Я
выл
с
тобой
в
Завытье
том
Ich
heulte
mit
dir
in
jenem
Geheul
Под
полной
луной,
под
полной
луной
Unter
vollem
Mond,
unter
vollem
Mond
В
Завытье
том
мой
отчий
дом
In
jenem
Geheul
ist
mein
Vaterhaus
У
старой
реки,
под
мертвой
сосной
Am
alten
Fluss,
unter
der
toten
Kiefer
Я
пел
тебе,
качал
на
руках
Ich
sang
für
dich,
wiegte
dich
in
meinen
Armen
Неведом
гнев,
неведом
страх
Unbekannt
ist
Zorn,
unbekannt
ist
Furcht
То
были
урожая
дни
Das
waren
die
Tage
der
Ernte
Кого
теряли,
тех
нашли
Wen
wir
verloren,
die
haben
wir
gefunden
Дай
мне
крест,
я
обернусь
Gib
mir
ein
Kreuz,
ich
werde
mich
verwandeln
Волком
в
ночь,
в
тумана
грусть
Als
Wolf
in
die
Nacht,
in
des
Nebels
Trauer
Пой
мне
в
след,
я
не
вернусь
Sing
mir
nach,
ich
werde
nicht
zurückkehren
Стаей
прочь,
так
будет
пусть
Als
Rudel
davon,
so
soll
es
sein
Сотни
мест,
но
здесь
мой
дом
Hunderte
Orte,
aber
hier
ist
mein
Heim
И
горит
лампада
в
нем
Und
es
brennt
eine
Lampe
darin
Шерсти
блеск
и
гон
ночной
Des
Fells
Glanz
und
nächtliche
Jagd
Пой
со
мной
да
вой
со
мной
Sing
mit
mir
und
heul
mit
mir
В
туман
легли
в
лугах
цветы
In
den
Nebel
legten
sich
auf
den
Wiesen
die
Blumen
Ты
знаешь,
кто
я,
я
знаю,
кто
ты
Du
weißt,
wer
ich
bin,
ich
weiß,
wer
du
bist
Пусть
ивы
плачут
в
омут
лет
Mögen
die
Weiden
weinen
in
den
Strudel
der
Jahre
Тебя
здесь
нет,
меня
там
нет
Dich
gibt
es
hier
nicht,
mich
gibt
es
dort
nicht
Сбежал
от
всех
в
ночную
мглу
Floh
vor
allen
in
die
nächtliche
Dunkelheit
В
завытье
вою
на
луну
Im
Geheul
heule
ich
den
Mond
an
Под
мехом
мхов
горит
огонь
Unter
dem
Pelz
der
Moose
brennt
ein
Feuer
Печаль
костров
весны
не
тронь
Die
Trauer
der
Feuer
des
Frühlings
rühre
nicht
an
Дай
мне
крест,
я
обернусь
Gib
mir
ein
Kreuz,
ich
werde
mich
verwandeln
Волком
в
ночь,
в
тумана
грусть
Als
Wolf
in
die
Nacht,
in
des
Nebels
Trauer
Пой
мне
в
след,
я
не
вернусь
Sing
mir
nach,
ich
werde
nicht
zurückkehren
Стаей
прочь,
так
будет
пусть
Als
Rudel
davon,
so
soll
es
sein
Сотни
мест,
но
здесь
мой
дом
Hunderte
Orte,
aber
hier
ist
mein
Heim
И
горит
лампада
в
нем
Und
es
brennt
eine
Lampe
darin
Шерсти
блеск
и
гон
ночной
Des
Fells
Glanz
und
nächtliche
Jagd
Пой
со
мной
да
вой
со
мной
Sing
mit
mir
und
heul
mit
mir
А
наши
тени
полны
надежд
Und
unsere
Schatten
sind
voller
Hoffnung
И
наши
дети
бояться
лгать
Und
unsere
Kinder
fürchten
sich
zu
lügen
Старше
реки
и
ближе
крест
Älter
als
der
Fluss
und
näher
das
Kreuz
Лунам
воет
волчица
мать
Den
Monden
heult
die
Wölfin
Mutter
А
наши
смыслы
полны
любви
Und
unsere
Sinne
sind
voller
Liebe
И
наши
страхи
должны
уснуть
Und
unsere
Ängste
müssen
einschlafen
Громче
вечность,
и
в
эти
дни
Lauter
als
die
Ewigkeit,
und
in
diesen
Tagen
Ткется
красною
нитью
путь
Wird
mit
rotem
Faden
der
Weg
gewoben
А
наши
тени
полны
надежд
Und
unsere
Schatten
sind
voller
Hoffnung
И
наши
дети
бояться
лгать
Und
unsere
Kinder
fürchten
sich
zu
lügen
Старше
реки
и
ближе
крест
Älter
als
der
Fluss
und
näher
das
Kreuz
Лунам
воет
волчица
мать
Den
Monden
heult
die
Wölfin
Mutter
А
наши
смыслы
полны
любви
Und
unsere
Sinne
sind
voller
Liebe
И
наши
страхи
должны
уснуть
Und
unsere
Ängste
müssen
einschlafen
Громче
вечность,
и
в
эти
дни
Lauter
als
die
Ewigkeit,
und
in
diesen
Tagen
Ткется
красною
нитью
путь
Wird
mit
rotem
Faden
der
Weg
gewoben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: шапранский игорь
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.