Staalin - Careful What You Wish For - перевод текста песни на немецкий

Careful What You Wish For - Staalinперевод на немецкий




Careful What You Wish For
Vorsicht, was du dir wünschst
It was all a dream
Es war alles nur ein Traum
I used to read Mic Check magazine
Ich las früher das Mic Check Magazin
Double X hoodies
Double X Hoodies
Tan Tim's and baggy jeans
Hellbraune Tim's und Baggy Jeans
Wishing that my plate would over flow with the salad green
Ich wünschte, mein Teller würde überlaufen mit grünem Salat
Now I overflow like toilet bowls in that Harry scene
Jetzt laufe ich über wie Toilettenschüsseln in dieser Harry-Szene
Rocked shows but barely seen
Habe Shows gerockt, aber kaum gesehen
Sort of an apparition
So eine Art Erscheinung
Went ghost then came back with multiple ammunition
Verschwand als Geist und kam dann mit mehrfacher Munition zurück
Saw the spirit of Chris Wallace
Sah den Geist von Chris Wallace
When I spoke of these visions
Als ich von diesen Visionen sprach
They wouldn't listen
Sie wollten nicht zuhören
They said I'm in need of an exorcism
Sie sagten, ich brauche einen Exorzismus
But the lack of exercise
Aber der Mangel an Bewegung
Had my calories on the rise
Ließ meine Kalorien steigen
So the rhymes phatter
Also die Reime fetter
Than guys
Als Typen
Who would order an extra side
Die eine extra Beilage bestellen würden
And the largest size
Und die größte Größe
Of the fries
Der Pommes
You could buy
Die du kaufen könntest
No lie
Keine Lüge
Still getting shit upon
Werde immer noch beschissen
And spit upon
Und bespuckt
Aand still I won't die
Und trotzdem werde ich nicht sterben
In fact I multiplied like Bebe
Tatsächlich habe ich mich multipliziert wie Bebe
Then hit em with a melee
Und sie dann mit einem Nahkampf getroffen
That had the industry and all its rappers yelling mayday
Der die Industrie und all ihre Rapper dazu brachte, Mayday zu schreien
Now they say
Jetzt sagen sie
This Staalin's like Bin Laden in his hay-day
Dieser Staalin ist wie Bin Laden in seiner Blütezeit
Hidden underground
Im Untergrund versteckt
While his sound - explodes in the air waves
Während sein Sound in den Ätherwellen explodiert
I came a long way and I still ain't at the top
Ich bin weit gekommen und bin immer noch nicht an der Spitze
But I'ma keep climbing till my beating heart stop (real talk for ya)
Aber ich werde weiterklettern, bis mein schlagendes Herz aufhört (echte Worte für dich)
IF YOU EVER FELT THAT SHIT BEFORE (real talk for ya)
WENN DU DIESES GEFÜHL SCHON MAL HATTEST (echte Worte für dich)
CAREFUL WHAT YOU WISH FOR
VORSICHT, WAS DU DIR WÜNSCHST
CUZ YOU'LL GET MORE THAN YOU ASKED FOR
DENN DU WIRST MEHR BEKOMMEN, ALS DU GEFRAGT HAST
It must've been a dream
Es muss ein Traum gewesen sein
That I woke up in a bed full of cream
Dass ich in einem Bett voller Sahne aufgewacht bin
'Cept it wasn't wet
'Abgesehen davon war es nicht nass
Looking like a teller machine
Sah aus wie ein Geldautomat
Started swimming in it Scrooge McDuck floating up stream
Fing an, darin zu schwimmen, Dagobert Duck, der stromaufwärts schwamm
Then it disappeared
Dann verschwand es
Fuck! We made a hell of a team
Verdammt! Wir waren ein verdammt gutes Team
I began to scheme on how to bring my dreams to fruition
Ich begann zu planen, wie ich meine Träume verwirklichen könnte
Planted seeds in the minds of those supporting the mission
Pflanzte Samen in die Köpfe derer, die die Mission unterstützten
Now all the beats are blossoming
Jetzt blühen alle Beats
I got a radish addiction
Ich habe eine Radieschensucht
That puts me in a vegetative state or psychopathic condition
Die mich in einen vegetativen Zustand oder psychopathischen Zustand versetzt
Subtract by addition
Subtrahiere durch Addition
Realised my circle crumbled in size
Erkannte, dass mein Kreis kleiner wurde
The more popular I got
Je populärer ich wurde
The lonelier - I'm surprised
Desto einsamer - ich bin überrascht
But my eyes
Aber meine Augen
Don't cry
Weinen nicht
For none of them guys
Um keinen dieser Typen
No lie
Keine Lüge
Whether I'm picked on
Ob ich aufgezogen werde
Or put on
Oder verarscht
This music won't die
Diese Musik wird nicht sterben
Just hope it survives that Ne-Ne
Hoffe nur, sie überlebt diese Ne-Ne
And niggas rapping JK
Und Niggas, die JK rappen
That have the industry and all its rappers yelling pay day
Die die Industrie und all ihre Rapper dazu bringen, Zahltag zu schreien
While I stay
Während ich
Broker than a mortgage owners
Pleite bleibe wie ein Hypothekenbesitzer
Lia... son
Lia... Sohn
But the songs still banging down the freeways
Aber die Songs knallen immer noch die Freeways runter
I came a long way and I still ain't at the top
Ich bin weit gekommen und bin immer noch nicht an der Spitze
But I'ma keep climbing till my beating heart stop (real talk for ya)
Aber ich werde weiterklettern, bis mein schlagendes Herz aufhört (echte Worte für dich)
IF YOU EVER FELT THAT SHIT BEFORE (real talk for ya)
WENN DU DIESES GEFÜHL SCHON MAL HATTEST (echte Worte für dich)
CAREFUL WHAT YOU WISH FOR
VORSICHT, WAS DU DIR WÜNSCHST
CUZ YOU'LL GET MORE THAN YOU ASKED FOR
DENN DU WIRST MEHR BEKOMMEN, ALS DU GEFRAGT HAST
Today I'm living a dream
Heute lebe ich einen Traum
But trust me it ain't as real as it seems
Aber glaub mir, es ist nicht so real, wie es scheint
Bills still
Rechnungen müssen immer noch
Got to get paid
Bezahlt werden
To recover from greed
Um sich von der Gier zu erholen
Trying to keep up with the Jones' buying shit I don't need
Ich versuche, mit den Jones' mitzuhalten und kaufe Scheiße, die ich nicht brauche
Refer to me in third person like a nigga don't bleed
Bezeichne mich in der dritten Person, als ob ein Nigga nicht bluten würde
Haters creeping the feed
Hasser kriechen durch den Feed
I can tell I'm under suspicion
Ich kann sagen, ich stehe unter Verdacht
Shit you wouldn't believe
Scheiße, du würdest es nicht glauben
Amount of niggas that's opposition
Anzahl der Niggas, die dagegen sind
Cuz I'm still on my grind
Weil ich immer noch am Ball bleibe
They be trying to sign a petition
Sie versuchen, eine Petition zu unterschreiben
That'll keep me confined
Die mich einsperren wird
I ain't lying
Ich lüge nicht
That's a tradition
Das ist eine Tradition
The key to the system
Der Schlüssel zum System
Be wise
Sei weise
Like you saying goodbyes
Wie wenn du dich verabschiedest
In the plural
Im Plural
Painting murals
Wandbilder malen
You can hear with your eyes
Du kannst mit deinen Augen hören
The words I devise
Die Worte, die ich mir ausdenke
Is too high
Sind zu hoch
For they skies - no lie
Für ihren Himmel - keine Lüge
Over they head
Über ihren Kopf
Or through they head
Oder durch ihren Kopf
Either way they gonna die
So oder so werden sie sterben
Been wasting my time with the Lay-lay
Habe meine Zeit mit dem Lay-lay verschwendet
So I'm loading up the AK
Also lade ich die AK auf
That got the industry and all it's rappers yelling save me
Die die Industrie und all ihre Rapper dazu bringt, rette mich zu schreien
But lately
Aber in letzter Zeit
Been trying to save myself like PS game play
Versuche ich, mich selbst zu retten, wie beim PS-Spiel
And soak up all the wealth like a sponge that's never on vacay
Und all den Reichtum aufzusaugen wie ein Schwamm, der nie Urlaub macht
I came a long way and I still ain't at the top
Ich bin weit gekommen und bin immer noch nicht an der Spitze
But I'ma keep climbing till my beating heart stop (real talk for ya)
Aber ich werde weiterklettern, bis mein schlagendes Herz aufhört (echte Worte für dich)
IF YOU EVER FELT THAT SHIT BEFORE (real talk for ya)
WENN DU DIESES GEFÜHL SCHON MAL HATTEST (echte Worte für dich)
CAREFUL WHAT YOU WISH FOR
VORSICHT, WAS DU DIR WÜNSCHST
CUZ YOU'LL GET MORE THAN YOU ASKED FOR
DENN DU WIRST MEHR BEKOMMEN, ALS DU GEFRAGT HAST





Авторы: Orlane Fernandes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.