Stabil feat. Ati242 - MATHILDA - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Stabil feat. Ati242 - MATHILDA




MATHILDA
MATHILDA
Ey, 2-4-2, 2-4-2
Hey, 2-4-2, 2-4-2
Eskilerden gelen ses, ah
Inner voice from the old days, ah
Merdivende gene çek, ey
Sigh again on the stairs, hey
Hepsi ner'de, istediğin ne?
Where are they all, what do you want?
Risk ed'i'yim tüm istediğim bütününden
I'm risking everything I want from the whole
Döner ekseninde hep rezil bi' döngü
A degrading loop spinning on its axis
Fertleriyle, eşleriyle, keşleriyle keşfedilmemiş bi' kitle
With its individuals, spouses, and discoveries, an unexplored mass
Felsefi ve en feci şekilde işlerinde krizle
Philosophical and tragically in crisis in their work
Hep neticesinde der ki, "İnan hiç edilmedik biz"
As a result, he says, "Believe me, we were never appreciated"
Gülerler sana henüz başarmadan
They laugh at you before you even succeed
Aşınca dağ başındalar sakınmadan sorar sana, "Paran ne hâl?"
When you climb the mountain, they are at the top without hesitation, they ask you, "How is your money?"
Falancadan duyduk kazanmışsın hem de falan kadar
We heard from so-and-so that you've won so much
"Yaşa sanat" der yüzüne arkandansa avantadan
"Live art" they say to your face, and behind your back they take advantage
Gören de salak sanar paçandan aşağıya yalan
Anyone who sees it thinks you're an idiot, lying from your pants down
Kaçarsam yavşağa da yarar yaşan'cak baş ağrı yapan
If I run away, it'll be useful for the creep, but it'll cause headaches
Kanıttığı ülke ihtiyaçlı asılsız yalanlara
The country is in need of unfounded lies
Yeterli bakman kanıtsız ulusal kanallara
It's enough to look at national channels without proof
Uyumam, uyuklarım parçalı bulutlarım
I can't sleep, I doze, my clouds are fragmented
Bıraktım aşkı canım biraz kalçanı konuşalım
I left love honey let's talk about your butt a little
Biraz aşağılık tavrım ki, bi' anda kazanmadım (wow)
My attitude is a bit inferior, I didn't win all at once (wow)
Bi' ara bi' taraf sağdaki sağken de yalanladı, ey
At some point, while the right side was right, it denied it, hey
En sevdiklerinde olunca parayla fırıldak
When it comes to loved ones, it's a money-spinner
Kırılma, kikirde (ha) çünkü yok ne fikir ne omurga
Don't break, giggle (ha) because there's no idea, no spine
Yaşarım düşlerde olsa bile yüklü bi' kalp
I live in dreams, but with a heavy heart
Ne kadar yükselsem de her zaman kalır kültürüm alt
No matter how high I rise, my culture always remains below
Yükselir sevgim ile yükselir bereketim
My love rises with my blessings
Fakir edebiyatı teşekkür ederim
Poor literature, thank you
Kliplerde Rolex ya da kolyeler takamam
I don't wear Rolexes or necklaces in clips
Fakat iki ruhsat bi' tane de tapu gösterebilirim
But I can show you two licenses and one deed
Etkilidir dilim iyidir ikna kabiliyetim
My tongue is effective, my persuasion skills are good
Severim kadınları, şehirleri, sahneleri
I love women, cities, stages
Korona negatif, konar hep pozitif bebeğim
Corona negative, always lands positive baby
Yaşarım yirmi beş yaşındaki Teoman gibi
I live like a twenty-five year old Teoman
Sonradan değişmedim on beşimde de böyleydim
I didn't change later, I was like this when I was fifteen
Üstüm başım leş gibiydi kimsenin um'rumda değildi
I was dressed like a slob, I didn't care about anyone
Fazla konuşmayan gizemli ve garip biriydim
I was a very quiet, mysterious and strange person
Söylediğim tüm kelimeler etkiliydi, önemliydi
All the words I said were effective, important
Sadece mikrofonda kendim gibiydim
I was just myself on the microphone
Bütün tabular yerle bir karanlık olaylarla
All taboos are shattered with dark events
İsmimiz duyulmadıysa yetenekten mütevelli
If our name was not heard, it is due to talent
Her zaman hayat kavgasındaydık mücadeledeydik
We were always in a life struggle, we were struggling
Kıskan demir attığım limanı
Be jealous of the harbor I anchored
Sor bak'ıyım boğuştuğum dalgaları
Ask and see the waves I wrestled with
Kendimi bildim bileli bu bokun içindeyim normal kudurmaları
Ever since I knew myself, I've been in this shit, normal rages
Başardım herkesin başarmak istediği bir şeyi
I achieved something that everyone wanted to achieve
Dört dörtlük biri değilim ağlama Mathilda
I'm not perfect, don't cry Mathilda
Sığmadım kalıplara ne dediysem o'yum ama
I didn't fit in the molds, but what I said is me
Kopardım çiçekler lavanta, lavinya
I picked flowers lavender, lavinia
Yalanlar kadınlara, gerçekler mikrofona (gerçekler mikrofona)
Lies to women, truth to the microphone (truth to the microphone)
Efe Can on the track man!
Efe Can on the track man!





Авторы: Ati242, Atilla Serin, Dagra Solmaz, Efe Can, Stabil

Stabil feat. Ati242 - OKSMRN1
Альбом
OKSMRN1
дата релиза
30-07-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.