Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
String Quartet No. 7 in F-Sharp Minor, Op. 108: III. Allegro – Allegretto
Streichquartett Nr. 7 in fis-Moll, Op. 108: III. Allegro – Allegretto
When
you
love
someone
so
deeply
Wenn
man
jemanden
so
tief
liebt,
They
become
your
life.
wird
er
zum
Lebensinhalt.
Its
easy
to
succumb
to
Es
ist
leicht,
sich
überwältigenden
Overwhelming
fears
inside.
Ängsten
hinzugeben.
Blindy
I
imagined
I
could
Blind
stellte
ich
mir
vor,
ich
könnte
Keep
you
under
glass,
dich
unter
Glas
halten,
Now
I
understand
to
hold
you
jetzt
verstehe
ich,
um
dich
zu
halten,
I
must
open
up
my
hands
and
watch
you
rise.
muss
ich
meine
Hände
öffnen
und
dich
aufsteigen
sehen.
Spread
your
wings
and
prepare
to
fly
Breite
deine
Flügel
aus
und
bereite
dich
zum
Fliegen
vor,
For
you
have
become
a
butterfly,
denn
du
bist
ein
Schmetterling
geworden,
Ohhh
fly
abandonedly
into
the
sun,
Ohhh
fliege
ungezwungen
in
die
Sonne,
If
you
should
return
to
me,
solltest
du
zu
mir
zurückkehren,
We
truly
were
meant
to
be,
waren
wir
wirklich
füreinander
bestimmt,
So
spread
your
wings
and
fly,
also
breite
deine
Flügel
aus
und
fliege,
Butterfly...
Schmetterling...
I
have
learned
that
beauty
has
to
flourish
in
the
light.
Ich
habe
gelernt,
dass
Schönheit
im
Licht
erblühen
muss.
Wild
horses
run
unbridled
or
their
spirit
dies.
Wilde
Pferde
laufen
ungezügelt,
oder
ihr
Geist
stirbt.
You
have
given
me
the
courage
to
be
all
that
I
can,
Du
hast
mir
den
Mut
gegeben,
alles
zu
sein,
was
ich
sein
kann,
And
I
truly
feel
your
heart
will
lead
you
back
to
me
und
ich
fühle
wirklich,
dass
dein
Herz
dich
zu
mir
zurückführen
wird,
When
you're
ready
to
land.
wenn
du
bereit
bist
zu
landen.
Spread
your
wings
and
prepare
to
fly
Breite
deine
Flügel
aus
und
bereite
dich
zum
Fliegen
vor,
For
you
have
become
a
butterfly
denn
du
bist
ein
Schmetterling
geworden,
Ohhh
fly
abandonedly
into
the
sun,
Ohhh
fliege
ungezwungen
in
die
Sonne,
If
you
should
return
to
me,
solltest
du
zu
mir
zurückkehren,
(And
if
you
should
return
to
me)
(Und
solltest
du
zu
mir
zurückkehren)
We
truly
were
meant
to
be
waren
wir
wirklich
füreinander
bestimmt,
So
spread
your
wings
and
fly
butterfly.
also
breite
deine
Flügel
aus
und
fliege,
Schmetterling.
I
cant
pretend
these
tears
aren't
overflowing
steadily.
Ich
kann
nicht
so
tun,
als
würden
diese
Tränen
nicht
stetig
fließen.
I
can't
prevent
this
hurt
from
almost
over
taking
me
Ich
kann
nicht
verhindern,
dass
dieser
Schmerz
mich
fast
überwältigt,
But
I
will
stand
and
say
good
bye,
aber
ich
werde
stehen
und
mich
verabschieden,
For
you'll
never
be
mine
denn
du
wirst
nie
mein
sein,
Until
you
know
the
way
it
feels
to
fly
bis
du
weißt,
wie
es
sich
anfühlt
zu
fliegen.
Spread
your
wings
and
prepare
to
fly
Breite
deine
Flügel
aus
und
bereite
dich
zum
Fliegen
vor,
For
you
have
become
a
butterfly
denn
du
bist
ein
Schmetterling
geworden,
Ohhh
fly
abandonedly
into
(the
sun)
Ohhh
fliege
ungezwungen
in
die
(Sonne),
If
you
should
return
to
me
solltest
du
zu
mir
zurückkehren,
(I
will
know
your
mine)
(werde
ich
wissen,
dass
du
mein
bist)
We
truly
were
meant
to
be
waren
wir
wirklich
füreinander
bestimmt,
So
(spread
your
wings
and
fly)
also
(breite
deine
Flügel
aus
und
fliege)
(My
butterfly)
(Mein
Schmetterling)
Spread
your
wings
and
prepare
to
fly
Breite
deine
Flügel
aus
und
bereite
dich
zum
Fliegen
vor,
For
you
have
become
a
butterfly,
denn
du
bist
ein
Schmetterling
geworden,
Oh
fly
abandonedly
into
the
sun
Oh
fliege
ungezwungen
in
die
Sonne,
(Ohoho
into
the
sun)
(Ohoho
in
die
Sonne)
If
you
should
return
to
me
solltest
du
zu
mir
zurückkehren,
We
truly
were
meant
to
be
waren
wir
wirklich
füreinander
bestimmt,
So
spread
your
wings
and
fly
butterfly
also
breite
deine
Flügel
aus
und
fliege,
Schmetterling,
(Spread
your
wings
butterfly)
(Breite
deine
Flügel
aus,
Schmetterling)
So
flutter
through
the
sky
Also
flattere
durch
den
Himmel,
Spread
your
wings
and
fly
breite
deine
Flügel
aus
und
fliege,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dmitri Shoshtakovitch
1
String Quartet No. 7 in F-Sharp Minor, Op. 108: III. Allegro – Allegretto
2
String Quartet No. 3, in F major, Op. 113: I. Allegretto
3
String Quartet No. 3, in F major, Op. 113: II. Moderato con moto
4
String Quartet No. 3, in F major, Op. 113: III. Allegro non troppo
5
String Quartet No. 3, in F major, Op. 113: IV. Adagio-attacca
6
String Quartet No. 3, in F major, Op. 113: V. Moderato
7
String Quartet No. 5 in B-Flat Major, Op. 92: I. Allegro Non Troppo – Attacca:
8
String Quartet No. 5 in B-Flat Major, Op. 92: II. Andante – Andantino – Attacca:
9
String Quartet No. 5 in B-Flat Major, Op. 92: III. Moderato – Allegretto – Andante
10
String Quartet No. 7 in F-Sharp Minor, Op. 108: I. Allegretto – Attacca:
11
String Quartet No. 7 in F-Sharp Minor, Op. 108: II. Lento – Attacca:
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.