Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'aurai
voulu
qu'notre
histoire
d'amour
Я
б
хотел,
чтоб
наша
любовь,
Histoire
d'amant
perdure
encore
Наша
страсть
длилась
дольше
всех,
On
s'est
quitté
sur
un
tas
d'insultes
Но
расстались
на
ругань
и
боль,
Un
tas
d'questions
et
de
remords
На
сомненья,
на
горький
грех.
Je
ne
crois
plus
en
l'amour
car
plus
j'y
crois
Я
в
любовь
больше
веры
не
лью,
Plus
les
fins
sont
douloureuse
Ведь
чем
глубже
- тем
больней
конец.
J'crois
qu'on
s'est
menti
Знаю,
лгали
мы
обо
всём,
On
s'est
laissé
tomber
dans
le
vide
Дав
свободу
паденью
в
конец.
On
s'est
laissé
charmer
par
nos
vices
Наши
пороки
пленили
нас,
Nos
sentiments
se
sont
déformés
Чувства
криво
зазвучали
вновь.
J'ai
pris
ton
coeur,
je
l'ai
dérobé
Я
украл,
утащил
твою
страсть,
Sans
te
dire
Не
сказав
ни
единого
слова.
On
s'est
laissé
tomber
dans
le
vide
ahh
Мы
рухнули
в
пустоту,
ах,
On
s'est
laissé
charmer
par
nos
vices
Наши
пороки
пленили
нас.
Rappel-toi
de
tout
ce
qu'on
se
disait
sous
les
étoiles
Помнишь
всё,
что
звёздам
мы
шептали,
À
faire
le
tour
du
monde
Как
земной
огибали
шар?
Faire
du
cash
et
le
recompter
Состоянье
копили,
считали
-
J'm'en
veux,
j'sais
pas
si
j'm'en
veux
Я
виню?
Непонятно
до
сей
пор.
Dangereux,
tout
ça
n'était
qu'un
jeu
Было
всё
опасно,
как
порох,
Dangereux,
comme
le
fond
de
tes
yeux
Опасна
глубина
твоих
глаз.
J'vois
qu'le
temps
nous
a
causé
trop
d'dégât
Вижу
- время
сломало
нас
сгоряча,
On
s'est
laissé
tomber
dans
le
vide
Мы
рухнули
в
пустоту,
On
s'est
laissé
charmer
par
nos
vices
Наши
пороки
пленили
нас.
Nos
sentiments
se
sont
déformés
Чувства
криво
зазвучали
вновь,
J'ai
pris
ton
coeur,
je
l'ai
dérobé
Я
украл,
утащил
твою
страсть,
Sans
te
dire
Не
сказав
ни
единого
слова.
On
s'est
laissé
tomber
dans
le
vide
ahh
Мы
рухнули
в
пустоту,
ах,
On
s'est
laissé
charmer
par
nos
vices
Наши
пороки
пленили
нас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christophe Mommens, Junior Massamba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.