St. South - Why Wait - перевод текста песни на немецкий

Why Wait - St. Southперевод на немецкий




Why Wait
Warum Warten
These ties you throw into the fire
Diese Bande, die du ins Feuer wirfst
Old lies will never bring you higher
Alte Lügen werden dich niemals höher bringen
Our love is only getting tired
Unsere Liebe wird nur müde
I am only getting tired now
Ich werde jetzt nur müde
If something isn't better
Wenn etwas nicht besser ist
Why wait, for you to drop a ladder
Warum warten, darauf, dass du eine Leiter herunterlässt
Why wait, you're only getting older
Warum warten, du wirst nur älter
It's too late to throw over the shoulder
Es ist zu spät, es über die Schulter zu werfen
I say, this is no disaster
Ich sage, das ist keine Katastrophe
But I know I wouldn't put it past her
Aber ich weiß, ich würde es ihr zutrauen
To hold on, forever to the old her
Für immer an ihrem alten Ich festzuhalten
An old flame, an old fire
Eine alte Flamme, ein altes Feuer
I was in love then, you said, of when we were apart
Ich war damals verliebt, sagtest du, als wir getrennt waren
I was in love then, you said, of when we were apart
Ich war damals verliebt, sagtest du, als wir getrennt waren
I was in love then, you said, of when we were apart
Ich war damals verliebt, sagtest du, als wir getrennt waren
I was in love then, you said, of when we were apart
Ich war damals verliebt, sagtest du, als wir getrennt waren
Bad news, I'm swinging with a vengeance
Schlechte Nachrichten, ich schlage voller Rache zurück
Don't wait for me to make an entrance
Warte nicht darauf, dass ich auftauche
Your light is only getting dimmer
Dein Licht wird nur schwächer
When my brain is only running faster now
Während mein Gehirn jetzt nur schneller läuft
Been trying to forgive me
Habe versucht, mir selbst zu vergeben
Why wait, when it was never on me
Warum warten, wenn es nie an mir lag
Why wait, for you to get to know me
Warum warten, darauf, dass du mich kennenlernst
You hit light, but hard enough to hurt me
Du hast leicht zugeschlagen, aber hart genug, um mich zu verletzen
I may, forget that you are hurting
Ich vergesse vielleicht, dass du Schmerzen hast
But I know I'm trying to be open
Aber ich weiß, ich versuche, offen zu sein
I'll hold on, forever to the old her
Ich werde festhalten, für immer an ihrem alten Ich
An old flame, an old fire
Eine alte Flamme, ein altes Feuer
I was in love then, you said, of when we were apart
Ich war damals verliebt, sagtest du, als wir getrennt waren
I was in love then, you said, of when we were apart
Ich war damals verliebt, sagtest du, als wir getrennt waren
I was in love then, you said, of when we were apart
Ich war damals verliebt, sagtest du, als wir getrennt waren
I was in love then, you said, of when we were apart
Ich war damals verliebt, sagtest du, als wir getrennt waren
I feel okay, when I'm with you
Ich fühle mich okay, wenn ich bei dir bin
I feel okay, when I'm with you
Ich fühle mich okay, wenn ich bei dir bin
I feel okay, when I'm with you
Ich fühle mich okay, wenn ich bei dir bin
I feel okay, when I'm with you
Ich fühle mich okay, wenn ich bei dir bin
I was in love then, you said, of when we were apart
Ich war damals verliebt, sagtest du, als wir getrennt waren
I was in love then, you said, of when we were apart
Ich war damals verliebt, sagtest du, als wir getrennt waren
I was in love then, you said, of when we were apart
Ich war damals verliebt, sagtest du, als wir getrennt waren
I was in love then, you said, of when we were apart
Ich war damals verliebt, sagtest du, als wir getrennt waren
I was in love then, you said, of when we were apart
Ich war damals verliebt, sagtest du, als wir getrennt waren
I was in love then, you said, of when we were apart
Ich war damals verliebt, sagtest du, als wir getrennt waren
I was in love then, you said, of when we were apart
Ich war damals verliebt, sagtest du, als wir getrennt waren
I was in love then, you said, of when we were apart
Ich war damals verliebt, sagtest du, als wir getrennt waren





Авторы: St. South


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.