Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
niña
se
fue
a
la
mar
y
todavía
no
ha
vuelto
Девочка
ушла
в
море
и
до
сих
пор
не
вернулась
Que
haré
con
todo
éste
miedo
Что
мне
делать
со
всем
этим
страхом
Que
haré
con
lo
que
ya
no
es
mío
Что
мне
делать
с
тем,
что
уже
не
моё
Para
querer
algo
hay
que
soltarlo
Чтобы
что-то
любить,
надо
отпустить
Para
tener
algo...
Чтобы
что-то
иметь...
La
niña
se
fue
a
la
mar
y
todavía
no
ha
vuelto
Девочка
ушла
в
море
и
до
сих
пор
не
вернулась
Que
haré
con
todo
éste
mideo
Что
мне
делать
со
всем
этим
страхом
Que
haré
con
lo
que
ya
no
és
mío
Что
мне
делать
с
тем,
что
уже
не
моё
Para
querer
algo
algo
hay
que
soltarlo
Чтобы
что-то
любить,
надо
отпустить
Para
tener
algo
hay
que
perderlo
Чтобы
что-то
иметь,
надо
потерять
Tantes
coses
que
em
venen
al
cap
si
us
plau
Столько
мыслей
лезет
в
голову,
прошу
Deixa
que
ho
rebaixi
per
un
grau
Позволь
мне
снизить
градус
на
чуть-чуть
Que
jo
ja
no
se
què
és
viure
en
pau
Я
уже
не
знаю,
что
значит
жить
в
покое
Vivint
al
cau,
vivint
al
cau,
vivint
al
cau
Живя
внизу,
живя
внизу,
живя
внизу
M'estic
deixant
anar
Я
отпускаю
себя
Amb
aquesta
por
que
ve
i
va
С
этим
страхом,
что
приходит
и
уходит
Amb
aquesta
nit
que
em
vol
menjar
С
этой
ночью,
что
хочет
меня
сожрать
Amb
un
nen
ferit
que
vol
plorar
С
раненным
ребёнком,
что
хочет
плакать
M'estic
deixant
anar
Я
отпускаю
себя
I
si
apago
la
tele
i
em
deixo
portar
Если
выключу
телевизор
и
позволю
нести
Et
truco
i
et
dic
que
encara
et
vull
estimar
Позвоню
тебе
и
скажу,
что
всё
ещё
хочу
любить
Que
quan
aixo
passi
et
voldré
trucar
i
deixar-me
anar
Когда
это
пройдёт,
я
захочу
позвонить
и
отпустить
себя
Son
proves
en
el
vent
Это
пробы
на
ветру
Missatges
en
l'inconscient
Послания
в
подсознании
Posar-nos
a
prova
per
veure
si
estem
malament
Проверяем
себя,
чтобы
понять,
что
с
нами
не
так
I
deixa
que
pensi
en
mi
И
позволь
мне
подумать
о
себе
Trovar-nos
al
matí
Встретимся
утром
Deixar
florir
i
deixar
de
patir,
patir,
patir
Дать
расцвести
и
перестать
страдать,
страдать,
страдать
Tantes
coses
que
em
venen
al
cap
si
us
plau
Столько
мыслей
лезет
в
голову,
прошу
Deixa
que
ho
rebaixi
per
un
grau
Позволь
мне
снизить
градус
на
чуть-чуть
Que
jo
ja
no
se
què
és
viure
en
pau
Я
уже
не
знаю,
что
значит
жить
в
покое
Vivint
al
cau,
vivint
al
cau,
vivint
al
cau
Живя
внизу,
живя
внизу,
живя
внизу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.