Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Govinda Govinda
Govinda Govinda
Govinda
govinda
Govinda
Govinda
Govinda
govinda
Govinda
Govinda
Nudutiratanu
marchevada
Der
Du
das
Schicksal
auf
der
Stirn
veränderst,
Uchitseval
chesevada
Der
Du
kostenlosen
Dienst
leistest,
Lanchamadgani
oh
manchiwada
Oh,
Du
Guter,
der
kein
Bestechungsgeld
annimmt,
Lokamantha
elewara
Der
Du
die
ganze
Welt
regierst,
Swarthmantu
lenivada
Der
Du
keinen
Egoismus
kennst,
Badhalanni
tirchevada
Der
Du
alle
Sorgen
nimmst,
Corkele
neraverchevada
Der
Du
alle
Wünsche
erfüllst,
Naaku
nuvve
todunida
Du
bist
meine
Stütze
und
mein
Halt,
Govinda
govinda
Govinda
Govinda
(govinda
govinda)
(Govinda
Govinda)
Are
baguchei
nanu
govinda
Mach
mich
bitte
reich,
Govinda,
(baguchei
nanu
govinda)
(Mach
mich
bitte
reich,
Govinda)
Jubli
hillslo
bungalow
ivvu
Gib
mir
einen
Bungalow
in
Jubilee
Hills,
Lenicho
hi-tech
ivvu
Gib
mir
das,
was
es
dort
nicht
gibt,
Hi-Tech,
Hijackavvani
flightoVtoVkativvu
Gib
mir
ein
Flugzeug,
das
nicht
entführt
werden
kann,
Venttirige
satelliteivvu
Gib
mir
einen
Satelliten,
der
mich
umkreist,
Panikirani
chavatalkichchi
Den
nutzlosen
Taugenichtsen
gibst
Du,
Param
bewars
gayalkichchi
Den
üblen
Schurken
gibst
Du,
Naaku
anduku
iyyav
pilichi
Warum
gibst
Du
mir
nicht,
ruf
mich
zu
Dir,
Kotlakadhipati
chei
ra
mechchi
Mach
mich
zum
Millionär,
sei
gnädig,
(govinda
govinda)
(Govinda
Govinda)
Baguchei
nanu
govinda
Mach
mich
reich,
Govinda,
(paki
te
nanu
govinda)
(Nimm
mich
mit,
Govinda)
Govinda
govinda
Govinda
Govinda
Petrol
adgani
car-u
ivvu
Gib
mir
ein
Auto,
das
kein
Benzin
braucht,
Bill-u
ivvni
bar-u
ivvu
Gib
mir
eine
Bar,
die
keine
Rechnung
stellt,
Corinant
food
petti,
dabbulangni
hotel
ivvu
Gib
mir
ein
Hotel,
das
mir
das
Essen
serviert,
das
ich
wünsche,
aber
kein
Geld
verlangt,
Assemblylo
broker
post-u
Einen
Maklerposten
in
der
Versammlung,
Rajyasatlo
MP
seat-u
Einen
Abgeordnetensitz
im
Parlament,
Pattupadani
matchfixing
Gib
mir
das
Einkommen
von
Spielmanipulationen,
Scamlo
sampadanivvu
Gib
mir
das
Einkommen
aus
Betrügereien,
Otmerugani
race-ulivvu
Gib
mir
Rennen,
die
ich
nicht
verlieren
kann,
Loss-urAni
share-ulivvu
Gib
mir
Aktien,
die
keinen
Verlust
bringen,
Single
number
lotterylivvu
Gib
mir
Lottoscheine
mit
nur
einer
Nummer,
Tax
adgani
asthulivvu
Gib
mir
Vermögen,
das
nicht
versteuert
wird,
Panikirani
chavatalkichchi
Den
nutzlosen
Taugenichtsen
gibst
Du,
Param
bewars
gayalkichchi
Den
üblen
Schurken
gibst
Du,
Panikirani
chavatalkichchi
Den
nutzlosen
Taugenichtsen
gibst
Du,
Param
bewars
gayalkichchi
Den
üblen
Schurken
gibst
Du,
Naaku
anduku
iyyav
pilichi
Warum
gibst
Du
mir
nicht,
ruf
mich
zu
Dir,
Kotlakadhipati
chei
ra
mechchi
Mach
mich
zum
Millionär,
sei
gnädig,
(go
go
go
go
(Go
Go
Go
Go
Govinda
govinda
Govinda
Govinda
Baguchei
nanu
govinda)
Mach
mich
reich,
Govinda)
Vandnots
totallivvu
Gib
mir
Bündel
von
Hunderternoten,
Gold
nidhul
kotlivvu
Gib
mir
Reichtümer
von
Goldverstecken,
Lekapote
veyyi
tonne-ula
kohinur
diamonds
ivvu
Oder
gib
mir
tausend
Tonnen
Kohinoor-Diamanten,
Mass
hero
chance-ulivvu
Gib
mir
Chancen,
ein
Massenheld
zu
werden,
Hit-u
cinema
storylivvu
Gib
mir
die
Drehbücher
von
Hit-Filmen,
Slim-ugunna
sommulunn
heroineyinne
wife-ugA
ivvu
Gib
mir
eine
schlanke,
wohlhabende
Heldin
zur
Frau,
Hollywoodlo
studio
nivvu
Gib
mir
ein
Studio
in
Hollywood,
Swiss
banklo
billionlivvu
Gib
mir
Milliarden
auf
einem
Schweizer
Bankkonto,
Kotlutechche
kodukulanivvu
Gib
mir
Söhne,
die
mir
Reichtümer
bringen,
Herolayye
manavllanivvu
Gib
mir
Enkel,
die
Helden
werden,
Nannu
kooda
CM
cheyi
Mach
mich
auch
zum
Ministerpräsidenten,
Lekapote
PM
cheyi
Oder
mach
mich
zum
Premierminister,
Teluguterapai
thiruguleni
tarigiponi
life-uniyyi
Gib
mir
ein
unvergängliches
Leben
auf
der
Telugu-Leinwand,
(govinda
govinda)
(Govinda
Govinda)
Baguchei
nanu
govinda
Mach
mich
reich,
Govinda,
(baguchei
nanu
govinda)
(Mach
mich
reich,
Govinda)
(paki
te
nanu
govinda)
(Nimm
mich
mit,
Govinda)
Govinda
govinda
Govinda
Govinda
Luck-umArci
nannu
karuniste
Wenn
Du
mein
Glück
veränderst
und
mir
gnädig
bist,
Tirupaosta
tvaraga
chooste
Wenn
ich
schnell
nach
Tirupati
komme,
Edukondle
AC
chestha
Werde
ich
den
Sieben
Hügeln
eine
Klimaanlage
verpassen,
Eight
wonder
nee
gudi
chestha
Ich
werde
Deinen
Tempel
zum
achten
Weltwunder
machen,
(go
go
go
go
(Go
Go
Go
Go
Govinda
govinda)
Govinda
Govinda)
Edukondle
AC
chestha
Ich
werde
den
Sieben
Hügeln
eine
Klimaanlage
verpassen,
(baguchei
nanu
govinda)
(Mach
mich
reich,
Govinda)
Eight
wonder
nee
gudi
chestha
Ich
werde
Deinen
Tempel
zum
achten
Weltwunder
machen,
(govinda
govinda)
(Govinda
Govinda)
Edukondle
AC
chestha
Ich
werde
den
Sieben
Hügeln
eine
Klimaanlage
verpassen,
(govinda
govinda)
(Govinda
Govinda)
Eight
wonder
nee
gudi
chestha
Ich
werde
Deinen
Tempel
zum
achten
Weltwunder
machen,
Ayyababoi
dev
mayamypoyadanti
Oh
je,
sie
sagen,
Gott
sei
verschwunden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Prasad Devi Sri, S Vijayakumar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.