Sr. Wilson - AIRE - перевод текста песни на немецкий

AIRE - Sr. Wilsonперевод на немецкий




AIRE
LUFT
Yo que no soy el que fui atrás en el tiempo
Ich weiß, dass ich nicht mehr der bin, der ich einst war
Sigo con la esencia pero todo ha cambiado,
Ich habe noch die Essenz, aber alles hat sich verändert,
Todo cambió Por mucho que caiga seguiré levantando
Alles hat sich verändert. Egal wie oft ich falle, ich werde weiter aufstehen
Tengo un motivo y por el todo lo intento
Ich habe einen Grund und dafür versuche ich alles
Duele
Es tut weh
Venga desde el lado del que venga esto
Egal von welcher Seite es kommt, dieses
Duele
Es tut weh
Siento que mi mente esté confusa que
Ich spüre, dass mein Verstand verwirrt ist, ich weiß, es
Duele
tut weh
Una parte en mi me dice déjala que
Ein Teil in mir sagt mir, lass sie
Vuele
fliegen
Y otra dice si la dejas estas loco
Und ein anderer sagt, wenn du sie lässt, bist du verrückt
Dele
Mach weiter
Mi cabeza me manda un mensaje dice
Mein Kopf sendet mir eine Nachricht, er sagt
Dele
Mach weiter
Hágale a su ritmo no se pare dice
Mach es in deinem Rhythmus, bleib nicht stehen, sagt er
Dele
Mach weiter
El mundo esta ahí para comerlo
Die Welt ist da, um sie zu erobern
Solo tienes que decidirlo
Du musst dich nur entscheiden
Yo no soy ni quiero ser alguien perfecto
Ich bin nicht und will auch nicht perfekt sein
Ni siquiera si quiero ser el tuyo
Ich weiß nicht einmal, ob ich deiner sein will
Te pido perdón por todo lo que he dicho
Ich bitte dich um Verzeihung für alles, was ich gesagt habe
Pero no puedo yo darle marcha atrás al tiempo Ooooh
Aber ich kann die Zeit nicht zurückdrehen Ooooh
NECESITO
ICH BRAUCHE
AIRE FRESCO
FRISCHE LUFT
PARA PODER RESPIRAR
UM ATMEN ZU KÖNNEN
NECESITO
ICH BRAUCHE
AGUA CLARA
KLARES WASSER
DONDE PODER NADAR
WO ICH SCHWIMMEN KANN
que desde dónde estás no es fácil
Ich weiß, von dort, wo du bist, ist es nicht einfach
Pero si
Aber ja
Puede que tampoco sea difícil
Vielleicht ist es auch nicht schwierig
Pero si
Aber ja
que me he metido en el túnel del
Ich weiß, ich bin in den Tunnel des
Frenesí
Wahnsinns geraten
Que el amor y el drama siempre van ligados entre
Dass Liebe und Drama immer miteinander verbunden sind
que hay mucho feeling y mucha Emotion
Ich weiß, da ist viel Gefühl und viel Emotion
Que esta es una particular Situation
Dass dies eine besondere Situation ist
Que el romanticismo es de otra Generation
Dass Romantik aus einer anderen Generation stammt
Que estamos viviendo liberation
Dass wir Befreiung erleben
Soy siempre sincero
Ich bin immer ehrlich
Me tomo mi tiempo
Ich nehme mir meine Zeit
Para poderlo pensar
Um darüber nachzudenken
No sirvo de ejemplo
Ich diene nicht als Vorbild
Respeto mi templo
Ich respektiere meinen Tempel
No me voy a dañar
Ich werde mich nicht verletzen
Yo no soy ni quiero ser alguien perfecto Ni siquiera si quiero ser
Ich bin nicht und will auch nicht perfekt sein. Ich weiß nicht einmal, ob ich sein will
El tuyo Te pido perdón por todo lo que he
Deiner. Ich bitte dich um Verzeihung für alles, was ich
Dicho Pero no puedo yo darle marcha atrás al tiempo
gesagt habe. Aber ich kann die Zeit nicht zurückdrehen
NECESITO
ICH BRAUCHE
AIRE FRESCO
FRISCHE LUFT
PARA PODER RESPIRAR
UM ATMEN ZU KÖNNEN
NECESITO
ICH BRAUCHE
AGUA CLARA
KLARES WASSER
DONDE PODER NADAR
WO ICH SCHWIMMEN KANN
END
ENDE





Авторы: Xavier Ojeda Serra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.