Текст и перевод песни St1m feat. Сацура - Бой с тенью
Секундная
стрелка
отсчитывает
удары
пульса,
The
second
hand
counts
down
the
beats
of
my
pulse,
Cтолько
шел
к
этому
дню,
чего
сейчас
сдулся?.
I
walked
so
long
to
this
day,
why
am
I
deflated
now?.
В
руках
своих
уже
не
чувствую
я
той
силы,
In
my
hands,
I
no
longer
feel
that
strength,
Что
меня
подталкивала
вверх
и
мной
руководила.
That
pushed
me
upwards
and
guided
me.
Вкус
победы
на
губах,
смешанный
с
кровью,
The
taste
of
victory
on
my
lips,
mixed
with
blood,
Я
заглянул
в
глаза
страху
и
побратался
с
болью.
I
looked
into
the
eyes
of
fear
and
fraternized
with
pain.
Готов
бороться
даже
из
последних
сил,
знаю,
Ready
to
fight
even
with
the
last
of
my
strength,
I
know,
Если
надо,
то
один
против
всех,
против
стаи.
If
necessary,
then
alone
against
all,
against
the
pack.
На
грани
восприятия
я
вижу
тень
напротив,
On
the
edge
of
perception,
I
see
a
shadow
opposite,
Ты
отнимаешь
мои
силы!
Отвечай
- кто
ты?!
You're
taking
away
my
strength!
Answer
me
- who
are
you?!
Но
тишина
в
ответ
и
взгляд
как
будто
сквозь
меня,
But
silence
in
response
and
a
gaze
as
if
through
me,
Я
знаю
кто
отбросил
эту
тень,
она
моя.
I
know
who
cast
this
shadow,
it's
mine.
Во
всех
сражениях
она
была
со
мною
рядом,
In
all
battles,
she
was
by
my
side,
А
сейчас
испепеляет
мою
душу
взгядом.
And
now
she
incinerates
my
soul
with
her
gaze.
Что
тебе
тут
надо?!
А?!
What
do
you
want
here?!
Huh?!
Хочешь
видеть
мой
финал?
Тебе
не
одолеть
меня!
Want
to
see
my
finale?
You
won't
defeat
me!
Я
стою
перед
тобой,
такой
какой
я
есть,
I
stand
before
you,
as
I
am,
Ты
знаешь
все
мои
слабости
и
их
не
счесть.
You
know
all
my
weaknesses
and
there
are
countless.
Наш
поединок
неизбежен
и
он
будет
честным.
Our
duel
is
inevitable
and
it
will
be
fair.
В
бою
с
самим
собою
хитрым
уловкам
нет
места.
In
a
battle
with
myself,
there's
no
place
for
cunning
tricks.
Опять
ты
и
я,
как
будто
в
самый
первый
раз,
Again
you
and
I,
as
if
for
the
very
first
time,
Никто
не
судит
этот
бой,
не
остановит
нас,
No
one
judges
this
fight,
no
one
will
stop
us,
И
я
держу
удар
судьбы,
я
встаю
с
коленей.
And
I
take
the
blow
of
fate,
I
rise
from
my
knees.
Я
собран,
зол
и
я
готов
вступить
в
бой
с
тенью!
I'm
collected,
angry
and
ready
to
enter
the
battle
with
the
shadow!
Никаких
сомнений,
нет
волнения,
No
doubts,
no
worries,
Я
знаю
цену
победы
и
горечь
поражения,
I
know
the
price
of
victory
and
the
bitterness
of
defeat,
В
момент
истины
на
пути
к
прозрению
In
the
moment
of
truth,
on
the
path
to
enlightenment
Я
готов
вступить
в
бой
с
своей
тенью
I
am
ready
to
enter
the
battle
with
my
shadow
Я
хладнокровен,
но
сейчас
меня
бросает
в
дрожь,
I'm
cold-blooded,
but
now
I'm
shivering,
Обо
мне
ходит
молва,
мол,
этот
пацан
- джек-пот.
Rumors
are
circulating
about
me,
saying
this
kid
is
a
jackpot.
Мне
не
в
первой
стоять
со
своим
страхом
визави,
It's
not
the
first
time
I've
stood
face
to
face
with
my
fear,
Обстоятельства
сильнее
нас
как
их
не
назови.
Circumstances
are
stronger
than
us,
no
matter
what
you
call
them.
Я
за
мир,
но
ради
правды
не
грешно
вступить
в
войну,
I'm
for
peace,
but
for
the
sake
of
truth,
it's
not
a
sin
to
enter
the
war,
Ставки
высоки
настолько,
что
если
ступил
- вальнут.
The
stakes
are
so
high
that
if
you
step
in
- they'll
kill
you.
Стать
победителем
для
меня
дело
принципа,
Becoming
a
winner
is
a
matter
of
principle
for
me,
Выйти
в
ринг,
если
не
знаешь
куда
деть
амбиции.
Step
into
the
ring
if
you
don't
know
where
to
put
your
ambition.
Это
последний
раунд
и
выбор
не
велик,
This
is
the
last
round
and
the
choice
is
not
great,
Но
джебы
точны,
будто
бы
из
выбрал
ювелир.
But
the
jabs
are
precise,
as
if
chosen
by
a
jeweler.
Тени
не
исчезают
в
полдень,
хроники
врут,
Shadows
don't
disappear
at
noon,
the
chronicles
lie,
Первым
падает
тот,
кто
на
словах
вроде
бы
крут.
The
first
to
fall
is
the
one
who
is
seemingly
cool
in
words.
Самое
время
собрать
всю
свою
волю
в
кулак,
It's
time
to
gather
all
my
will
into
a
fist,
Вам
не
удастся
во
мне
запугать
болью
талант,
You
won't
be
able
to
intimidate
the
talent
in
me
with
pain,
Дать
бой
своим
недостаткам
- это
дать
бой
системе,
To
fight
your
shortcomings
is
to
fight
the
system,
Если
в
твоём
сердце
есть
место
свету,
не
бойся
тени!
If
there's
a
place
for
light
in
your
heart,
don't
be
afraid
of
the
shadow!
Канаты
с
четырёх
сторон
и
я
как
взаперти,
Ropes
on
four
sides
and
I'm
like
I'm
trapped,
Любая
проволочка
драке
явно
навредит,
Any
wire
will
clearly
harm
the
fight,
В
моей
груди
будто
секундомер
ведёт
отсчет,
In
my
chest,
as
if
a
stopwatch
is
counting
down,
Это
не
месть,
это
всего
лишь
наш
сведенный
счёт.
This
is
not
revenge,
this
is
just
our
settled
score.
Я
на
ногах
ещё,
значит
не
все
потеряно,
I'm
still
on
my
feet,
which
means
not
all
is
lost,
Жизнь
всегда
учит
давать
сдачи
самонадеянным,
Life
always
teaches
to
fight
back
against
the
arrogant,
Не
ради
памятных
трофеев
и
ценных
наград
-
Not
for
the
sake
of
memorable
trophies
and
valuable
awards
-
Ради
триумфа
над
злом
и
подлостью
с
целью
добра!
For
the
sake
of
triumph
over
evil
and
meanness
with
the
aim
of
good!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.