Текст и перевод песни Sr Pablo feat. Thomas Parr - Siempre (Prod. Thomas Parr)
Siempre (Prod. Thomas Parr)
Всегда (Продюсер Thomas Parr)
No
quiero
lo
que
el
mundo
me
ofrece
Мне
не
нужно
то,
что
предлагает
мне
мир
Eso
no
me
hace
falta
Это
мне
ни
к
чему
Decide
y
elige
tus
cartas
Решай
и
выбирай
свои
карты
Sé
que
Dios
cuidará
mi
espalda
Я
знаю,
что
Бог
прикроет
мою
спину
Da
la
vida
en
trueque,
todo
lo
aposté
a
lo
que
sentía
Отдам
жизнь
взамен,
поставил
все
на
то,
что
чувствовал
Y
adivina
qué
(¿Qué?)
И
угадай
что
(Что?)
Pasó
lo
que
siempre
esperé
(uh)
Произошло
то,
чего
я
всегда
ждал
(ух)
Empezó
a
llegar
mercancía
Начал
поступать
товар
Pero
no
es
de
la
que
en
la
nariz
se
vacía
Но
не
тот,
что
нюхают
в
носу
No,
eso
lo
sabré
muy
bien,
lo
sabré
muy
bien
Нет,
я
это
знаю
очень
хорошо,
знаю
очень
хорошо
La
vida
es
un
va
y
ven,
la
muerte
ese
tren
Жизнь
— это
движение
туда
и
обратно,
а
смерть
— этот
поезд
Que
por
ahora
no
pasa
por
esta
vía
Который
пока
не
проходит
по
этому
пути
Todo
me
lo
tomo
personal
Я
все
принимаю
близко
к
сердцу
No
tengo
otra
manera
de
saber
si
en
el
pasado
me
mentías
У
меня
нет
другого
способа
узнать,
лгала
ли
ты
мне
в
прошлом
Y
te
aseguro
que
eso
era
la
diferencia,
te
conoceré
algún
día
И
я
обещаю,
что
в
этом
была
вся
разница,
когда-нибудь
я
тебя
узнаю
Eso
servirá
de
referencia,
cada
palabra
que
vertías
Это
послужит
ориентиром,
каждое
слово,
которое
ты
сказала
Sé
que
he
tenido
más
de
lo
que
necesito
Я
знаю,
что
у
меня
было
больше,
чем
мне
нужно
Y
aún
así
no
he
sido
agradecido
con
eso
И
все
же
я
не
был
благодарен
за
это
Todo
lo
que
he
tenido
que
pasar,
tiene
una
razón
Во
всем,
что
мне
пришлось
пережить,
есть
своя
причина
Más
allá
de
lo
que
está
en
mi
pensamiento
Помимо
того,
что
происходит
в
моих
мыслях
De
muchos
errores
me
arrepiento
Я
жалею
о
многих
ошибках
Si
no
fuera
así
no
sé
qué
estaría
haciendo
Если
бы
не
это,
не
знаю,
что
бы
я
делал
Cada
decicisón
se
convierte
en
camino,
tómalo
o
déjalo
Каждое
решение
становится
путем,
прими
его
или
оставь
Tenemos
un
destino
al
que
acudir
У
нас
есть
назначение,
к
которому
мы
должны
прийти
Cuida
cada
cosa
que
vas
a
decir
Береги
каждое
свое
слово
Trabajo
cada
día
para
ser
feliz
Я
работаю
каждый
день,
чтобы
быть
счастливым
No
me
interesa
el
resto
ni
tener
un
puesto
para
presumir
Мне
не
интересен
ни
почет,
ни
положение,
которым
можно
похвастаться
No
me
hables
de
dinero,
voy
a
conseguirlo
Не
говори
мне
о
деньгах,
я
их
заработаю
A
mi
manera,
siempre
ha
sido
По-своему,
как
и
всегда
A
mi
manera,
voy
a
conseguirlo
По-своему,
я
их
заработаю
Siempre
ha
sido
así
(siempre
ha
sido
así,
siempre
ha
sido
así)
Так
всегда
было
(так
всегда
было,
так
всегда
было)
Yeah,
yeah,
a
mi
manera,
siempre
ha
sido
así
(uh)
(yeah)
Эй,
эй,
по-своему,
так
всегда
было
(ух)
(да)
A
mi
manera,
siempre
ha
sido
así
(uh)
(yeah)
По-своему,
так
всегда
было
(ух)
(да)
Voy
a
conseguirlo,
a
mi
manera,
a
mi
manera
Я
их
заработаю,
по-своему,
по-своему
Voy
a
conseguirlo,
a
mi
manera,
a
mi
manera
Я
их
заработаю,
по-своему,
по-своему
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tomas Gaitan, Juan Pablo Rodriguez Cortes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.