Текст песни1 friend - Microdot , St. Humain перевод на русский
(She
was
a
friend
of
a
friend
yeah)
(Она
была
подругой
подруги,
да)
(Just
a
friend
of
a
friend)
(Просто
подругой
подруги)
Yeah
Да
She's
a
friend
of
a
friend
Она
подруга
подруги
But
I
swear
she's
one
of
mine
Но
клянусь,
она
одна
из
моих
Yeah
she
knows
who
I
am
Да,
она
знает,
кто
я
такой
Just
like
I
do
Прямо
как
я
Called
me
once
maybe
twice
Звонила
мне
раз,
может,
два
Well
she's
not
the
kind
to
talk
Ну,
она
не
из
тех,
кто
много
говорит
Only
texts
in
the
night
Пишет
сообщения
только
ночью
Been
on
the
move
Всегда
в
движении
She's
got
it
got
it
got
it
got
it
Она
заняла,
заняла,
заняла,
заняла
Through
my
mind
oh
Все
мои
мысли,
о
Can't
stop
her
now
Не
могу
её
сейчас
остановить
But
deeper
down
I
doubt
again
and
again
Но
в
глубине
души
я
сомневаюсь
снова
и
снова
Does
she
really
know
me
does
she
really
care
Знает
ли
она
меня
на
самом
деле,
не
всё
ли
ей
равно
Would
she
really
hold
me
will
she
really
dare
Обняла
бы
она
меня
на
самом
деле,
решится
ли
она
Guess
I
go
to
high
places
Думаю,
я
забираюсь
слишком
высоко
Thinkin'
I'll
dance
my
way
through
her
phases
Думая,
что
протанцую
через
все
её
фазы
But
when
I
sink
I'm
sitting
on
a
grave
Но
когда
я
тону,
я
сижу
на
могиле
How
the
hell
could
she
not
ever
feel
the
same
Как,
черт
возьми,
она
может
не
чувствовать
того
же
самого
Did
we
have
a
connection
Была
ли
у
нас
связь
Was
it
my
chance
or
was
she
a
lesson
Был
ли
это
мой
шанс
или
она
была
уроком
A
friend
of
a
friend
Подруга
подруги
She
was
a
friend
of
a
friend
yeah
Она
была
подругой
подруги,
да
Just
a
friend
of
a
friend
Просто
подругой
подруги
A
friend
of
a
friend
Подруга
подруги
She
was
a
friend
of
a
friend
yeah
(Ay)
Она
была
подругой
подруги,
да
(Эй)
Just
a
friend
of
a
friend
(Yeah)
Просто
подругой
подруги
(Да)
I
swear
I
felt
a
connection
느낀
점이
많아
Клянусь,
я
чувствовал
связь,
я
чувствую
так
много
친구사이
로
두기엔
너무
아쉬워
Быть
просто
друзьями
— это
слишком
печально
So
lowkey
I
tried
airdroppin'
her
my
number
Так
незаметно
я
пытался
скинуть
ей
свой
номер
через
Airdrop
매번
껏다
켜도
it
wasn't
showing
up
(Hmm)
Каждый
раз
включал
и
выключал,
но
он
не
появлялся
(Хм)
오고가다
눈이
몇번
마주
치고
Мы
пару
раз
встретились
взглядами,
проходя
мимо
친구끼고
같이
보고싶지않은
친구
that's
you
(Yeah)
Подруга,
которую
я
не
хочу
видеть
просто
в
компании
друзей
— это
ты
(Да)
우린
셋
보단
둘
Нам
лучше
быть
вдвоём,
чем
втроём
I
just
wanna
see
you
in
a
see-through
Я
просто
хочу
видеть
тебя
в
прозрачном
I
can
feel
you
baby
(Ooh
yeah
yeah)
Я
чувствую
тебя,
малышка
(О-да)
Why
you
dancing
in
my
mind
all
night
long
(All
night
long)
Почему
ты
танцуешь
в
моих
мыслях
всю
ночь
напролёт
(Всю
ночь
напролёт)
You
a
friend
of
a
friend
no
right
wrongs
(No
right
wrongs)
Ты
подруга
подруги,
нет
правильного
и
неправильного
(Нет
правильного
и
неправильного)
One
night
is
all
we
need
on
flight
mode
(Flight
mode)
Одна
ночь
— это
всё,
что
нам
нужно
в
режиме
полета
(Режим
полета)
One
night
is
all
we
need
baby
(Yeah)
Одна
ночь
— это
всё,
что
нам
нужно,
малышка
(Да)
Does
she
really
know
me
does
she
really
care
Знает
ли
она
меня
на
самом
деле,
не
всё
ли
ей
равно
Would
she
really
hold
me
will
she
really
dare
Обняла
бы
она
меня
на
самом
деле,
решится
ли
она
Guess
I
go
to
high
places
Думаю,
я
забираюсь
слишком
высоко
Thinkin'
I'll
dance
my
way
through
her
phases
(Yeah
yeah)
Думая,
что
протанцую
через
все
её
фазы
(Да-да)
But
when
I
sink
I'm
sitting
on
a
grave
Но
когда
я
тону,
я
сижу
на
могиле
How
the
hell
could
she
not
ever
feel
the
same
(Feel
the
same
thing)
Как,
черт
возьми,
она
может
не
чувствовать
того
же
самого
(Чувствовать
то
же
самое)
Did
we
have
a
connection
Была
ли
у
нас
связь
Was
it
my
chance
or
was
she
a
lesson
Был
ли
это
мой
шанс
или
она
была
уроком
A
friend
of
a
friend
(A
friend
of)
Подруга
подруги
(Подруга...)
She
was
a
friend
of
a
friend
yeah
Она
была
подругой
подруги,
да
Just
a
friend
of
a
friend
(A
friend
yeah)
Просто
подругой
подруги
(Подругой,
да)
A
friend
of
a
friend
(Ooh
ooh)
Подруга
подруги
(О-о)
She
was
a
friend
of
a
friend
yeah
(Ooh
ooh)
Она
была
подругой
подруги,
да
(О-о)
Just
a
friend
of
a
friend
Просто
подругой
подруги
Does
she
really
know
me
does
she
really
care
Знает
ли
она
меня
на
самом
деле,
не
всё
ли
ей
равно
(Does
she
really
care
yeah)
(Действительно
ли
ей
не
всё
равно,
да)
She
was
a
friend
of
a
friend
yeah
Она
была
подругой
подруги,
да
(Just
a
friend
of
a
friend
yeah)
(Просто
подругой
подруги,
да)
Just
a
friend
of
a
friend
Просто
подругой
подруги
But
when
I
sink
I'm
sitting
on
a
grave
Но
когда
я
тону,
я
сижу
на
могиле
(Sitting
on
a
grave)
(Сижу
на
могиле)
She
was
a
friend
of
a
friend
yeah
Она
была
подругой
подруги,
да
Just
a
friend
of
a
friend
Просто
подругой
подруги
Оцените перевод
1 shared
2 friend
3 lipstick
4 latitude
5 exclusives
6 sundress
7 wavy
8 first
9 butterfly: intro
10 friend (solo)
11 lipstick (instrumental)
12 friend (feat. Microdot) [instrumental]
13 shared (instrumental)
14 first (instrumental)
15 sundress (instrumental)
16 wavy (instrumental)
17 exclusives
18 latitude (feat. Jiyoungssi) [instrumental]
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.