St1m feat. Liquit Walker - Хорошо - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни St1m feat. Liquit Walker - Хорошо




Хорошо
Doing Fine
Я не хочу ничего менять в своей судьбе,
I don't want to change a thing in my destiny,
Мне и так хорошо - чего и желаю тебе!
I'm doing fine - and I wish the same for you, honey!
I
I
На каком бы языке ты ни говорил, братка
No matter what language you speak, my dear,
Ты поймешь если я свою жизнь опишу кратко
You'll understand if I describe my life in short,
В какой стране сейчас ты б волею судеб ни жил
In whatever country fate has placed you now,
Я уверен, ты легко поддержишь беседу, мужик
I'm sure you'll easily keep up the conversation, darling.
Я родился в середине восьмидесятых в Тольятти
I was born in the mid-eighties in Togliatti,
И рос в самый разгар треников, стрелок и понятий
And grew up in the midst of tracksuits, shootouts, and street codes.
Мне не понять сегодняшних детей, хоть убей,
I can't understand today's kids, no matter how hard I try,
Для которых дружба это в соцсетях число друзей
For whom friendship is the number of friends on social media.
Где те старые боевики с Сигалом и Ван Даммом
Where are those old action movies with Seagal and Van Damme?
Лёня Голубков, обещающий рай задаром
Lyonya Golubkov, promising paradise for free.
Еще живой Влад Листьев на бывшем ОРТ
Vlad Listyev, still alive on the former ORT,
И уже совсем не круто ехать на лето в "Артек"
And it's no longer cool to go to "Artek" for the summer.
Я тогда еще не знал, что рэп это моё
I didn't know then that rap was my thing,
Но мне нравилось, как группа 2Unlimited поёт
But I liked how the group 2Unlimited sang.
Золотые годы "Спартака", Тихонов, Титов
The golden years of "Spartak", Tikhonov, Titov,
Чуть позже первый портвейн. Футбол - уже не то
A little later, the first port wine. Football - not the same anymore.
Безразмерные штаны, фестивали в ДДК
Baggy pants, festivals at the DDK,
Бесконечные прогулы в школе. Школа - пока!
Endless skipping school. School - see ya!
Переезд в Германию, трудности эмиграции
Moving to Germany, the difficulties of emigration,
Мне к тому моменту было около пятнадцати
I was about fifteen at that time.
Слава богу, рядом оказались те, кто так был нужен
Thank God, there were those who were so needed,
Хоть сейчас и видимся редко, но так же крепко дружим
Though we rarely see each other now, we are still close friends.
Ну а всё что было после вам и так известно
Well, you already know everything that happened after,
Два МС, один ди-джей, два Shure-а и Vestax.
Two MCs, one DJ, two Shures, and a Vestax.
II
II
Ich komm aus - Mitte der 80er, 3-5 Ostberlin
Ich komm aus - Mitte der 80er, 3-5 Ostberlin
zwischen Hunden, Punks und Alkis - Kopf einzieh'n
zwischen Hunden, Punks und Alkis - Kopf einzieh'n
Auf dem Hinterhof gespielt alle Seitenstrassen
Auf dem Hinterhof gespielt alle Seitenstrassen
in seinem Kopf / der kleine Walker am Block
in seinem Kopf / der kleine Walker am Block
Ich kannte da noch keinen Henny und Weed
Ich kannte da noch keinen Henny und Weed
Ich wollte damals nur einen Dodge Charger, General Lee
Ich wollte damals nur einen Dodge Charger, General Lee
Ich merkte früh die Muppets bringen's nicht mehr
Ich merkte früh die Muppets bringen's nicht mehr
Ich wollte kooler sein als Alf und der Prinz von Bel Air, Yeah!
Ich wollte kooler sein als Alf und der Prinz von Bel Air, Yeah!
Ich wollte rausgeh'n und Scheisse machen
Ich wollte rausgeh'n und Scheisse machen
Ich lief mit rotem Karohemd wie ein Blood ab der 2. Klasse
Ich lief mit rotem Karohemd wie ein Blood ab der 2. Klasse
Ich war der Chef, den mein allererstes Cap
Ich war der Chef, den mein allererstes Cap
War von Chicago Bulls, schwarz-rot tilt back
War von Chicago Bulls, schwarz-rot tilt back
Auf meinem Walkman war nur Jackson und Snap
Auf meinem Walkman war nur Jackson und Snap
Ich konnte kein Englisch und mitgerappt wie ein Depp
Ich konnte kein Englisch und mitgerappt wie ein Depp
Fan von Shawn Michaels, Undertaker, Razor Ramon
Fan von Shawn Michaels, Undertaker, Razor Ramon
Mit meinem kleinen Bruder "Razor's Edge" straight auf'm Boden
Mit meinem kleinen Bruder "Razor's Edge" straight auf'm Boden
Ich hatte niemals Sammelkarten, aber Streetfighter II
Ich hatte niemals Sammelkarten, aber Streetfighter II
auf dem Super Nintendo - ich war der Pate
auf dem Super Nintendo - ich war der Pate
Das hat sich auch nicht geändert bis heute
Das hat sich auch nicht geändert bis heute
Gib mir den Controller in die Hände und ich beende paar Träume
Gib mir den Controller in die Hände und ich beende paar Träume
Bruder manche Dinge ändern sich nie
Bruder manche Dinge ändern sich nie
Dieser Mike ist dir fremd, aber du kennst den MC
Dieser Mike ist dir fremd, aber du kennst den MC
Und es ist Zeit mal ein bisschen zu teilen
Und es ist Zeit mal ein bisschen zu teilen
Denn alles was mich prägte lebt zwischen den Zeilen.
Denn alles was mich prägte lebt zwischen den Zeilen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.