im
Äther,
ich
falle
für
immer
I'm
smoking
the
gas,
yea
I'm
light
as
a
feather
Ich
rauche
das
Gas,
ja,
ich
bin
leicht
wie
eine
Feder
Sucking
my
scepter,
squeaky
like
leather
Sauge
an
meinem
Zepter,
quietschend
wie
Leder
Always
my
pleasure,
the
hallway's
the
nether
Immer
mein
Vergnügen,
der
Flur
ist
das
Nether
I'm
lost
in
the
ether,
I'm
falling
forever
Ich
bin
verloren
im
Äther,
ich
falle
für
immer
You
cannot
say
it
enough
Du
kannst
es
nicht
oft
genug
sagen
I
cannot
play
this
enough
Ich
kann
das
nicht
oft
genug
spielen
Lately
been
hating
on
stuff
Habe
in
letzter
Zeit
Sachen
gehasst
Drinking
a
little
too
much
Trinke
ein
bisschen
zu
viel
We
the
kids
running
amuck
Wir,
die
Kinder,
die
Amok
laufen
Selling
it
all
for
the
love
Verkaufen
alles
für
die
Liebe
Hitting
up
all
of
my
plugs
Melde
mich
bei
all
meinen
Plugs
Giving
me
all
of
the
drugs
Sie
geben
mir
alle
Drogen
Everyday
I
make
a
change
Jeden
Tag
ändere
ich
etwas
Just
to
let
you
know
Nur
um
dich
wissen
zu
lassen
Never
stay
the
same
Bleibe
niemals
gleich
I
be
switching
it
up
Ich
wechsle
es
ab
In
the
deep
end,
high
water
Im
tiefen
Ende,
Hochwasser
I
can
make
a
pound
from
a
quarter
Ich
kann
aus
einem
Viertel
ein
Pfund
machen
You
ain't
got
a
Hart
like
Kevin
Du
hast
kein
Herz
wie
Kevin
Always
coming
up
a
lil
shorter
Kommst
immer
ein
bisschen
kürzer
Feeling
like
I
need
another
bottle
Fühle
mich,
als
bräuchte
ich
noch
eine
Flasche
Pouring
that
syrup
like
a
waffle
Gieße
den
Sirup
wie
eine
Waffel
Tell
me
everything
that's
awful
Sag
mir
alles,
was
schrecklich
ist
Why
the
fuck
your
vision
horizontal?
Warum
ist
deine
Sicht
horizontal?
Talking
to
myself
Rede
mit
mir
selbst
He
talk
me
off
the
edge
Er
redet
mich
vom
Abgrund
Got
me
feeling
better
Lässt
mich
besser
fühlen
When
I'm
off
my
meds
Wenn
ich
nicht
auf
meinen
Medikamenten
bin
Jump
in
the
inferno
Springe
ins
Inferno
Burn
his
ass
to
death
Verbrenne
seinen
Arsch
zu
Tode
Praying
for
the
money
Bete
für
das
Geld
Need
my
daily
bread
Brauche
mein
tägliches
Brot
Submerge
in
water
Tauche
unter
Wasser
Got
to
raise
my
head
Muss
meinen
Kopf
heben
I
miss
all
my
friends
Ich
vermisse
all
meine
Freunde
Shout
out
to
the
dead
Shoutout
an
die
Toten
My
face
on
the
target
Mein
Gesicht
auf
der
Zielscheibe
Fill
it
up
with
lead
Fülle
es
mit
Blei
I
just
hate
myself
Ich
hasse
mich
selbst
But
I
won't
give
up
yet
Aber
ich
werde
noch
nicht
aufgeben
We
young
and
we
hellions,
we
don't
got
a
clue
Wir
sind
jung
und
wir
sind
Höllenhunde,
wir
haben
keine
Ahnung
Crashing
the
party
like
ey
what
it
do
Crashen
die
Party,
ey,
was
geht
ab
Whip
it,
swerve,
what's
it
to
you
Schwing
es,
schlängel
dich,
was
geht
dich
das
an
Roll
it,
light
it,
ey
we
coming
through
Roll
es,
zünde
es
an,
ey,
wir
kommen
durch
We
young
and
we
hellions
just
feeling
the
vibe
Wir
sind
jung
und
wir
sind
Höllenhunde,
fühlen
einfach
den
Vibe
Wasting
the
money
like
we
waste
our
time
Verschwenden
das
Geld,
wie
wir
unsere
Zeit
verschwenden
Living
so
careless
we
gone
be
alright,
Leben
so
sorglos,
uns
wird
es
gut
gehen,
Hop
in
the
whip,
take
off
in
the
night
Steig
ins
Auto,
starte
in
die
Nacht
We
love
it
so
much
we
be
breaking
our
necks
Wir
lieben
es
so
sehr,
wir
brechen
uns
den
Hals
Just
to
peak
in
the
world
of
the
dark
we
obsess
Nur
um
einen
Blick
in
die
Welt
der
Dunkelheit
zu
werfen,
die
uns
besessen
macht
And
we
fetishize
death
like
it's
sex,
so
depressed
Und
wir
fetischisieren
den
Tod
wie
Sex,
so
deprimiert
And
we
can't
get
enough,
fucking
glued
to
the
web
Und
wir
können
nicht
genug
bekommen,
kleben
am
Netz
fest
With
the
porn
or
the
fights
watching
World
star
all
night
Mit
Pornos
oder
Kämpfen,
schauen
die
ganze
Nacht
World
Star
And
we
always
look
twice
when
we
watch
people
die
Und
wir
schauen
immer
zweimal
hin,
wenn
wir
Leute
sterben
sehen
Or
we're
so
sensitive
or
we
want
to
start
fights
Oder
wir
sind
so
sensibel
oder
wir
wollen
Kämpfe
anfangen
Do
we
hate
controversy
or
is
that
a
lie?
Hassen
wir
Kontroversen
oder
ist
das
eine
Lüge?
You
cannot
say
it
enough
Du
kannst
es
nicht
oft
genug
sagen
I
cannot
play
this
enough
Ich
kann
das
nicht
oft
genug
spielen
Lately
been
hating
on
stuff
Habe
in
letzter
Zeit
Sachen
gehasst
Drinking
a
little
too
much
Trinke
ein
bisschen
zu
viel
We
the
kids
running
amuck
Wir,
die
Kinder,
die
Amok
laufen
Selling
it
all
for
the
love
Verkaufen
alles
für
die
Liebe
Hitting
up
all
of
my
plugs
Melde
mich
bei
all
meinen
Plugs
Giving
me
all
of
the
drugs
Sie
geben
mir
alle
Drogen
Everyday
I
make
a
change
Jeden
Tag
ändere
ich
etwas
Just
to
let
you
know
Nur
um
dich
wissen
zu
lassen
Never
stay
the
same
Bleibe
niemals
gleich
I
be
switching
it
up
Ich
wechsle
es
ab
Why
would
I
want
you
to
stay?
Warum
sollte
ich
wollen,
dass
du
bleibst?
I
don't
fuck
with
Cheetos,
no
Frito
Lay
Ich
mag
keine
Cheetos,
kein
Frito
Lay
I
make
an
escape,
ducking
out
Ich
mache
eine
Flucht,
ducke
mich
weg
Talking
bout
love
but
my
brain
won't
stop
bugging
out
Rede
über
Liebe,
aber
mein
Gehirn
hört
nicht
auf,
verrückt
zu
spielen
Thug
in
out
til
I
get
famous,
shame
on
us
Benehme
mich
wie
ein
Gangster,
bis
ich
berühmt
werde,
Schande
über
uns
Bring
fame
to
the
dusk
Bringe
Ruhm
in
die
Dämmerung
Pop
white
like
the
puss
Platze
weiß
wie
die
Muschi
Off
right
with
the
bust
Richtig
mit
der
Büste
Long
night
bumping
Ugs
Lange
Nacht,
Ugs
knallen
lassen
I'm
gone,
don't
fuss,
hey
Ich
bin
weg,
kein
Stress,
hey
Smoking
the
gas,
yea
I'm
light
as
a
feather
Rauche
das
Gas,
ja,
ich
bin
leicht
wie
eine
Feder
Sucking
my
scepter,
squeaky
like
leather
Sauge
an
meinem
Zepter,
quietschend
wie
Leder
Always
my
pleasure,
the
hallway's
the
Nether
Immer
mein
Vergnügen,
der
Flur
ist
das
Nether
Lost
in
the
ether,
I'm
falling
forever
Verloren
im
Äther,
ich
falle
für
immer
I'm
Smoking
the
gas,
yea
I'm
light
as
a
feather
Ich
rauche
das
Gas,
ja,
ich
bin
leicht
wie
eine
Feder
Sucking
my
scepter,
squeaky
like
leather
Sauge
an
meinem
Zepter,
quietschend
wie
Leder
Always
my
pleasure,
the
hallway's
the
Nether
Immer
mein
Vergnügen,
der
Flur
ist
das
Nether
I'm
lost
in
the
ether,
I'm
falling
forever
Ich
bin
verloren
im
Äther,
ich
falle
für
immer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ethan Berg
Альбом
Nether
дата релиза
26-11-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.