Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solomon Grundy
Solomon Grundy
What
am
I
gonna
do
today?
Was
soll
ich
heute
machen?
Probably
the
wrong
thing
Wahrscheinlich
das
Falsche
Living
like
a
century
ago,
Nineteen
Twenty
something
Lebe
wie
vor
einem
Jahrhundert,
Neunzehnhundertzwanzigirgendwas
Choking
on
depression
Ersticke
an
Depressionen
Check
my
bank
account,
no
bluffing
Checke
mein
Bankkonto,
kein
Bluff
Huh,
Gotta
confession,
wow,
I'm
nothing
Häh,
hab
ein
Geständnis,
wow,
ich
bin
nichts
Solomon
Grundy
Solomon
Grundy
Killer
of
cereal,
no
Ted
Bundy
Müsli-Killer,
kein
Ted
Bundy
I'm
ethereal,
do
my
haunting
Ich
bin
ätherisch,
spuke
herum
Swing
to
come
back
home,
no
bunting
Schwinge
mich
zurück
nach
Hause,
kein
Bunting
Peppa
pigskin,
I'm
punting
Peppa-Schweinsleder,
ich
punte
Don't
put
names
on
the
clothes
that
I'm
flaunting
Schreib
keine
Namen
auf
die
Klamotten,
die
ich
zur
Schau
stelle
Don't
get
much,
so
I
stay
Wanting
Bekomme
nicht
viel,
also
bleibe
ich
bedürftig
Only
got
a
few
belongings
Habe
nur
ein
paar
Besitztümer
Solomon
Grundy
Solomon
Grundy
Looking
like
death,
yet
she
wanna
hump
me,
huh
huh
Sehe
aus
wie
der
Tod,
trotzdem
will
sie
mich
bumsen,
häh
häh
Busting
her
eggs
like
humpty
dumpty
Zerbreche
ihre
Eier
wie
Humpty
Dumpty
Take
me
to
prom
then
dump
me
Nimm
mich
mit
zum
Abschlussball,
dann
wirf
mich
raus
Solomon
Grundy
Solomon
Grundy
Risen
from
sleep,
tell
me
I'm
ugly
Aus
dem
Schlaf
erwacht,
sag
mir,
ich
bin
hässlich
Why
does
everyone
bug
me?
Warum
nerven
mich
alle?
Yet
nobody
loves
me
Doch
niemand
liebt
mich
Why
I
gotta
be
so
paranoid?
Warum
muss
ich
so
paranoid
sein?
Sick
of
hearing
my
own
voice
Habe
es
satt,
meine
eigene
Stimme
zu
hören
Deafening
silence
from
the
void
Betäubende
Stille
aus
der
Leere
That's
my
favorite
noise
Das
ist
mein
Lieblingsgeräusch
Rest
in
darkness
by
choice
Ruhe
in
Dunkelheit
aus
freier
Wahl
Think
I'm
heartless,
fake
joy
Denke,
ich
bin
herzlos,
falsche
Freude
Suburban
boy,
nervous
fish,
I'm
mister
swerving
coy
Vorstadtjunge,
nervöser
Fisch,
ich
bin
Mister
Ausweichmanöver,
scheu
Got
the
same
weed
brownie
on
me
since
like
last
week
Habe
denselben
Gras-Brownie
bei
mir,
seit
letzter
Woche
For
emergencies
Für
Notfälle
I
got
to
have
a
little
every
hour
so
that
I
don't
tweak
Ich
muss
jede
Stunde
ein
bisschen
davon
nehmen,
damit
ich
nicht
ausraste
No
surgency
Keine
Dringlichkeit
Never
be
Ye
so
I
watch
the
throne
Werde
nie
Ye
sein,
also
beobachte
ich
den
Thron
Drip
on
a
beat,
let
the
juice
out
my
dome
Tripp
auf
einem
Beat,
lass
den
Saft
aus
meiner
Birne
Girlie
said
she
don't
wanna
be
home
Mädel
sagte,
sie
will
nicht
zu
Hause
sein
But
I'm
cursed
to
be
alone
Aber
ich
bin
dazu
verflucht,
allein
zu
sein
Call
the
hearse
I'm
Al
Capone
Ruf
den
Leichenwagen,
ich
bin
Al
Capone
I'm
the
worst
to
be
unknown
Ich
bin
der
Schlimmste,
um
unbekannt
zu
sein
I
don't
deserve
this
microphone
Ich
verdiene
dieses
Mikrofon
nicht
I
don't
make
plans
Ich
mache
keine
Pläne
I
just
do
Ich
tue
es
einfach
I
don't
shake
hands
Ich
schüttele
keine
Hände
Not
tryna
get
sick
from
you
Will
mich
nicht
bei
dir
anstecken
Solomon
Grundy
Solomon
Grundy
You
got
too
many
dwarves,
so
I
stay
Grumpy
Du
hast
zu
viele
Zwerge,
also
bleibe
ich
Grumpy
I
like
em
lumpy
Ich
mag
sie
klumpig
Fuck
me,
don't
love
me
Fick
mich,
liebe
mich
nicht
Solomon
Grundy
Solomon
Grundy
I
jump
off
a
bridge,
no
bungee
Ich
springe
von
einer
Brücke,
kein
Bungee
Don't
flinch
when
you
cut
me
Zucke
nicht
zusammen,
wenn
du
mich
schneidest
Wake
up
and
my
hands
are
bloody
Wache
auf
und
meine
Hände
sind
blutig
I
don't
care
if
you
knew
me
Es
ist
mir
egal,
ob
du
mich
kanntest
I'm
light,
I'm
high,
toss
me
aside,
threw
me
Ich
bin
leicht,
ich
bin
high,
wirf
mich
beiseite,
hast
mich
weggeworfen
Bad
boy,
no
Juvie
Böser
Junge,
kein
Juvie
She
keep
my
cock
warm
like
a
Coosie
Sie
hält
meinen
Schwanz
warm
wie
ein
Coosie
I
think
I
got
her
when
she
caught
a
lookie
Ich
glaube,
ich
habe
sie
gekriegt,
als
sie
einen
Blick
erhaschte
Collecting
germs
when
I'm
making
a
boogie
Sammle
Keime,
wenn
ich
einen
Boogie
mache
Couldn't
control
it
when
craziness
took
me
Konnte
es
nicht
kontrollieren,
als
der
Wahnsinn
mich
packte
I
am
the
monster
so
give
me
a
cookie
Ich
bin
das
Monster,
also
gib
mir
einen
Keks
Every
time
I
wake
Jedes
Mal,
wenn
ich
aufwache
Wonder
who's
the
next
to
be
taken
from
us
Frage
ich
mich,
wer
als
Nächstes
von
uns
genommen
wird
I
never
say
yay
Ich
sage
niemals
ja
I'm
a
sore
thumb
Ich
bin
ein
wunder
Daumen
I'ma
pass
away
from
boredom
Ich
werde
vor
Langeweile
sterben
Perpetual
conundrums
Ständige
Rätsel
A
spectacle
of
dumb
dumbs
Ein
Spektakel
von
Dummköpfen
I
flood
the
room,
no
sump
pump
Ich
überflute
den
Raum,
keine
Sumpfpumpe
Solomon
Grundy
Solomon
Grundy
I
live
in
the
mud,
no
money
Ich
lebe
im
Schlamm,
kein
Geld
You
say
you
love
me,
huh
Du
sagst,
du
liebst
mich,
häh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ethan Berg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.