Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bilmeyen mi var ?
Is there anyone who doesn't know?
Bilmeyen
mi
var
söyleyin
bana?
Is
there
anyone
who
doesn't
know
baby,
tell
me?
Kim
olduğunu
göster
onlara
Show
them
who
you
are
Siyah
bir
motor,
kızıl
bandana
A
black
motorcycle,
a
red
bandana
Neopolis
sokaklarında
namım
bela
ama
My
name
is
trouble
in
the
streets
of
Neopolis,
but
Bilmeyen
mi
var,
bilmeyen
mi
var?
Is
there
anyone
who
doesn't
know,
is
there
anyone
who
doesn't
know?
Wack
bebeler
bağırdığında
dinleyen
mi
var?
Is
there
anyone
listening
when
wack
babies
yell?
Sizden
intikam
almama
gerek
mi
var?
Do
I
need
to
take
revenge
on
you?
Zaten
dilimin
ucunda
mermi
kovanları
var
I
already
have
bullet
casings
on
the
tip
of
my
tongue
Yürüyorum
İnönü'de
ellerim
cebimde,
ya
I'm
walking
in
Inonu,
my
hands
in
my
pockets,
yeah
Hepinizi
beklerim
len
ambarın
önünde,
ya
I'll
wait
for
you
all
in
front
of
the
warehouse,
yeah
Titrek
adımların
denk
gelirse
damarıma
If
your
trembling
steps
meet
my
vein
Biri
geri
gelebilir
mikrofon
elinde,
ya
One
might
come
back
with
a
microphone
in
his
hand,
yeah
İstersem
eski
okul
zamanın
bedeliyle
If
I
want,
with
the
cost
of
the
old
school
time
Giden
kaybeder,
kalanlar
kazandı
benimle
(yeah)
Those
who
leave
lose,
those
who
stay
win
with
me
(yeah)
Zamanında
dost
dediğim
rapçiler
nedeniyle
(ah)
Because
of
the
rappers
I
called
friends
in
the
past
(ah)
Dost
olurum
kulağı
küpeli
sokak
köpekleriyle
(yeah)
I'll
be
friends
with
street
dogs
with
pierced
ears
(yeah)
Artık
beni
durduramazlar
kalamam
yerimde,
ya
They
can't
stop
me
anymore,
I
can't
stay
in
place,
yeah
Yürürüm
ileri
geri
dalarım
derine,
ha
I'll
walk
forward
and
backward,
dive
deep,
ha
Giderim
ışıklar
altında
bardak
elimde,
man
I'll
go
under
the
lights
with
a
glass
in
my
hand,
man
Takılırım
geceleri
Kos
tekelinde
I'll
get
stuck
in
Kos
Monopoly
at
night
Bilmeyen
mi
var
söyleyin
bana?
Is
there
anyone
who
doesn't
know,
tell
me?
Kim
olduğunu
göster
onlara
Show
them
who
you
are
Siyah
bir
motor,
kızıl
bandana
A
black
motorcycle,
a
red
bandana
Neopolis
sokaklarında
namım
bela
man
My
name
is
trouble
in
the
streets
of
Neopolis,
man
Bilmeyen
mi
var
söyleyin
bana?
Is
there
anyone
who
doesn't
know,
tell
me?
Kim
olduğunu
göster
onlara
Show
them
who
you
are
Siyah
bir
motor,
kızıl
bandana
A
black
motorcycle,
a
red
bandana
Neopolis
sokaklarında
namım
bela
man
My
name
is
trouble
in
the
streets
of
Neopolis,
man
Bilmeyen
mi
var,
bilmeyen
mi
var?
Is
there
anyone
who
doesn't
know,
is
there
anyone
who
doesn't
know?
Andavallar
ağladığında
sikleyen
mi
var?
Is
there
anyone
who
gives
a
fuck
when
the
fools
cry?
Torbacıları
reklam
etmeye
gerek
mi
var?
Is
there
any
need
to
advertise
the
baggers?
Zaten
filmin
sonunda
belli
madde
alanlar
Those
who
take
certain
substances
are
already
obvious
at
the
end
of
the
movie
Sıkıntı
yok
merak
etme
keyfimiz
yerinde
Don't
worry,
we're
fine,
Kiminin
belinde
emanet
kiminin
beyninde
Some
have
a
trust
in
their
waist,
some
in
their
brain
Milimetrik
rapler
namluda
bozar
ezberleri
kaydı
lugatları
Millimetric
raps
in
the
barrel
disrupt
the
memorization,
the
dictionaries
are
shifted
Var
mı
lan
benden
âlâ
amına
koydumun
yerinde
söyle?
Is
there
anyone
better
than
me
in
the
right
place,
tell
me?
Döner
kasetin
aynı
boktan
hip-hop
dur
bi'
cuz
(dur)
The
cassette
spins
the
same
shitty
hip-hop,
stop
a
minute
cuz
(stop)
Parmaklarımın
altında
tuşlar
sana
pause
(pause)
The
keys
are
under
my
fingers,
pause
for
you
(pause)
Benim
topum
mikrofonum
oynarım
ofans
(ah)
My
ball
is
my
microphone,
I
play
offense
(ah)
Stabil'de
mayk
allahını
seven
defans
Those
who
love
God
on
the
mic
in
Stabil
are
on
defense
Bilmeyen
mi
var,
söyleyim
sana
Is
there
anyone
who
doesn't
know,
let
me
tell
you
Hepsinden
iyi,
kızıl
bandana
Better
than
all
of
them,
red
bandana
Zirvelere
meylim
ayaklarımın
altı
fame
I'm
inclined
towards
the
peaks,
my
feet
are
under
fame
Mazeretim
yok,
ölene
dek
devam
I
have
no
excuse,
I'll
continue
until
I
die
Şimdi,
bilmeyen
mi
var
söyleyin
bana?
Now,
is
there
anyone
who
doesn't
know,
tell
me?
Kim
olduğunu
göster
onlara
Show
them
who
you
are
Siyah
bir
motor,
kızıl
bandana
A
black
motorcycle,
a
red
bandana
Neopolis
sokaklarında
namım
bela
man
My
name
is
trouble
in
the
streets
of
Neopolis,
man
Bilmeyen
mi
var
söyleyin
bana?
Is
there
anyone
who
doesn't
know,
tell
me?
Kim
olduğunu
göster
onlara
Show
them
who
you
are
Siyah
bir
motor,
kızıl
bandana
A
black
motorcycle,
a
red
bandana
Neopolis
sokaklarında
namım
bela
man
My
name
is
trouble
in
the
streets
of
Neopolis,
man
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stabil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.