Cut -
Ssunno
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drag
a
nigga
down
to
the
fuckin
dungeon
Zieh
'nen
Kerl
runter
in
den
verdammten
Kerker
Dead
bodies
packed
like
some
fuckin
luncheon
Leichen
gestapelt
wie
verdammtes
Mittagessen
Nigga
amp
up
if
u
don't
give
a
fuck
Kerl,
dreh
durch,
wenn's
dir
scheißegal
ist
And
if
u
got
a
problem
here's
my
dick
to
suck
Und
wenn
du
ein
Problem
hast,
hier
ist
mein
Schwanz
zum
Lutschen
And
if
u
think
I'm
white
cuz
the
shit
I
do?
Und
wenn
du
denkst,
ich
bin
weiß,
wegen
der
Scheiße,
die
ich
mache?
Middle
fingers
up
I
see
you
fool
Mittelfinger
hoch,
ich
seh
dich,
du
Idiot
Do
what
I
want
cuz
it's
my
world
Mach,
was
ich
will,
denn
es
ist
meine
Welt
Don't
understand
me
cuz
I'm
always
lowkey
Verstehst
mich
nicht,
weil
ich
immer
unauffällig
bin
Gotta
analyze
close
niggas
got
comatose
Muss
genau
analysieren,
Kerle
sind
bewusstlos
Stay
away
from
niggas
that
always
do
the
most
Halt
dich
fern
von
Kerlen,
die
immer
übertreiben
That's
why
I
be
in
the
cut
tending
to
my
own
Deshalb
bin
ich
abseits
und
kümmere
mich
um
meine
Sachen
And
plus
I'm
smoked
out
so
leave
me
alone
Und
außerdem
bin
ich
zugedröhnt,
also
lass
mich
in
Ruhe
Niggas
know
what's
up
Kerle
wissen
Bescheid
I'm
in
the
fuckin'
cut
Ich
bin
im
verdammten
Abseits
Smoking
hella
blunts
Rauche
haufenweise
Blunts
In
the
fuckin'
cut
Im
verdammten
Abseits
Niggas
know
what's
up
Kerle
wissen
Bescheid
I'm
in
the
fuckin'
cut
Ich
bin
im
verdammten
Abseits
Smoking
hella
blunts
Rauche
haufenweise
Blunts
In
the
fuckin'
cut
Im
verdammten
Abseits
Niggas
know
what's
up
Kerle
wissen
Bescheid
I'm
in
the
fuckin'
cut
Ich
bin
im
verdammten
Abseits
Smoking
hella
blunts
Rauche
haufenweise
Blunts
In
the
fuckin'
cut
Im
verdammten
Abseits
I
remember
when
I
used
to
be
suicide
prone
Ich
erinnere
mich,
als
ich
selbstmordgefährdet
war
Because
I
was
an
outcast
and
I
was
left
alone
Weil
ich
ein
Außenseiter
war
und
allein
gelassen
wurde
Now
I
don't
give
a
fuck
and
I'm
chiefing
strong
Jetzt
ist
es
mir
scheißegal
und
ich
kiffe
stark
For
those
who
feel
my
pain,
I
dedicate
this
song
Für
diejenigen,
die
meinen
Schmerz
fühlen,
widme
ich
dieses
Lied
Everything
will
be
okay,
just
be
your
best
friend
Alles
wird
gut,
sei
einfach
dein
bester
Freund
Believe
in
yourself
'til
the
very
end
Glaub
an
dich
selbst
bis
zum
bitteren
Ende
Because
if
you
do
you
might
find
a
few
Denn
wenn
du
das
tust,
findest
du
vielleicht
ein
paar
Who
just
like
you
and
now
u
got
a
crew
Die
so
sind
wie
du,
und
jetzt
hast
du
eine
Crew
You
feel
me?
Verstehst
du
mich,
Süße?
Niggas
know
what's
up
Kerle
wissen
Bescheid
I'm
in
the
fuckin'
cut
Ich
bin
im
verdammten
Abseits
Smoking
hella
blunts
Rauche
haufenweise
Blunts
In
the
fuckin'
cut
Im
verdammten
Abseits
Niggas
know
what's
up
Kerle
wissen
Bescheid
I'm
in
the
fuckin'
cut
Ich
bin
im
verdammten
Abseits
Smoking
hella
blunts
Rauche
haufenweise
Blunts
In
the
fuckin'
cut
Im
verdammten
Abseits
Niggas
know
what's
up
Kerle
wissen
Bescheid
I'm
in
the
fuckin'
cut
Ich
bin
im
verdammten
Abseits
Smoking
hella
blunts
Rauche
haufenweise
Blunts
In
the
fuckin'
cut
Im
verdammten
Abseits
Ay
mane,
ay
mane
Hey
Alter,
hey
Alter
Screw
this
shit
bruh,
do
what
you
do
Scheiß
drauf,
mach
einfach
dein
Ding
Niggas
know
what's
up
Kerle
wissen
Bescheid
I'm
in
the
fuckin'cut
Ich
bin
im
verdammten
Abseits
Smoking
hella
blunts
Rauche
haufenweise
Blunts
In
the
fuckin'
cut
Im
verdammten
Abseits
Niggas
know
what's
up
Kerle
wissen
Bescheid
I'm
in
the
fuckin'
cut
Ich
bin
im
verdammten
Abseits
Smoking
hella
blunts
Rauche
haufenweise
Blunts
In
the
fuckin'
cut
Im
verdammten
Abseits
Niggas
know
what's
up
Kerle
wissen
Bescheid
I'm
in
the
fuckin
cut
Ich
bin
im
verdammten
Abseits
Smoking
hella
blunts
Rauche
haufenweise
Blunts
In
the
fuckin'
cut
Im
verdammten
Abseits
And
if
you
looking
for
me
Und
wenn
du
mich
suchst,
Süße
I'm
in
the
fuckin'
cut
Ich
bin
im
verdammten
Abseits
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesse Chasten
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.