Текст и перевод песни Srikant Narayan - Aali Aali Jatra Hi Aali Tuljapurchi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aali Aali Jatra Hi Aali Tuljapurchi
Дорогая, дорогая, это путешествие в Тулджапур
Me
lot
ne
sy
jom
sonte
tu
shkru
Со
слезами
на
глазах
я
пишу
тебе
это
письмо.
Me
lot
ne
se
jom
sonte
tu
shkru
per
ty
Со
слезами
на
глазах
я
пишу
тебе
это
письмо.
I
miss
you,
i
need
you
right
now
Я
скучаю
по
тебе,
ты
мне
нужна
прямо
сейчас.
Sa
shum
malli
mka
marr
Как
сильно
я
скучаю.
Lotet
nuk
po
dun
me
u
ndal
Слезы
не
хотят
останавливаться.
Kisha
dhon
gjithqka
qe
sonte
tjesh
me
mu
Я
бы
отдал
все,
чтобы
ты
была
сегодня
рядом
со
мной.
Oh
sa
shum
malli
mka
marr
О,
как
сильно
я
скучаю.
I
Miss
you
so
much
Я
очень
по
тебе
скучаю.
Malli
mka
marr!!
Я
так
скучаю!!
I
miss
you
so
much
Я
очень
по
тебе
скучаю.
Malli
mka
marr
Я
так
скучаю.
I
miss
you
so
much
Я
очень
по
тебе
скучаю.
Malli
mka
marr
Я
так
скучаю.
I
miss
you
so
much
Я
очень
по
тебе
скучаю.
Malli
me
ka
marr
Я
так
скучаю.
I
miss
you
so
much
Я
очень
по
тебе
скучаю.
O
Noku
vogel
te
dua
sa
gjith
boten.
О,
моя
маленькая
доченька,
я
люблю
тебя
больше
всего
на
свете.
Mezi
po
pres
te
shoh
qe
ta
puth
doren
e
vogel.
Не
могу
дождаться,
когда
увижу
тебя
и
поцелую
твою
маленькую
ручку.
Mezi
po
pres
tkem
afer
ta
puth
lali
Leandren.
Не
могу
дождаться,
чтобы
быть
рядом
и
поцеловать
мою
Леандру.
Ti
puthi
te
dy
syt
te
bukur
dhe
t'tregoj
babi
dhuraten.
Поцеловать
твои
красивые
глазки
и
показать
тебе,
доченька,
подарок.
Mezi
po
pres
qe
tfolim
tregom
edhe
per
shkollen.
Не
могу
дождаться,
когда
мы
обнимемся,
и
ты
расскажешь
мне
о
школе.
Sa
shkronja
i
ke
msu
qe
ke
shkrujtur
ne
fletore.
Сколько
букв
ты
выучила
и
что
написала
в
тетради.
Mezi
pres
tndegjoj
zanin
kur
ti
mthirr
MR.MONEY.
Не
могу
дождаться,
когда
услышу
твой
голос,
когда
ты
называешь
меня
Мистер
Деньги.
Kur
e
din
qe
se
kam
qef
por
ti
e
ben
veq
per
inati.
Хотя
знаешь,
что
мне
это
не
нравится,
но
ты
делаешь
это
назло.
Sa
shum
mke
ngja
ti
gjestet
mi
ke
marr
ti.
Ты
так
похожа
на
меня,
переняла
мои
жесты.
Je
gjysma
ime
dhe
pa
ty
nuk
jam
i
ploti.
Ты
моя
половинка,
и
без
тебя
я
неполноценен.
Saher
qe
qan
ti
e
ndjej
dhe
un
prej
s'largti.
Каждый
раз,
когда
ты
плачешь,
я
чувствую
это
даже
на
расстоянии.
Me
dridhet
zemra
kur
te
shoh
me
pika
loti.
Мое
сердце
дрожит,
когда
я
вижу
тебя
со
слезами
на
глазах.
Ti
je
arsya
qe
ende
po
marr
frym
ne
ket
tok.
Ты
причина,
по
которой
я
все
еще
дышу
на
этой
земле.
Ti
je
arsya
qe
ende
un
po
jetoj.
Ты
причина,
по
которой
я
все
еще
живу.
Do
jem
aty
per
ty
sa
her
qe
tkesh
nevojen
per
mu.
Я
буду
рядом
с
тобой
всякий
раз,
когда
тебе
это
будет
нужно.
O
Noku
vogel
te
du
gjith
bota
je
ti
per
mu.
О,
моя
маленькая
доченька,
весь
мир
для
меня
- это
ты.
Sa
shum
malli
mka
marr.
Как
сильно
я
скучаю.
Lotet
nuk
po
dun
me
u
ndal.
Слезы
не
хотят
останавливаться.
Kisha
dhon
gjithqka
qe
sonte
tjesh
me
mu.
Я
бы
отдал
все,
чтобы
ты
была
сегодня
рядом
со
мной.
O
sa
shum
malli
mka
marr.
О,
как
сильно
я
скучаю.
I
Miss
you
so
much
Я
очень
по
тебе
скучаю.
Malli
mka
marr!!
Я
так
скучаю!!
I
miss
you
so
much
Я
очень
по
тебе
скучаю.
Malli
mka
marr
Я
так
скучаю.
I
miss
you
so
much
Я
очень
по
тебе
скучаю.
Malli
mka
marr
Я
так
скучаю.
I
miss
you
so
much
Я
очень
по
тебе
скучаю.
Malli
me
ka
marr
Я
так
скучаю.
I
miss
you
so
much
Я
очень
по
тебе
скучаю.
O
Ti
se
din
sa
shum
me
ka
marr
malli
te
shoh.
Ты
не
знаешь,
как
сильно
я
скучаю
по
тебе.
C'do
nat
ne
enderr
ti
me
del
edhe
me
perqafon.
Каждую
ночь
ты
приходишь
ко
мне
во
сне
и
обнимаешь
меня.
Te
them
te
dua
dhe
mezi
po
press
qe
te
takoj.
Я
говорю
тебе,
что
люблю
тебя,
и
не
могу
дождаться
нашей
встречи.
O
Noku
vogel
o
Noku
vogel.
О,
моя
маленькая
доченька,
о,
моя
маленькая
доченька.
Rri
ne
mendime
e
jetoj
ne
kujtime.
Я
живу
в
воспоминаниях,
постоянно
думаю
о
тебе.
Kur
te
pash
per
her
te
par
ti
ishe
veq
sa
dora
ime.
Когда
я
увидел
тебя
впервые,
ты
была
размером
с
мою
ладонь.
T'mora
Pran
vetes
ti
fillove
t'qeshesh.
Я
взял
тебя
на
руки,
и
ты
начала
смеяться.
Nuk
e
di
a
m'njohe
apo
ndjeve
diqka
tjeter.
Не
знаю,
узнала
ли
ты
меня
или
почувствовала
что-то
другое.
Tani
je
rritur
je
ber
nje
vajz
e
bukur.
Теперь
ты
выросла
и
стала
красивой
девушкой.
Ti
je
my
shooting
star
je
fati
im
ti
je
nje
kukull.
Ты
моя
падающая
звезда,
моя
судьба,
ты
куколка.
Shoh
syt
e
tu
kur
shikoj
qiellin
e
kalter.
Я
вижу
твои
глаза,
когда
смотрю
на
голубое
небо.
Besova
ne
mrekulli
dhe
Zoti
mu
ma
dha
dhuraten.
Я
верил
в
чудо,
и
Бог
дал
мне
этот
дар.
Ma
dha
LEANDREN
do
thot
qe
leu
ANDRA
Он
дал
мне
ЛЕАНДРУ,
что
означает
сильная
АНДРА.
Kuptimi
emrit
tend
o
noku
thanks
to
your
mama.
Значение
твоего
имени,
доченька,
благодаря
твоей
маме.
Beatiful
ladies
si
ju
nuk
ka
gjith
bota.
Прекрасных
дам,
как
вы,
нет
во
всем
мире.
Sido
qe
tken
shku
punet
un
per
ju
do
behem
copa.
Что
бы
ни
случилось,
я
готов
на
все
ради
вас.
Sa
shum
malli
mka
marr
Как
сильно
я
скучаю.
I
love
you
so
much
Я
очень
тебя
люблю.
Lotet
nuk
po
dun
me
u
ndal
Слезы
не
хотят
останавливаться.
Kisha
dhon
gjithqka
qe
sonte
tjesh
me
mu
Я
бы
отдал
все,
чтобы
ты
была
сегодня
рядом
со
мной.
O
Sa
shum
malli
mka
marr
О,
как
сильно
я
скучаю.
I
Miss
you
so
much
Я
очень
по
тебе
скучаю.
Malli
mka
marr!!
Я
так
скучаю!!
I
miss
you
so
much
Я
очень
по
тебе
скучаю.
Malli
mka
marr
Я
так
скучаю.
I
miss
you
so
much
Я
очень
по
тебе
скучаю.
Malli
mka
marr
Я
так
скучаю.
I
miss
you
so
much
Я
очень
по
тебе
скучаю.
Malli
me
ka
marr
Я
так
скучаю.
I
miss
you
so
much
Я
очень
по
тебе
скучаю.
TI
KURR
SKE
ME
DIT
DERI
SA
TBOHESH
VET
PRIND.
ТЫ
НИКОГДА
НЕ
ПОЙМЕШЬ
ЭТОГО,
ПОКА
САМ
НЕ
СТАНЕШЬ
РОДИТЕЛЕМ.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.