Текст и перевод песни Stabil - Stabilly The Kid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stabilly The Kid
Stabilly The Kid
Dağra
abi
ben
seni
çok
seviyorum
Братан,
я
тебя
очень
люблю
Sen
çok
tatlı
bi'
abisin
Ты
очень
классный
братан
Nerde
şarkılar?
Где
песни?
Yeter,
beklemekten
çok
sıkıldım,
albüm
yap
Хватит,
устал
ждать,
сделай
альбом
Ellerime
bak,
hedefi
gör
Смотри
на
мои
руки,
видишь
цель?
Eder
ifade,
hayallerini
notaya
göm
Выражаю
свои
мечты
в
нотах
Kayıta
bas,
geri
dur
bi'
beceremiyo'san
Жми
на
запись,
отойди,
если
не
умеешь
Mikrofonu
yere
bırak,
evine
dön
Брось
микрофон,
иди
домой
Ya
da
devam
bro,
insanları
kafiyelere
boğ
Или
продолжай,
бро,
завали
людей
рифмами
Soruyo'
birbirine,
"Nasıl
biri
Stabil
o?"
Спрашивают
друг
друга:
"Кто
такой
этот
Stabil?"
Genelde
villaların
bulunduğu
bi'
şehirde
Обычно
в
городе,
где
полно
вилл
Ghetto
babel,
şimdi
fenomen
o
Гетто-бабель,
теперь
он
феномен
Tabii
zorluklar
yok
değil,
ah
Конечно,
трудности
есть,
ах
Bazеn
hissettiriyo'
bok
gibi
Иногда
чувствую
себя
дерьмово
Çıkarlarını
gözeten
dе
var
Есть
те,
кто
заботится
только
о
своей
выгоде
Harbiden
sevenler
de
И
есть
те,
кто
по-настоящему
любит
İnsanların
emellerini
ner'den
bilebilirim?
Откуда
мне
знать
намерения
людей?
Yolda
bulmadığım
canım
değerlidir
mesela
Например,
моя
жизнь,
которую
я
не
нашел
на
дороге,
бесценна
Gezerim
tepe
mahalleli
korumalarla
Гуляю
по
району
с
охраной
Sarılmak
isteyen
de
var
öldürmek
isteyen
de
Есть
те,
кто
хочет
обнять,
и
те,
кто
хочет
убить
İnsanların
emellerini
ner'den
bilebilirim?
Откуда
мне
знать
намерения
людей?
Bütün
gün
eğlenirim
mikrofon
başında
Весь
день
раздаю
у
микрофона
Bu
bedava
olsa
bile
işte
bunun
bi'
ödülü
var
Даже
если
это
бесплатно,
у
этого
есть
своя
награда
Konuşuyo'lar
gıybetle,
nefretle
Говорят
сплетни,
ненавидят
Niye
başaramadınız
her
şeyi
bilip?
Почему
вы
не
добились
всего,
зная
все?
Siyah
motor,
beyaz
araba
kapımın
önünde
Черный
мотоцикл,
белая
машина
у
моей
двери
Öyle
pahalı
bi'
şey
değil
ama
miras
değil
alın
teri
Не
такая
уж
дорогая
вещь,
но
не
наследство,
а
честно
заработанное
Bu
yüzden
hissederim
bindiğimde
Bentley
gibi
ona
Поэтому,
когда
я
сажусь
в
нее,
чувствую
себя
как
в
Bentley
Ne
diyeceğimi
unuttum,
haha
Забыл,
что
хотел
сказать,
хаха
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dagra Solmaz, El Yaso, Stabil
Альбом
OKSMRN1
дата релиза
30-07-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.