Текст и перевод песни St1m feat. Макс Лоренс - Белый шум
Под
стук
колёс,
в
полупустом
вагоне
To
the
rhythm
of
the
wheels,
in
a
half-empty
carriage,
Я
пытаюсь
докопаться
до
истины
I
try
to
dig
to
the
truth,
И
вновь
моя
молчаливая
исповедь
And
once
again
my
silent
confession
Усмирит
дурака
в
тихоне
Will
tame
the
fool
within
the
quiet
one.
В
дорогу
дальнюю
сердце
просится
My
heart
yearns
for
a
long
journey,
Но
душа
домой
зовёт
по
прежнему
But
my
soul
still
calls
for
home.
Чувства
продаются
оптом
и
в
розницу
Feelings
are
sold
wholesale
and
retail,
И
чем
ближе
рай,
тем
ад
неизбежнее
And
the
closer
to
heaven,
the
more
inevitable
hell.
Наберу,
но
послать
не
решусь
опять
I'll
dial,
but
I
won't
dare
to
send
it
again,
И
до
утра
так
и
буду
маяться
And
I'll
toss
and
turn
until
morning.
Мне
б
к
аналою
в
тайне
от
пономарицы
I
would
go
to
the
analogue,
secretly
from
the
altar
woman,
Но
я
последней
надежды
лишу
себя
But
I
will
deprive
myself
of
the
last
hope.
Я
не
то
чтобы
весь
такой
правильный
I'm
not
that
righteous,
И
вроде
как
и
не
сволочь
последняя
And
it
seems
like
I'm
not
the
last
bastard
either.
Жил
как
все,
не
всегда
по
правилам
I
lived
like
everyone
else,
not
always
by
the
rules,
Но
и
для
вас
божьим
не
был
посредником
But
I
wasn't
God's
intermediary
for
you
either.
Сколько
влезет
драматизируйте
Dramatize
as
much
as
you
can,
Мне
от
слез
ни
тепло,
ни
холодно
Tears
neither
warm
nor
chill
me.
В
самом
сердце
большого
города
In
the
heart
of
the
big
city,
И
такие
бывают
прихоти
And
such
are
the
whims.
Я
больше
не
жду
I
no
longer
wait
Что
этот
маршрут
приведет
меня
в
рай
прямиком
For
this
route
to
lead
me
straight
to
heaven.
Я
белый
шум
I
am
white
noise
Среди
музыки
вдаль
уплывающих
облаков
Among
the
music
of
the
clouds
drifting
away.
Полустанки
мелькают
за
окнами
The
half-stations
flicker
outside
the
windows,
А
я
молчу
стою
в
прокуренном
тамбуре
And
I
stand
silently
in
the
smoky
vestibule.
Вроде
есть
что
сказать
ей,
но
надо
ли?
I
seem
to
have
something
to
tell
her,
but
is
it
necessary?
Эти
сентябри
все
силы
отняли
These
Septembers
have
taken
all
my
strength.
Может,
я
и
не
ангел
с
крыльями
Maybe
I'm
not
an
angel
with
wings,
Но
ко
дну
не
тянул
вас
за
уши
But
I
didn't
drag
you
to
the
bottom
by
the
ears.
Все
миры
мои
на
ней
сошлись
клиньями
All
my
worlds
converged
on
her
like
wedges,
Но
она
не
за
мной,
увы,
замужем
But
she's
not
mine,
alas,
she's
married.
Ночь
как
кофе,
горчит
и
черная
The
night
is
like
coffee,
bitter
and
black,
А
я
смотрю
в
ней
на
своё
отражение
And
I
look
at
my
reflection
in
it.
Кто
же
следующий?
Who's
next?
Неужели
я?
Is
it
really
me?
Для
него
ты
всего
лишь
еще
одна
For
him,
you're
just
another
one.
Если
вдруг
меня
спросят
на
выходе
If
they
suddenly
ask
me
at
the
exit
Сожалею
ли
я
и
каюсь
ли
Do
I
regret
and
repent,
Я
отвечу:
Смешно,
я
"выхватил"
I
will
answer:
Funny,
I
"snatched"
И
дотронусь
до
звезд
на
радостях
And
I'll
touch
the
stars
with
joy.
Моя
жизнь
из
дороги
соткана
My
life
is
woven
from
the
road,
Вереницей
перонов
и
станций
A
string
of
platforms
and
stations.
Мне
б
сойти
на
одной
и
остаться
I
would
get
off
at
one
and
stay,
И
уснуть
там
хлебавши
несолоно
And
fall
asleep
there,
having
eaten
unsalted.
Я
больше
не
жду
I
no
longer
wait
Что
этот
маршрут
приведет
меня
в
рай
прямиком
For
this
route
to
lead
me
straight
to
heaven.
Я
белый
шум
I
am
white
noise
Среди
музыки
вдаль
уплывающих
облаков
Among
the
music
of
the
clouds
drifting
away.
Я
больше
не
жду
I
no
longer
wait
Что
этот
маршрут
приведет
меня
в
рай
прямиком
For
this
route
to
lead
me
straight
to
heaven.
Я
белый
шум
I
am
white
noise
Среди
музыки
вдаль
уплывающих
облаков
Among
the
music
of
the
clouds
drifting
away.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.