Мнимы
те,
кто
спит
Imaginary
are
those
who
sleep
Им
бы
сны
как
стыд
May
their
dreams
be
like
shame
Смыли
воды
гнев
Waters
washed
away
the
anger
Боль
и
страх
обид
The
pain
and
fear
of
resentment
В
роще
тихой
выть
To
howl
in
a
quiet
grove
Смутой
алых
лун
With
the
turmoil
of
scarlet
moons
Не
забыть
простить
тех
Not
to
forget
to
forgive
those
Кто
глуп
и
юн
Who
are
foolish
and
young
Издревле,
но
вновь
Since
ancient
times,
but
anew
Сердце
моет
кровь
The
heart
washes
with
blood
Вечности
земли
Of
the
earth's
eternity
Ей
не
прекословь
Do
not
contradict
it
Там,
где
я
падаю
вновь
Where
I
fall
again
Через
тысячи
огней
Through
thousands
of
fires
В
разнотравия
луга
Into
meadows
of
diverse
herbs
Бьется
сердце
все
сильней
My
heart
beats
even
stronger
Я
ли
это
был
тогда,
или
вовсе
не
был
я
Was
it
me
back
then,
or
was
it
not
me
at
all
Забери
меня
с
собой
Take
me
with
you,
my
love
Полувечность-полумгла
Half-eternity,
half-darkness
Там,
где
я
падаю
вновь
Where
I
fall
again
Через
тысячи
огней
Through
thousands
of
fires
В
разнотравия
луга
Into
meadows
of
diverse
herbs
Бьется
сердце
все
сильней
My
heart
beats
even
stronger
Я
ли
это
был
тогда,
или
вовсе
не
был
я
Was
it
me
back
then,
or
was
it
not
me
at
all
Забери
меня
с
собой
Take
me
with
you,
my
love
Полувечность-полумгла
Half-eternity,
half-darkness
Мнимы
те,
кто
спит
Imaginary
are
those
who
sleep
Им
бы
сны
как
стыд
May
their
dreams
be
like
shame
Смыли
воды
гнев
Waters
washed
away
the
anger
Боль
и
страх
обид
The
pain
and
fear
of
resentment
В
роще
тихой
выть
To
howl
in
a
quiet
grove
Смутой
алых
лун
With
the
turmoil
of
scarlet
moons
Не
забыть
простить
тех
Not
to
forget
to
forgive
those
Кто
глуп
и
юн
Who
are
foolish
and
young
Издревле,
но
вновь
Since
ancient
times,
but
anew
Сердце
моет
кровь
The
heart
washes
with
blood
Вечности
земли
Of
the
earth's
eternity
Ей
не
прекословь
Do
not
contradict
it
Там,
где
я
падаю
вновь
Where
I
fall
again
Через
тысячи
огней
Through
thousands
of
fires
В
разнотравия
луга
Into
meadows
of
diverse
herbs
Бьется
сердце
все
сильней
My
heart
beats
even
stronger
Я
ли
это
был
тогда,
или
вовсе
не
был
я
Was
it
me
back
then,
or
was
it
not
me
at
all
Забери
меня
с
собой
Take
me
with
you,
my
love
Полувечность-полумгла
Half-eternity,
half-darkness
Там,
где
я
падаю
вновь
Where
I
fall
again
Через
тысячи
огней
Through
thousands
of
fires
В
разнотравия
луга
Into
meadows
of
diverse
herbs
Бьется
сердце
все
сильней
My
heart
beats
even
stronger
Я
ли
это
был
тогда,
или
вовсе
не
был
я
Was
it
me
back
then,
or
was
it
not
me
at
all
Забери
меня
с
собой
Take
me
with
you,
my
love
Полувечность-полумгла
Half-eternity,
half-darkness
Там,
где
я
падаю
вновь
Where
I
fall
again
Через
тысячи
огней
Through
thousands
of
fires
В
разнотравия
луга
Into
meadows
of
diverse
herbs
Бьется
сердце
все
сильней
My
heart
beats
even
stronger
Я
ли
это
был
тогда,
или
вовсе
не
был
я
Was
it
me
back
then,
or
was
it
not
me
at
all
Забери
меня
с
собой
Take
me
with
you,
my
love
Полувечность-полумгла
Half-eternity,
half-darkness
Там,
где
я
падаю
вновь
Where
I
fall
again
Через
тысячи
огней
Through
thousands
of
fires
В
разнотравия
луга
Into
meadows
of
diverse
herbs
Бьется
сердце
все
сильней
My
heart
beats
even
stronger
Я
ли
это
был
тогда,
или
вовсе
не
был
я
Was
it
me
back
then,
or
was
it
not
me
at
all
Забери
меня
с
собой
Take
me
with
you,
my
love
Полувечность-полумгла
Half-eternity,
half-darkness
Там,
где
я
падаю
вновь
Where
I
fall
again
Через
тысячи
огней
Through
thousands
of
fires
В
разнотравия
луга
Into
meadows
of
diverse
herbs
Бьется
сердце
все
сильней
My
heart
beats
even
stronger
Я
ли
это
был
тогда,
или
вовсе
не
был
я
Was
it
me
back
then,
or
was
it
not
me
at
all
Забери
меня
с
собой
Take
me
with
you,
my
love
Полувечность-полумгла
Half-eternity,
half-darkness
Там,
где
я
падаю
вновь
Where
I
fall
again
Через
тысячи
огней
Through
thousands
of
fires
В
разнотравия
луга
Into
meadows
of
diverse
herbs
Бьется
сердце
все
сильней
My
heart
beats
even
stronger
Я
ли
это
был
тогда,
или
вовсе
не
был
я
Was
it
me
back
then,
or
was
it
not
me
at
all
Забери
меня
с
собой
Take
me
with
you,
my
love
Полувечность-полумгла
Half-eternity,
half-darkness
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: шапранский игорь
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.