Текст и перевод песни Squidji - OXYGÈNE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Honey,
respire
pour
moi
Милая,
дыши
ради
меня
Pire
pour
toi,
tu
veux
l'pire
pour
moi
Хуже
для
тебя,
ты
хочешь
худшего
для
меня
Honey,
respire
pour
moi
Милая,
дыши
ради
меня
J'veux
l'pire
pour
toi,
oh
yeah
Я
хочу
худшего
для
тебя,
о
да
Honey,
respire
pour
moi
Милая,
дыши
ради
меня
Respire
pour
moi
Дыши
ради
меня
Dis-moi
qu'est-ce
qui
t'inspires
chez
moi?
Oh,
oh
Скажи
мне,
что
тебя
во
мне
вдохновляет?
О,
о
Viens
dans
ma
bulle,
j'aimerais
qu'on
se
coupe
du
monde,
bébé
Зайди
в
мой
мир,
я
хотел
бы,
чтобы
мы
отрезали
себя
от
мира,
детка
Tu
seras
à
l'abri
pendant
que
le
tonnerre,
il
gronde,
bébé
Ты
будешь
в
безопасности,
пока
гремит
гром,
детка
Aucune
formule
chimique
pourra
décrire
c'que
j'ressens
pour
toi
Никакая
химическая
формула
не
сможет
описать
то,
что
я
чувствую
к
тебе
Vois
moi
comme
une
couche
d'ozone
car
pour
toi,
j'suis
protecteur
Считай
меня
озоновым
слоем,
потому
что
для
тебя
я
защитник
Sentir
ta
respiration,
c'est
comme
un
bon
gros
bol
d'air
Чувствовать
твое
дыхание
— это
как
глоток
свежего
воздуха
J'aimerais
rester
avec
toi,
du
printemps
jusqu'à
l'hiver
Я
хотел
бы
остаться
с
тобой,
от
весны
до
зимы
Quand
on
fait
l'amour,
changement
d'ambiance,
changement
d'atmosphère
Когда
мы
занимаемся
любовью,
меняется
настроение,
меняется
атмосфера
J'lui
fais
des
gâteries,
j'suis
à
2-3
doigts
d'la
stratosphère
Я
балую
тебя,
я
в
двух
шагах
от
стратосферы
Honey,
respire
pour
moi,
respire
pour
moi
Милая,
дыши
ради
меня,
дыши
ради
меня
Mais
dis-moi
qu'est-ce
qui
t'inspires
chez
moi?
Но
скажи
мне,
что
тебя
во
мне
вдохновляет?
(Mais
dis-moi
qu'est-ce
qui
t'inspires
bébé?)
(Но
скажи
мне,
что
тебя
вдохновляет,
детка?)
Honey,
respire
pour
moi,
respire
pour
moi
Милая,
дыши
ради
меня,
дыши
ради
меня
Mais
dis-moi
qu'est-ce
qui
t'inspires
chez
moi?
Но
скажи
мне,
что
тебя
во
мне
вдохновляет?
Oxy-,
oxy-
Кисло-,
кисло-
Si
t'as
besoin
d'oxygène,
j'aurais
besoin
d'oxygène
Если
тебе
нужен
кислород,
мне
нужен
кислород
CO-CO2,
CO-CO2
CO-CO2,
CO-CO2
Suffit
d'un
petit
atome
en
dioxyde
de
carbone
Достаточно
одного
маленького
атома
в
углекислом
газе
De
l'amour
dans
l'air,
de
l'amour
dans
l'air
Любовь
в
воздухе,
любовь
в
воздухе
Honey,
là
j'me
sens
alone
Милая,
сейчас
я
чувствую
себя
одиноким
Tu
veux
m'voir,
j'dis
"non"
(j'dis
"non",
dis
"non")
Ты
хочешь
видеть
меня,
я
говорю
"нет"
(я
говорю
"нет",
говорю
"нет")
Trop
d'bitchs
sur
mon
dos
(sur
mon
dos,
mon
dos)
Слишком
много
сучек
на
моем
хвосте
(на
моем
хвосте,
моем
хвосте)
Moi,
je
n'veux
pas
d'go
Мне
не
нужны
проблемы
Honey,
respire
pour
moi,
respire
pour
moi
Милая,
дыши
ради
меня,
дыши
ради
меня
Mais
dis-moi
qu'est-ce
qui
t'inspires
chez
moi?
(Mais
dis-moi
qu'est-ce
qui
t'inspires?)
Но
скажи
мне,
что
тебя
во
мне
вдохновляет?
(Но
скажи
мне,
что
тебя
вдохновляет?)
Smoke
la
zep
qui
vient
d'zaya
Курим
травку,
которая
пришла
из
Заира
J'bois
la
'teille,
verre
de
morga
Пью
бутылку,
стакан
моргана
Nigga,
j'me
sens
high
(j'me
sens
loin
de
vivre)
Чувак,
я
чувствую
себя
высоко
(я
чувствую
себя
далеким
от
жизни)
Nigga,
j'me
sens
high
Чувак,
я
чувствую
себя
высоко
Big
chèque
pour
mettre
à
l'abri
la
mama
(oh-oh,
oh-oh)
Большой
чек,
чтобы
обеспечить
маму
(о-о,
о-о)
Bébé,
tu
m'rends
barjot
Детка,
ты
сводишь
меня
с
ума
Faire
ce
biff
en
balle,
oxygène
Делать
эти
бабки
— как
кислород
Oxy-,
oxy-
Кисло-,
кисло-
(Oxygène)
Oxy-
(Кислород)
Кисло-
Oxy-,
oxy-
Кисло-,
кисло-
Oxy-,
oxy-
Кисло-,
кисло-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paco Del Rosso, Prinzly, Saint Dx, Squidji
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.