Squidji - Feeling - перевод текста песни на немецкий

Feeling - Squidjiперевод на немецкий




Feeling
Feeling
Feeling, fee-fee-feeling
Feeling, Fee-Fee-Feeling
Feeling, fee-fee-feeling
Feeling, Fee-Fee-Feeling
Nous deux, baby
Wir beide, Baby
Nous deux, nous deux, baby
Wir beide, wir beide, Baby
Entre nous y a trop de feeling, feeling
Zwischen uns ist zu viel Feeling, Feeling
Entre nous deux, hey, entre nous deux, hey
Zwischen uns beiden, hey, zwischen uns beiden, hey
Entre nous y a trop de feeling, feeling
Zwischen uns ist zu viel Feeling, Feeling
Entre nous deux, hey, entre nous deux, hey
Zwischen uns beiden, hey, zwischen uns beiden, hey
Ça fait quatre heures qu′on parle
Wir reden schon seit vier Stunden
Quatre heures qu'elle joue de son charme
Vier Stunden spielt sie mit ihrem Charme
C′est pas une fille, c'est une femme
Sie ist kein Mädchen, sie ist eine Frau
Elle veut rouler dans Paris, elle veut rider sur le Lime
Sie will durch Paris fahren, sie will auf dem Lime-Roller fahren
Les lumières de la ville lui font briller
Die Lichter der Stadt lassen sie strahlen
Tu sais bébé, j'aimerais qu′on prenne le temps
Weißt du, Baby, ich wünschte, wir nähmen uns die Zeit
En vrai, on s′entend trop bien, ouais ça paraît bizarre
Ehrlich, wir verstehen uns zu gut, ja, das scheint komisch
T'es le genre de meuf qui pourrait me rendre con
Du bist die Art von Frau, die mich verrückt machen könnte
J′me vois me remettre en question devant le miroir
Ich sehe mich, wie ich mich vor dem Spiegel hinterfrage
Oh no, ouais
Oh nein, yeah
Oh no, ouais
Oh nein, yeah
Entre nous y a trop de feeling, feeling
Zwischen uns ist zu viel Feeling, Feeling
Entre nous deux, hey, entre nous deux, hey
Zwischen uns beiden, hey, zwischen uns beiden, hey
Entre nous y a trop de feeling, feeling
Zwischen uns ist zu viel Feeling, Feeling
Entre nous deux, hey, entre nous deux, hey
Zwischen uns beiden, hey, zwischen uns beiden, hey
Entre nous y a trop de feeling, feeling
Zwischen uns ist zu viel Feeling, Feeling
Entre nous deux, hey, entre nous deux, hey
Zwischen uns beiden, hey, zwischen uns beiden, hey
Avec toi, j'veux passer mon quotidien
Mit dir will ich meinen Alltag verbringen
Tu me donnes de l′inspi' dans le Noctilien
Du gibst mir Inspiration im Noctilien
J′ai fait du chemin pour te voir
Ich habe einen weiten Weg auf mich genommen, um dich zu sehen
Maintenant j'suis posé au fond du Transilien
Jetzt sitze ich hinten im Transilien
Moi j'sais, moi, moi j′sais que t′es la bonne
Ich weiß, ich, ich weiß, dass du die Richtige bist
Bourrée ou bien fonce-dé, t'es grave folle
Betrunken oder high, du bist total verrückt
J′patiente, bébé, j'attends que tu me call
Ich warte geduldig, Baby, ich warte, dass du mich anrufst
Tes crises de jalousie, j′trouve ça drôle
Deine Eifersuchtsanfälle finde ich lustig
Avec toi j'veux tout, j′ai dit, avec toi j'veux tout
Mit dir will ich alles, ich sagte, mit dir will ich alles
Même m'en aller sur la playa, et j′sais que t′as le goût
Sogar an den Strand gehen, und ich weiß, du hast Lust drauf
Oh bébé, j'sais que t′as le goût
Oh Baby, ich weiß, du hast Lust drauf
Elle boit sa Piña Colada, et si t'es ma boo
Sie trinkt ihre Piña Colada, und wenn du mein Schatz bist
J′te jure que si t'es ma boo, j′efface les meufs de mon cala
Ich schwör' dir, wenn du mein Schatz bist, lösche ich die Mädels aus meinem Handy
Des fois j'suis à bout, et ça, je crois que c'est l′amour
Manchmal bin ich am Ende, und das, ich glaube, das ist Liebe
J′veux pas que tu parles à ces gars-là non, non
Ich will nicht, dass du mit diesen Typen redest, nein, nein
Tu sais bébé, j'aimerais qu′on prenne le temps
Weißt du, Baby, ich wünschte, wir nähmen uns die Zeit
En vrai, on s'entend trop bien, ouais ça paraît bizarre
Ehrlich, wir verstehen uns zu gut, ja, das scheint komisch
T′es le genre de meuf qui pourrait me rendre con
Du bist die Art von Frau, die mich verrückt machen könnte
J'me vois me remettre en question devant le miroir
Ich sehe mich, wie ich mich vor dem Spiegel hinterfrage
Oh no, ouais
Oh nein, yeah
Oh no, ouais
Oh nein, yeah
Entre nous y a trop de feeling, feeling
Zwischen uns ist zu viel Feeling, Feeling
Entre nous deux, hey, entre nous deux, hey
Zwischen uns beiden, hey, zwischen uns beiden, hey
Entre nous y a trop de feeling, feeling
Zwischen uns ist zu viel Feeling, Feeling
Entre nous deux, hey, entre nous deux, hey
Zwischen uns beiden, hey, zwischen uns beiden, hey
Entre nous y a trop de feeling, feeling
Zwischen uns ist zu viel Feeling, Feeling
Entre nous deux, hey, entre nous deux, hey
Zwischen uns beiden, hey, zwischen uns beiden, hey
Entre nous y a trop de feeling, feeling
Zwischen uns ist zu viel Feeling, Feeling
Entre nous deux, hey, entre nous deux, hey
Zwischen uns beiden, hey, zwischen uns beiden, hey
Entre nous y a trop de feeling, feeling
Zwischen uns ist zu viel Feeling, Feeling
Entre nous y a trop de feeling, feeling
Zwischen uns ist zu viel Feeling, Feeling





Авторы: Dioscures, Paco Del Rosso, Prinzly, Saint Dx, Squidji


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.