Sr. Chen feat. Lildami - Vermutet - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sr. Chen feat. Lildami - Vermutet




Vermutet
Предполагается
Soc un vago, un gandul,un noi molt informal
Я бродяга, бездельник, очень неформальный парень
M'agrada mirar els núvols i esbrinar la forma
Мне нравится смотреть на облака и угадывать их формы
Vull viure del cuento i no saber què fer
Хочу жить припеваючи и не знать, что делать
Pujar una foto a l'Instagram i em pagui dos mesos del lloguer
Выложить фотку в Instagram и получить оплату за два месяца аренды
El meu mantra és endrapar amb la mandra
Моя мантра - справиться с ленью
Peli, sofà i manta
Фильм, диван и плед
M'encanta i m'encanto amb tu
Мне нравится, и я очаровываю тебя
Mirant el sol com una planta
Смотря на солнце, как растение
Estirat a l'herba, al cap res important
Лежу на траве, в голове ничего важного
Almorzar entre tus piernas, repetir al cenar
Завтракать между твоих ног, повторить за ужином
que em mires amb la cara de voler-me donar
Знаю, ты смотришь на меня с желанием дать мне
Un petonet que trigaré a oblidar
Поцелуй, который я не скоро забуду
Escriure com cal em fa pal
Писать правильно меня утомляет
Que li donin pel cul a tots els temps verbals
К черту все эти времена глаголов
O podria o hauria hagut de ser diferent
Могло бы или должно было быть по-другому
Però el meu únic Déu es diu avorriment
Но мой единственный бог зовется скукой
Porto tot el que va d'any buscant una excusa, mira, tia
Весь год ищу оправдание, смотри, детка
Estic tranquillet, amb el meu vermutet i una oliva mamma mia
Я тут расслабляюсь, с моим вермутом и оливкой, mamma mia
Si tu vols venir un ratet a l'ombra tinc un lloc que fa alegria
Если хочешь прийти на минутку в тень, у меня есть местечко, которое радует
I si no et ve de gust me la sopla
А если не хочешь, мне все равно
Perquè tinc una birrica que està fría
Потому что у меня есть холодненькое пивко
Em passo els dies, moc el cap seguint el ventilador
Провожу дни, качая головой под вентилятор
Tinc una muntanya de pipes al costat del silló
У меня гора семечек рядом с креслом
I si et veus amb ganes de donar-me un petó
И если захочешь поцеловать меня
Estic disposat a fer l'esforç però no em pidas más, no, no, no
Я готов постараться, но большего не проси, нет, нет, нет
Uh, quina hora és? Please, diga-m'ho tu
Ух, который час? Пожалуйста, скажи мне
Passo de l'estrès
Забил на стресс
Please, diga-m'ho tu, quin any i quin mes?
Пожалуйста, скажи мне, какой год и какой месяц?
Please, diga-m'ho tu, sudo de l'estrès
Пожалуйста, скажи мне, плевать на стресс
Podria rapejar més ràpid i seria un abús
Мог бы читать рэп быстрее, и это было бы круто
Hmm, però amb aquest solet no ve de gust
Хмм, но с таким солнышком не хочется
I si estem en el mood, anem a fer un vermut
И если мы в настроении, пойдем выпьем вермута
Que m'encanta parlar, però tu em deixes mut
Обожаю говорить, но ты делаешь меня немым
Què et sembla si colloco el front al teu melic
Как тебе идея приложить лоб к твоему пупку
I vam despertar tan tard, que se'ns va fer de nit
И проснуться так поздно, что уже стемнело
Motherlode, motherlode, motherlode
Motherlode, motherlode, motherlode
Que fàcil seria la meva vida si fos un Sim
Как легка была бы моя жизнь, если бы я был симом
M'agrada no fer res per això m'aixeco molt d'hora
Мне нравится ничего не делать, поэтому я встаю очень рано
I menteixo res més perquè m'agrada com sona
И вру просто так, потому что мне нравится, как это звучит
Sí, et convido a sopar però arribaré molt tard
Да, приглашаю тебя на ужин, но приду очень поздно
Et dic que vaig de camí, però encara m'haig de dutxar
Говорю, что уже в пути, но мне еще нужно принять душ
Estic en la parra, estic en el limbo
Я на седьмом небе, я в подвешенном состоянии
No vull treballar, forever domingo
Не хочу работать, вечное воскресенье
No puc parar de pensar en el verano
Не могу перестать думать о лете
Amb l'hamaca, la música i birra en la mano
С гамаком, музыкой и пивом в руке
Soc un vago, ho sento, no hi ha res a fer
Я лентяй, прости, ничего не поделаешь
Tant que podria acabar el vers però
Настолько, что мог бы закончить куплет, но
Dale tu, Chen
Давай ты, Чен
Porto tot el que va d'any buscant una excusa, mira, tia
Весь год ищу оправдание, смотри, детка
Estic tranquillet, amb el meu vermutet i una oliva mamma mia
Я тут расслабляюсь, с моим вермутом и оливкой, mamma mia
Si tu vols venir un ratet a l'ombra tinc un lloc que fa alegria
Если хочешь прийти на минутку в тень, у меня есть местечко, которое радует
I si no et ve de gust me la sopla
А если не хочешь, мне все равно
Perquè tinc una birrica que està fría
Потому что у меня есть холодненькое пивко
Em passo els dies, moc el cap seguint el ventilador
Провожу дни, качая головой под вентилятор
Tinc una muntanya de pipes al costat del silló
У меня гора семечек рядом с креслом
I si et veus amb ganes de donar-me un petó
И если захочешь поцеловать меня
Estic disposat a fer l'esforç però no em pidas más, no, no, no
Я готов постараться, но большего не проси, нет, нет, нет
Uh, quina hora és? Please, diga-m'ho tu
Ух, который час? Пожалуйста, скажи мне
Passo de l'estrès, yeah yeah
Забил на стресс, да, да
Please, diga-m'ho tu, quin any i quin mes?
Пожалуйста, скажи мне, какой год и какой месяц?
Please, diga-m'ho tu, sudo de l'estrès
Пожалуйста, скажи мне, плевать на стресс
Yeah yeah yeah yeah yeah
Да, да, да, да, да





Авторы: Damià Rodríguez, Martí Mora

Sr. Chen feat. Lildami - Viatge en espiral
Альбом
Viatge en espiral
дата релиза
29-01-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.