Sr. Chen feat. Lildami & Emotional G - Xmi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sr. Chen feat. Lildami & Emotional G - Xmi




Xmi
Xmi
La història de l′Alba i el Miquel va començar com tot
Наша с тобой история началась, как у всех
Per un amic a una festa de rebot
С общего друга на вечеринке по случаю
I van dormir junts, van despertar plegats
И мы уснули вместе, проснулись вместе
Coses de la vida, no t'adones i t′has enamorat
Такова жизнь, ты не замечаешь, как влюбляешься
I quan t'enganxes a algú i sents aquesta addició
И когда ты привязываешься к кому-то, и чувствуешь это влечение
Se't fa impossible negar-te i dir que no
Невозможно отказаться и сказать нет
Has canviat els teus plans, quasi la forma de ser
Ты изменил свои планы, почти образ жизни
Collegues de sempre per gent que no et diu res
Старых друзей на людей, которые тебе ничего не говорят
Fa setmanes que no prens algo amb els amics al bar
Уже несколько недель ты не пьешь с друзьями в баре
Total ja no contestes i no t′envien WhatsApps
В итоге, ты больше не отвечаешь, и они тебе не пишут на WhatsApp
Quina putada canviar per agradar algú
Как обидно меняться, чтобы кому-то понравиться
L′Alba i el Miquel estaven sols però junts
Мы с тобой были одиноки, но вместе
I no hi ha res més sa que saber estimar
И нет ничего полезнее, чем уметь любить
Però si això et fa mal doncs deixa-ho estar
Но если это причиняет тебе боль, тогда оставь это
No-no-només queda una sortida
Не-не-остаётся только один выход
No t'ho pensis més i pira′t
Не думай больше и сваливай
No ho faré per tu
Я не сделаю этого ради тебя
No ho faré per tu
Я не сделаю этого ради тебя
No ho faré per tu
Я не сделаю этого ради тебя
No ho faré per tu
Я не сделаю этого ради тебя
No ho faré per tu
Я не сделаю этого ради тебя
No ho faré per tu
Я не сделаю этого ради тебя
La història de la parella que t'havia explicat
История о паре, которую я тебе рассказал
Ho van acabar deixant, tot una caducitat
Они в итоге расстались, у всего есть срок годности
Busquen algo nou per sentir-se com abans
Они ищут что-то новое, чтобы почувствовать себя как раньше
Però la felicitat està només a les teves mans
Но счастье только в твоих руках
Un sentiment estrany, estàs al pou alliberat
Странное чувство, ты в яме, но освобождён
Recordes coses bones i altres et fan dubtar
Ты вспоминаешь хорошие вещи, а другие заставляют тебя сомневаться
L′Alba i el Miquel estan millor separats
Нам с тобой лучше порознь
Si no sortien de festa pel que podien pensar
Если мы не ходили на вечеринки из-за того, что могли подумать другие
Les onades esborren les teves passes al caminar
Волны смывают твои следы на песке
I toca passar pàgina
И пора перевернуть страницу
Tu fes la teva vida i el temps dirà
Живи своей жизнью, и время покажет
Que si vol que canviïs potser no li agrades tant
Что если он хочет, чтобы ты изменился, то, может быть, ты ему не так уж и нравишься
I no hi ha res més sa que saber estimar
И нет ничего полезнее, чем уметь любить
Però si això et fa mal doncs deixa-ho estar
Но если это причиняет тебе боль, тогда оставь это
No-no-només queda una sortida
Не-не-остаётся только один выход
No t'ho pensis més i pira′t
Не думай больше и сваливай
No ho faré per tu
Я не сделаю этого ради тебя
No ho faré per tu
Я не сделаю этого ради тебя
No ho faré per tu
Я не сделаю этого ради тебя
No ho faré per tu
Я не сделаю этого ради тебя
No ho faré per tu
Я не сделаю этого ради тебя
No ho faré per tu
Я не сделаю этого ради тебя
I no hi ha res més sa que saber estimar
И нет ничего полезнее, чем уметь любить
Però si això et fa mal doncs deixa-ho estar
Но если это причиняет тебе боль, тогда оставь это
Només queda una sortida
Остаётся только один выход
No t'ho pensis més i pira't
Не думай больше и сваливай
No t′ho pensis més i pira′t
Не думай больше и сваливай
No t'ho pensis més i pira′t
Не думай больше и сваливай
No ho faré per tu
Я не сделаю этого ради тебя
No ho faré per tu
Я не сделаю этого ради тебя
No ho faré per tu
Я не сделаю этого ради тебя
No ho faré per tu
Я не сделаю этого ради тебя
No ho faré per tu
Я не сделаю этого ради тебя
No ho faré per tu
Я не сделаю этого ради тебя
No ho faré per tu
Я не сделаю этого ради тебя
No ho faré per tu
Я не сделаю этого ради тебя
No ho faré per tu
Я не сделаю этого ради тебя
No ho faré per tu
Я не сделаю этого ради тебя
No ho faré per tu
Я не сделаю этого ради тебя
No ho faré per tu
Я не сделаю этого ради тебя





Авторы: Damià Rodríguez, Martí Mora

Sr. Chen feat. Lildami & Emotional G - Viatge en espiral
Альбом
Viatge en espiral
дата релиза
29-01-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.