Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Turn
that
shit
up)
(Dreh
das
auf)
(Ai
Dolores)
(Ach
Dolores)
(Ai
Dolores,
ai
Dolores)
(Ach
Dolores,
ach
Dolores)
(Ai
Dolores)
(Ach
Dolores)
(Ay,
ay,
ay)
(Ay,
ay,
ay)
Yeah-yeah,
yeah-yeah,
yeah-yeah
Yeah-yeah,
yeah-yeah,
yeah-yeah
Vendiéndote
al
mejor
postor
Verkaufst
dich
an
den
Meistbietenden
Somos
ovejas
sin
pastor
Wir
sind
Schafe
ohne
Hirten
Quererme
no
va
ser
tan
fácil
si
me
hablas
de
amor
Mich
zu
lieben
wird
nicht
einfach
sein,
wenn
du
mir
von
Liebe
sprichst
No
va
ser
tan
fácil
si
no
quieres
dolor
Es
wird
nicht
einfach
sein,
wenn
du
keinen
Schmerz
willst
Daltónico
emocional,
pierdo
el
color
Emotional
farbenblind,
verliere
ich
die
Farbe
Tengo
el
plato
medio
lleno
y
pierdo
el
sabor
Ich
habe
den
Teller
halb
voll
und
verliere
den
Geschmack
Dame
un
poco
de
viento
y
despego
Gib
mir
ein
wenig
Wind
und
ich
hebe
ab
Me
siento
en
mi
templo
y
ya
no
siento
apego
Ich
sitze
in
meinem
Tempel
und
fühle
keine
Bindung
mehr
Y
ahora
dime,
dime,
dime
Und
jetzt
sag
mir,
sag
mir,
sag
mir
¿Cuánto
tiempo
hace
que
vives
en
un
cine?
Wie
lange
lebst
du
schon
in
einem
Kino?
Y
ahora
dime,
dime,
dime
(Dime!)
Und
jetzt
sag
mir,
sag
mir,
sag
mir
(Sag
mir!)
Dime
lo
que
quieres,
no
esperes
que
lo
adivine
Sag
mir,
was
du
willst,
erwarte
nicht,
dass
ich
es
errate
Cuando
damos
to'
por
hecho
dejamos
que
determine
Wenn
wir
alles
für
selbstverständlich
halten,
lassen
wir
es
bestimmen
Yo
te
hablo
de
ser
libre
y
te
deshaces
de
mis
manos
Ich
spreche
dir
von
Freiheit
und
du
entziehst
dich
meinen
Händen
Dime:
"No
no,
lo
nuestro
es
un
crimen"
Sag
mir:
"Nein,
nein,
unser
Ding
ist
ein
Verbrechen"
(Un
crimen)
Yeah
(Ein
Verbrechen)
Yeah
Quieres
que
termine?
Willst
du,
dass
es
endet?
Y
ai
Dolores
Und
ach
Dolores
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah,
yeah)
Mi
padre
me
dijo
mejor
nunca
te
enamores
Mein
Vater
sagte
mir,
verliebe
dich
lieber
nie
Ai
Dolores
(yeah,
yeah,
yeah)
Ach
Dolores
(yeah,
yeah,
yeah)
Ai
Dolores
(yeah,
yeah,
yeah)
Ach
Dolores
(yeah,
yeah,
yeah)
Cuando
el
río
suena
Wenn
der
Fluss
rauscht
Ponte
a
la
vera
y
escuchemos
como
drena
Stell
dich
ans
Ufer
und
lass
uns
hören,
wie
er
fließt
Y
tu
eres
tan
guapa
por
fuera
(por
fuera)
Und
du
bist
so
schön
von
außen
(von
außen)
Cartas
de
amor
pa
mis
cadenas
Liebesbriefe
für
meine
Ketten
Ya
no
quiero
cruzar
el
mar
pa'
volver
con
Elena
Ich
will
nicht
mehr
das
Meer
überqueren,
um
mit
Elena
zurückzukehren
Ya
no
quiero
estar
pendiente
de
que
piensan
los
demas
Ich
will
nicht
mehr
darauf
achten,
was
die
anderen
denken
Si
estás
por
mi
entenderás
estas
penas
Wenn
du
für
mich
bist,
wirst
du
diese
Leiden
verstehen
Cuando
todo
esta
mal
pues
te
jodes
y
remas
Wenn
alles
schlecht
läuft,
dann
scheiß
drauf
und
rudere
Y
ahora
dime
dime
dime
Und
jetzt
sag
mir,
sag
mir,
sag
mir
Cuanto
tiempo
hace
que
vivo
en
un
thriller
Wie
lange
lebe
ich
schon
in
einem
Thriller?
Y
ahora
dime
dime
dime
Und
jetzt
sag
mir,
sag
mir,
sag
mir
Todas
las
palabras
que
callaste
y
ahora
dime
All
die
Worte,
die
du
verschwiegen
hast,
und
jetzt
sag
mir
Mírame
a
los
ojos
y
dime
que
no
pudiste
Sieh
mir
in
die
Augen
und
sag
mir,
dass
du
es
nicht
konntest
Dime
que
aunque
me
querías
no
supiste
hacerme
libre
Sag
mir,
dass
du
mich,
obwohl
du
mich
liebtest,
nicht
frei
machen
konntest
Dime
que
prefieres
esto
a
la
vida
que
tenías
(dime)
Sag
mir,
dass
du
das
dem
Leben
vorziehst,
das
du
hattest
(sag
mir)
Porque
lo
entenderé
cuando
lo
digas
Weil
ich
es
verstehen
werde,
wenn
du
es
sagst
(Ai
Dolores,
Ai
Dolores)
(Ach
Dolores,
Ach
Dolores)
Ai
Dolores
(Ai
Dolores,
Ai
Dolores)
Ach
Dolores
(Ach
Dolores,
Ach
Dolores)
Mi
madre
me
dijo
cásate
y
tráele
flores
Meine
Mutter
sagte
mir,
heirate
und
bring
ihr
Blumen
Ai
Dolores,
yeah,
yeah,
yeah
Ach
Dolores,
yeah,
yeah,
yeah
Ai
Dolores,
yeah,
yeah,
yeah
Ach
Dolores,
yeah,
yeah,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.