Текст и перевод песни St. Lunatics - S.T.L.
Check,
check,
check,
yo,
we
here
M-I-S-S-O-U-R-I
Чек,
чек,
чек,
йоу,
мы
здесь
м-и-С-С-О-У-Р-и
(The
best
out
there
dirty)
(Самый
лучший
там
грязный)
For
sure,
we
gon'
hold
that
down
for
St.
Louis
no
doubt
Конечно,
мы
будем
держать
это
в
секрете
для
Сент-Луиса,
без
сомнения.
My
nigga
Kyjuan
gon'
kick
this
shit
out
right
here,
Мой
ниггер
Кайюан
вышвырнет
это
дерьмо
прямо
здесь,
We
the
Lunatics,
no
doubt
Мы
сумасшедшие,
без
сомнения.
We
gon'...,
they
wildin,
they
don't
know
Мы
будем...
они
дикие,
они
не
знают
St.
Louis
is
small
but
we
still
do
it
all
Сент
Луис
маленький
но
мы
все
равно
делаем
все
это
We
hit
the
mall,
we
drink
it
all,
we
always
gon'
smoke
it
all
Мы
идем
в
торговый
центр,
мы
пьем
все
это,
мы
всегда
будем
курить
все
это.
Get
hit,
we
shake
it
off,
at
the
club
yellin
"take
it
off"
Получи
удар,
мы
стряхнем
его,
в
клубе
кричат:
"снимай
его!"
My
success
is
takin
off,
I'm
always
workin,
never
takin
off
Мой
успех
взлетает,
я
всегда
работаю,
никогда
не
срываюсь.
I
done
that,
did
that,
who
her?
I
dont
hit
that
Я
сделал
это,
сделал
это,
кто
она?
Cats
be
trippin
off
them
rats,
I
ain't
really
with
that
Кошки
спотыкаются
о
крыс,
но
на
самом
деле
я
не
согласен
с
этим.
Makes
me
wanna
sit
back,
I
relax
and
think
back
Мне
хочется
расслабиться,
я
расслабляюсь
и
вспоминаю
прошлое.
To
when
I
used
to
click-clack,
makes
me
angry
when
I
flash
back
К
тому
времени,
когда
я
раньше
щелкал-щелк,
меня
злит,
когда
я
вспоминаю
прошлое.
Mo,
you
should
get
back,
I
mean
this,
hang
with
the
meanest
МО,
ты
должен
вернуться,
я
имею
в
виду
это,
зависнуть
с
самым
подлым.
Remain
the
cleanest,
always
smoke
the
seedless
greenest
Оставайтесь
самыми
чистыми,
всегда
курите
самые
зеленые
без
косточек.
You've
seen
this
like
reruns,
pop-a-lock
like
reruns
Вы
видели
это,
как
повторы,
хлоп-а-замок,
как
повторы
St.
Louis
where
we
from,
you
ain't
never
heard
a
weak
one
В
Сент-Луисе,
откуда
мы
родом,
ты
никогда
не
слышал
слабых
слов.
You
got
to
stand
up
and
get
it
together,
roll
with
the
punches,
whatever
Ты
должен
встать
и
взять
себя
в
руки,
катиться
с
кулаками,
что
угодно.
Get
in
our
way,
destroy
ya,
make
you
wish
you
had
never,
ever
Встань
у
нас
на
пути,
уничтожь
себя,
заставь
тебя
пожалеть,
что
ты
никогда
этого
не
делал.
Fucked
with
the
real
crazy,
pyscho
sick?
lady
Трахался
с
настоящим
сумасшедшим,
писчо
больной?
дамочка
Sunnin
so
nut
and
shady,
kid
pass
me
the
three-eighty
Солнце
светит
так
безумно
и
тенисто,
парень,
передай
мне
триста
восемьдесят.
By
my
sack,
cock
and
load
it,
this
world
I'm
a
rock
and
roll
it
Клянусь
своим
мешком,
взведи
и
заряди
его,
в
этом
мире
я
рок-н-ролл.
My
business,
you
shouldn't
a
told
it,
to
end
I'm
a
forty-four
Мое
дело,
тебе
не
следовало
говорить
об
этом,
чтобы
закончить,
мне
сорок
четыре
года.
They
switch
guns
and
they
go
for
show
it,
your
pupils
is
dialating
Они
меняют
оружие
и
идут,
чтобы
показать
это,
твои
зрачки
расширяются.
This
rap
is
so
beautiful
watch
The
Source
give
it
higher
ratings
Этот
рэп
такой
красивый
смотрите
источник
дайте
ему
более
высокие
рейтинги
The
'tics
j-just
can't
be
faded,
to
nothin
that's
star
related
Тики
Джей-Джей
просто
не
могут
быть
выцветшими,
ни
к
чему
это
не
имеет
отношения.
More
than
just
duplicated,
Kenjuana's
to
celebrated
Больше,
чем
просто
дублирование,
Кенжуана
должна
быть
отмечена.
Got
damnit
we
finally
made
it,
haters
they
gotta
hate
it
Черт
возьми,
мы
наконец-то
сделали
это,
ненавистники,
они
должны
ненавидеть
это
Bought
my
house
off
and
finally
paid
it,
often
intoxicated
Я
выкупил
свой
дом
и,
в
конце
концов,
заплатил
за
него,
часто
пьяный.
Just
call
me
the
Don-dotta,
original
rider,
rider
Просто
Зови
меня
Дон-Дотта,
настоящий
всадник,
всадник.
Your
mama
just
gotta,
gotta,
take
her
home
and
here
"splatter,
splatter"
Твоя
мама
просто
должна,
должна
отвезти
ее
домой,
а
тут
"брызги,
брызги".
Splatter,
splatter,
I'm
from
St.
Louuuuuuuiiiiiie
Брызги,
брызги,
я
из
Сент-Луууууууииииииииии
(-
St.
Lunatics)
2x)
(-
Святые
лунатики)
2 раза)
S-T-L
is
where
we
stay,
in
the
middle,
no
coast
С-Т-Л-это
то
место,
где
мы
остановились,
посередине,
без
побережья.
Lyrics
boastin
with
flight,
what
up
hoe,
I'm
just
your
neighbor,
what
up
Слова
хвастаются
полетом,
Как
дела,
мотыга,
я
просто
твой
сосед,
как
дела
St.
Louis'
finest,
keep
a
cover
like
Linus
Лучший
в
Сент-Луисе,
держи
прикрытие,
как
Линус.
Stop
your
ass
up
like
sinus,
congest
ya
'til
you
learn
your
lesson,
we
blessin
Заткни
свою
задницу,
как
пазуху,
собирай
ее,
пока
не
усвоишь
свой
урок,
мы
благословляем
тебя.
Now
you
can
find
Murphy
in
a
Jag,
on
a
commercial
Теперь
ты
можешь
найти
Мерфи
в
"Ягуаре",
в
рекламе.
When
at
home
in
St.
Louis,
yo
I's
a
*walkin*
like
Herschell
Когда
я
дома
в
Сент-Луисе,
йоу,
я
хожу,
как
Хершелл.
I
be
like
(oh,
oh,
oh)
Я
буду
такой
(О,
О,
о).
Wit'
a
pocket
full
of
bus
tickets,
lookin
at
booties
thinkin
I
must
hit
it
С
карманом,
набитым
билетами
на
автобус,
смотрю
на
пинетки
и
думаю,
что
должен
ударить
их.
Why
must
I
live
like
that,
what
you
expect?
Почему
я
должен
так
жить,
чего
ты
ждешь?
Young
dude
done
paid
bills
with
them
advancement
checks
Молодой
чувак
оплатил
счета
с
помощью
чеков
о
продвижении
по
службе
Honeys
screamin
they
want
more
than
sex,
I'm
like
"why
me?"?
take
that
Lex
to
like
me
Милашки
кричат,
что
хотят
большего,
чем
секс,
а
я
такой:
"почему
я?"?
возьми
этого
Лекса,
чтобы
он
мне
понравился.
I
be
the
young
dude,
Mr.
drop
a
top
a
bubble
Benny
whipper
Я
буду
молодым
чуваком,
Мистером
дропом
топом,
пузырем
Бенни
виппером.
(What
else
nigga?)
(Что
еще,
ниггер?)
A
weed
head
slash
Henny
sipper
Сорняковый
косяк
Хенни
сиппер
No
I'm
not
ballin
Нет
я
не
балуюсь
I'm
tryna'
get
it
how
I
live
and
how
I
live
is
how
I
get
that
shit
Я
пытаюсь
понять,
как
я
живу,
и
как
я
живу
- вот
как
я
получаю
это
дерьмо.
I'm
like
nine-nine-nine-na-nine-nine-na-nine
short
of
a
mil
ticket!
Я
как
Девять-девять-девять-на-девять-девять-девять-на-девять
без
миллионного
билета!
(Chachi'll
take
it)
and
say
that
Bill
did
it
(Чачи
заберет
его)
и
скажет,
что
это
сделал
Билл.
But
I'm
a
be
real
for
real
and
deal
wit'
it
Но
я
буду
настоящим
по-настоящему
и
разберусь
с
этим.
And
get
mine
in
the
summertime
like
Will
did
И
получить
свое
летом,
как
это
делал
Уилл.
What
you
thought
I
was
gonna
do,
bitch
and
scream,
fuck
my
dreams?
Что,
по-твоему,
я
буду
делать,
сука
и
крик,
к
черту
мои
мечты?
Walk
off
the
team
like
Rodman?
Уйти
из
команды,
как
Родман?
Move
the
scene,
nigga
what
you
mean,
not
now
playa
I'm
swabbin
Двигай
сцену,
ниггер,
что
ты
имеешь
в
виду,
не
сейчас,
Плайя,
я
забираю
мазок.
I
put
four
silver
dollars
up
on
a
white
castle
out
in?
Я
поставил
четыре
серебряных
доллара
на
белый
замок?
Get
them
things
out
and
cock
'em,
anything
bubble
I'm
poppin
Достань
эти
штуки
и
взведи
их,
все,
что
я
лопну.
Anything
stumble,
I'm
droppin,
whatever
you
rollin,
I'm
toppin
Все,
что
спотыкается,
я
бросаю,
все,
что
ты
катишь,
я
бросаю.
And
it's
fully
loaded,
I'm
coppin,
wheww
И
он
полностью
заряжен,
я
покупаю
Коппин,
уууу
No
more
slang
rocks,
I
rock
rocks,
you
duck
cops,
I
cop
drops
Больше
никаких
жаргонных
камней,
я
качаю
камни,
вы
прячетесь
от
копов,
я
копаю
капли.
You
buy
cock,
I
buy
stock,
touch
mine,
you
are
not
Ты
покупаешь
член,
я
покупаю
акции,
трогай
мой,
а
ты
нет.
I'm
Rocafella
with
*hard
knocks*,
dome
shots
'til
I
get
popped
Я
Рокафелла
с
* жесткими
ударами*,
выстрелами
в
купол,
пока
меня
не
подстрелят.
Used
to
ball
on
the
blacktop
now
I
balls
on
hardwood
Раньше
я
играл
мячом
на
асфальте
а
теперь
играю
мячом
на
листве
дерева
With
enough
finance
stability
to
finance
a
small
hood
С
достаточной
финансовой
стабильностью,
чтобы
финансировать
небольшой
район.
Call
it
Nellyville
nigga,
and
guess
who
the
mayor
Назовите
это
нелливилльским
ниггером,
и
угадайте,
кто
здесь
мэр
My
whole
towns
chronic'd
out
so
we?
Все
мои
города
в
хронике,
так
что
мы?
I'm
playin
truth
or
dare
with
dime
pieces,
and
they
nieces
Я
играю
в
"правду
или
вызов"
с
десятицентовиками,
а
они-племянницами.
Showin
me
there's
more
than
one
way
that
they
can
eat
a
Reeses
Покажи
мне
что
есть
несколько
способов
как
они
могут
съесть
рис
Can
I
repeat
this,
man,
you
niggas
need
to
see
this
Могу
я
повторить
это,
чувак,
вам,
ниггерам,
нужно
это
увидеть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Writer Unknown, Haynes Cornell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.