Текст и перевод песни Stabil - ALIŞTIM ARTIK
ALIŞTIM ARTIK
I'M USED TO IT NOW
Bozuldu
planlar
The
plans
are
ruined
Vedaları
beceremem
anla
I
can't
handle
goodbyes,
you
know
Kapalı
telefon
melefon
Phone's
off,
no
calls
Dağıtırım
kafamı,
basarım
otobanda
I'll
lose
my
mind,
hit
the
highway
Yine
yol
beni
bul,
arabanın
bagajına
doldur
eşyaları
The
road
finds
me
again,
load
the
stuff
in
the
trunk
Hayatımda
hiçbir
yere
zamanında
varamadım
I've
never
been
on
time
anywhere
in
my
life
Ama
sana
geç
kalmadım
hiç
But
I
was
never
late
for
you
Söylersin
istediğini,
sana
küsmem
bile
You
say
what
you
want,
I
won't
even
be
mad
at
you
Taşlı
ve
çakıllı
yollarım
hep
My
roads
are
always
rocky
and
bumpy
Herkese
nefret,
sana
merhamet
Hatred
for
everyone,
mercy
for
you
Bu
da
kader
hep
This
is
destiny,
always
Kafanla
beraber
ilerde
bi'
yerde
kendini
bulursun
elbet
bi'
gün
You'll
find
yourself
somewhere
ahead
with
your
head,
someday
Sessizliktir
dünya
dilim
Silence
is
my
world's
language
Söylemediğim
küfürler
gibi
Like
the
curses
I
don't
utter
Dolaplar
ve
çekmeceler
dolu
Cabinets
and
drawers
are
full
Kalbim
boş
bir
dehliz
gibi
My
heart
is
like
an
empty
hallway
Yaptım
kendimi
manyak
gibi
I
made
myself
go
crazy
Bunu
bünyem
kabul
edemedi
pek
My
body
couldn't
really
handle
this
Kapıyı
gösterdim
her
gelene
I
showed
everyone
the
door
Bur'dan
gittiğinden
beri
Since
you
left
this
place
Dünya
ayaklarımın
altındaydı
bebek
The
world
was
under
my
feet,
baby
Sen
yanımdaydın
hep
You
were
always
by
my
side
Düşündüm
oturup
kaldırıma
I
thought,
sitting
on
the
curb
Dediler
bana,
"N'oldu
sana?"
They
asked
me,
"What
happened
to
you?"
Dedim,
"Her
şeyim
10
numara"
I
said,
"Everything's
perfect"
Sen
sevda
yollarına
You're
on
the
road
to
love
Kurşunlar
kaldı
bana
I'm
left
with
bullets
Ama
sevdim
yalnızlığı
But
I
fell
in
love
with
loneliness
Alıştım
artık
buna
I'm
used
to
it
now
Alıştım
artık
buna,
alıştım
artık
buna
I'm
used
to
it
now,
I'm
used
to
it
now
Alıştım
artık
buna,
plastik
hediyeler
ve
promosyon
aşklar
I'm
used
to
it
now,
plastic
gifts
and
promotional
loves
Alıştım
artık
buna,
alıştım
artık
buna
I'm
used
to
it
now,
I'm
used
to
it
now
Alıştım
artık
buna,
plastik
hediyeler
ve
promosyon
aşklar
I'm
used
to
it
now,
plastic
gifts
and
promotional
loves
İstedim
bu
sessizliği
bozmak
I
wanted
to
break
this
silence
İstedim
bağırmak
bi'
kere
I
wanted
to
scream
once
Ellerim
hâlâ
yorgun
My
hands
are
still
tired
Mümkün
değil
gitmek
bi'
yere
It's
impossible
to
go
anywhere
Bu
bağlar
zor
bulunur,
kolay
kaybedilir
These
bonds
are
hard
to
find,
easily
lost
Bilirim
dert
değil,
anladım
her
şeyi
I
know
it's
not
a
problem,
I
understood
everything
Çok
geç,
çok
sevmek
kaybolmak
değil
Too
late,
loving
too
much
is
not
getting
lost
Beni
durduran
insanlar
değil
It's
not
people
who
stop
me
İnsanların
akılları
yok
ki
People
don't
have
minds
Nasıl
devam
edebilirim
bilmem
I
don't
know
how
I
can
continue
Hissederken
her
gün
bok
gibi
While
feeling
like
shit
every
day
Bende
de
var
büyük
problem
I
also
have
a
big
problem
Çaresi
yok
bazı
şeylerin
Some
things
have
no
solution
Arkamda
bi'
manzara
varken
While
there
was
a
view
behind
me
Ben
yıktım
kumdan
evleri
I
destroyed
the
sandcastles
Silinir
telefondan
fotoğrafların
da
The
photos
on
the
phone
will
also
be
deleted
Silinmez
aklımdan
bak,
yalnız
kalmaktan
But
the
fear
of
being
alone
will
not
be
erased
from
my
mind,
look
Düşünmekten,
yorulmaktan
From
thinking,
from
getting
tired
Gözler
tavanı
delerken
bazen
kaldım
soruların
arasında
Sometimes,
as
my
eyes
pierced
the
ceiling,
I
was
stuck
among
questions
Sana
son
kez
dokunmak
mı
zor
Is
it
hard
to
touch
you
one
last
time
Bi'
ömür
kalmak
mı
yanında?
Or
to
stay
by
your
side
for
a
lifetime?
Düşündüm
oturup
kaldırıma
I
thought,
sitting
on
the
curb
Dediler
bana,
"N'oldu
sana?"
They
asked
me,
"What
happened
to
you?"
Dedim,
"Her
şeyim
10
numara"
I
said,
"Everything's
perfect"
Sen
sevda
yollarına
You're
on
the
road
to
love
Kurşunlar
kaldı
bana
I'm
left
with
bullets
Ama
sevdim
yalnızlığı
But
I
fell
in
love
with
loneliness
Alıştım
artık
buna
I'm
used
to
it
now
Alıştım
artık
buna,
alıştım
artık
buna
I'm
used
to
it
now,
I'm
used
to
it
now
Alıştım
artık
buna,
plastik
hediyeler
ve
promosyon
aşklar
I'm
used
to
it
now,
plastic
gifts
and
promotional
loves
Alıştım
artık
buna,
alıştım
artık
buna
I'm
used
to
it
now,
I'm
used
to
it
now
Alıştım
artık
buna,
plastik
hediyeler
ve
promosyon
aşklar
I'm
used
to
it
now,
plastic
gifts
and
promotional
loves
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dagra Solmaz, Mert Evsever, Stabil
Альбом
OKSMRN1
дата релиза
30-07-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.