Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
on
a
journey
now
no
way
I
can
turn
around
Ich
bin
jetzt
auf
einer
Reise,
ich
kann
unmöglich
umkehren
(Peace
Out,
Peace
Out)
(Ich
bin
raus,
Ich
bin
raus)
Tryin'
to
leave
the
ground
so
nothin'
else
will
not
hold
me
down
Versuche,
den
Boden
zu
verlassen,
damit
mich
nichts
anderes
mehr
aufhalten
wird
(Peace
Out,
Peace
Out)
(Ich
bin
raus,
Ich
bin
raus)
I'm
on
a
journey
now
no
way
I
can
turn
around
Ich
bin
jetzt
auf
einer
Reise,
ich
kann
unmöglich
umkehren
(Peace
Out,
Peace
Out)
(Ich
bin
raus,
Ich
bin
raus)
Tryin'
to
leave
the
ground
so
nothin'
else
will
not
hold
me
down
Versuche,
den
Boden
zu
verlassen,
damit
mich
nichts
anderes
mehr
aufhalten
wird
(Peace
Out,
Peace
Out,
Peace...)
(Ich
bin
raus,
Ich
bin
raus,
Ich
bin...)
Look
peace
out
peace
out
to
the
haters
Schau,
ich
bin
raus,
ich
bin
raus
für
die
Hasser
Who
wouldn't
think
I
would
make
it
this
far
Die
nicht
gedacht
hätten,
dass
ich
es
so
weit
schaffe
I
believed
in
me
now
look
where
we
are
Ich
habe
an
mich
geglaubt,
und
jetzt
sieh,
wo
ich
bin
Watchu'
think
I'm
sitting
around
Was
denkst
du,
sitze
ich
herum
Thinking
about
the
many
opportunities
lost?
Und
denke
über
die
vielen
verpassten
Gelegenheiten
nach?
Nah
I'm
workin'
hard
cause'
I'm
tryin'
to
be
the
boss
Nein,
ich
arbeite
hart,
denn
ich
versuche,
der
Boss
zu
sein
So
putting
my
mind
in
the
past
is
Also,
meinen
Geist
in
die
Vergangenheit
zu
versetzen,
bedeutet
Admitting
that
I'm
never
gettin'
back
to
the
future
Zuzugeben,
dass
ich
niemals
zurück
in
die
Zukunft
gelangen
werde
Putting
my
trust
in
anyone
else
Mein
Vertrauen
in
irgendjemand
anderen
zu
setzen
Besides
myself
is
the
stage
for
illusions
Außer
in
mich
selbst,
ist
die
Bühne
für
Illusionen
You
won't
hear
a
sound
if
I
chose
it
Du
wirst
keinen
Ton
hören,
wenn
ich
es
so
will
They
don't
come
around
when
you're
loosin'
Sie
kommen
nicht
vorbei,
wenn
du
verlierst
I
ain't
left
the
ground
yet
it's
a
mindset
ya'll
know
will
I
do
it
Ich
habe
den
Boden
noch
nicht
verlassen,
aber
es
ist
eine
Einstellung,
ihr
wisst
alle,
dass
ich
es
tun
werde
(Peace
Out,
Peace
Out,
Peace
Out)
(Ich
bin
raus,
Ich
bin
raus,
Ich
bin
raus)
I'm
on
a
journey
now
no
way
I
can
turn
around
Ich
bin
jetzt
auf
einer
Reise,
ich
kann
unmöglich
umkehren
(Peace
Out,
Peace
Out)
(Ich
bin
raus,
Ich
bin
raus)
Tryin'
to
leave
the
ground
so
nothin'
else
will
not
hold
me
down
Versuche,
den
Boden
zu
verlassen,
damit
mich
nichts
anderes
mehr
aufhalten
wird
(Peace
Out,
Peace
Out)
(Ich
bin
raus,
Ich
bin
raus)
I'm
on
a
journey
now
no
way
I
can
turn
around
Ich
bin
jetzt
auf
einer
Reise,
ich
kann
unmöglich
umkehren
(Peace
Out,
Peace
Out)
(Ich
bin
raus,
Ich
bin
raus)
Tryin'
to
leave
the
ground
so
nothin'
else
will
not
hold
me
down
Versuche,
den
Boden
zu
verlassen,
damit
mich
nichts
anderes
mehr
aufhalten
wird
(Peace
Out,
Peace
Out,
Peace...)
(Ich
bin
raus,
Ich
bin
raus,
Ich
bin...)
I'm
on
a
journey
now
no
way
I
can
turn
around
Ich
bin
jetzt
auf
einer
Reise,
ich
kann
unmöglich
umkehren
Tryin'
to
leave
the
ground
so
nothin'
else
will
not
hold
me
down
Versuche,
den
Boden
zu
verlassen,
damit
mich
nichts
anderes
mehr
aufhalten
wird
I'm
on
a
journey
now
no
way
I
can
turn
around
Ich
bin
jetzt
auf
einer
Reise,
ich
kann
unmöglich
umkehren
Tryin'
to
leave
the
ground
so
nothin'
else
will
not
hold
me
down
Versuche,
den
Boden
zu
verlassen,
damit
mich
nichts
anderes
mehr
aufhalten
wird
I'm
on
a
journey
now
no
way
I
can
turn
around
Ich
bin
jetzt
auf
einer
Reise,
ich
kann
unmöglich
umkehren
Tryin'
to
leave
the
ground
so
nothin'
else
will
not
hold
me
down
Versuche,
den
Boden
zu
verlassen,
damit
mich
nichts
anderes
mehr
aufhalten
wird
I'm
on
a
journey
now
no
way
I
can
turn
around
Ich
bin
jetzt
auf
einer
Reise,
ich
kann
unmöglich
umkehren
Tryin'
to
leave
the
ground
so
nothin'
else
will
not
hold
me
down
Versuche,
den
Boden
zu
verlassen,
damit
mich
nichts
anderes
mehr
aufhalten
wird
I'm
on
a
journey
now
no
way
I
can
turn
around
Ich
bin
jetzt
auf
einer
Reise,
ich
kann
unmöglich
umkehren
(Peace
Out,
Peace
Out)
(Ich
bin
raus,
Ich
bin
raus)
Tryin'
to
leave
the
ground
so
nothin'
else
will
not
hold
me
down
Versuche,
den
Boden
zu
verlassen,
damit
mich
nichts
anderes
mehr
aufhalten
wird
(Peace
Out,
Peace
Out)
(Ich
bin
raus,
Ich
bin
raus)
I'm
on
a
journey
now
no
way
I
can
turn
around
Ich
bin
jetzt
auf
einer
Reise,
ich
kann
unmöglich
umkehren
(Peace
Out,
Peace
Out)
(Ich
bin
raus,
Ich
bin
raus)
Tryin'
to
leave
the
ground
so
nothin'
else
will
not
hold
me
down
Versuche,
den
Boden
zu
verlassen,
damit
mich
nichts
anderes
mehr
aufhalten
wird
(Peace
Out,
Peace
Out,
Peace
Out)
(Ich
bin
raus,
Ich
bin
raus,
Ich
bin
raus)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sean Squires
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.