Текст и перевод песни Sr Pablo feat. Luis 7 Lunes - Black Market
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
yeah
yeah...
Yeah
yeah
yeah...
Se
me
hizo
el
viaje
de
regreso
más
extenso
My
return
trip
seemed
longer
than
usual
Volví
sólo
a
deshacer
mis
pasos
en
busca
de
aliento
I
came
back
only
to
retrace
my
steps
in
search
of
respite
No
quiero
que
me
falte
el
oxigeno
desde
el
comienzo
I
don't
want
to
run
out
of
oxygen
from
the
start
Será
mucho
pedir
estar
a
parte
del
resto
Is
it
too
much
to
ask
to
be
apart
from
the
rest
Coloca
tu
vara
lo
más
arriba
que
puedas
Set
your
standard
as
high
as
you
can
Sé
que
afuera
esperan
que
deje
palabras
a
merced
del
viento
I
know
they're
waiting
for
me
outside
to
leave
my
words
at
the
mercy
of
the
wind
Como
hojas
en
primavera,
volar
ya
no
es
un
problema
Like
leaves
in
springtime,
flying
is
no
longer
a
problem
Estoy
leyendo
de
afuera
hacia
adentro
I'm
reading
from
the
outside
in
Nutrido
a
base
del
grifo
sin
ser
bufón
Nourished
from
the
tap
without
being
a
jester
Hijo
del
odio
y
el
amor,
carente
de
compasión
Son
of
hate
and
love,
devoid
of
compassion
Si
de
traición
se
trata
ta
ta
ta
tara
raaa
If
it's
betrayal,
ta
ta
ta
ta
ta
raaa
Aprovecha
todo
que
lo
bueno
cada
vez
más
rápido
se
va
Take
advantage
of
everything
because
the
good
things
go
away
faster
and
faster
Nadie
puede
adivinar
lo
que
se
viene
No
one
can
predict
what's
coming
Cumplimos
con
la
demanda
que
este
género
sostiene
We
fulfill
the
demand
that
this
genre
sustains
Afuera
saben
de
mí,
pero
no
sé
quienes
They
know
about
me
outside,
but
I
don't
know
who
they
are
Sé
que
lo
que
tengo
para
decir
a
la
expectativa
los
mantiene
I
know
what
I
have
to
say
keeps
them
in
anticipation
Solo
me
dedico
a
vivir
aunque
quede
sangre
en
los
andenes
I
just
dedicate
myself
to
living
even
if
there's
blood
on
the
platforms
De
alguna
manera
ha
sido
merecido
lo
que
tienes
Somehow
you
deserved
what
you
got
No
culpes
a
nadie
por
desdichas
o
desdenes
Don't
blame
anyone
for
misfortunes
or
disdains
Cada
cual
elige
lo
que
mas
le
conviene
Everyone
chooses
what
suits
them
best
Ah
ah
si
si...
Ah
ah,
yes
yes...
Lo
que
más
le
conviene,
lo
que
más...
What
suits
them
best,
what
most...
Cada
cual
elige
lo
que
más
le
conviene...
Everyone
chooses
what
suits
them
best...
Lo
que
más
le
conviene,
lo
que
más...
What
suits
them
best,
what
most...
Llevo
el
estilo
lento
I
have
a
slow
style
Son
pinceladas
de
un
cuadro
These
are
brushstrokes
of
a
painting
Tengo
los
ojos
debajo
pero
I
have
my
eyes
down
below
but
San
Pedro
haznos
un
milagro
(qué)
Saint
Peter,
do
us
a
miracle
(what?)
Que
no
se
nos
vaya
la
voz
ni
a
mi
ni
a
Pablo
So
that
neither
I
nor
Pablo
lose
our
voice
Yo
tengo
el
punto
a
mi
favor
I
have
the
ace
up
my
sleeve
Y
velas
nuevas
And
new
candles
Así
que
no
me
puede
ir
peor
So
nothing
could
go
worse
Me
he
perdido
en
hojas
navegando
en
letras
I
got
lost
in
leaves,
sailing
through
letters
Debido
a
la
ambición
del
que
esta
buscando
un
color
Because
of
the
ambition
of
the
one
who
is
looking
for
a
color
Destapa
las
cartas
pitonisa
y
pon
Reveal
the
cards,
fortune
teller,
and
put
Sobre
la
mesa
el
destino
que
me
espera
My
destiny
on
the
table
Que
yo
voy
a
rapear
hasta
que
me
muera
That
I
will
rap
until
I
die
Aunque
no
soy
creyente
seguro
que
mi
mamá
hace
misa
Although
I
am
not
a
believer,
I
am
sure
my
mother
says
a
prayer
No
juego
a
las
cartas
(yo
si!)
I
don't
play
cards
(I
do!)
Le
apuesto
a
ovejas
que
en
sueños
saltan
(oh
yeah!)
I
bet
on
sheep
that
jump
in
dreams
(oh
yeah!)
Vivo,
siguiéndote
de
cerca
I
live,
following
you
closely
Con
un
gran
angular
que
mucho
abarca...
With
a
wide
angle
lens
that
covers
a
lot...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.