Stabil feat. Ati242 - MATHILDA - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Stabil feat. Ati242 - MATHILDA




MATHILDA
МАТИЛЬДА
Ey, 2-4-2, 2-4-2
Эй, 2-4-2, 2-4-2
Eskilerden gelen ses, ah
Внутренний голос из прошлого, ах
Merdivende gene çek, ey
На лестнице снова вздох, эй
Hepsi ner'de, istediğin ne?
Где все они, чего ты хочешь?
Risk ed'i'yim tüm istediğim bütününden
Рискую всем, чего хочу от целого
Döner ekseninde hep rezil bi' döngü
Постоянный порочный круг на своей оси
Fertleriyle, eşleriyle, keşleriyle keşfedilmemiş bi' kitle
Неизведанная масса с её личностями, супругами, открытиями
Felsefi ve en feci şekilde işlerinde krizle
Философски и самым ужасным образом в кризисе в своих делах
Hep neticesinde der ki, "İnan hiç edilmedik biz"
В итоге всегда говорят: "Поверь, нас не ценили"
Gülerler sana henüz başarmadan
Смеются над тобой, пока ты ещё не добился успеха
Aşınca dağ başındalar sakınmadan sorar sana, "Paran ne hâl?"
Когда ты преодолеваешь вершину, они без стеснения спрашивают: "Как твои дела с деньгами?"
Falancadan duyduk kazanmışsın hem de falan kadar
От такого-то слышали, что ты заработал столько-то
"Yaşa sanat" der yüzüne arkandansa avantadan
"Живи искусством" - говорят тебе в лицо, а за спиной - про авантюры
Gören de salak sanar paçandan aşağıya yalan
Кто увидит, подумает, что ты дурак, с ног до головы ложь
Kaçarsam yavşağa da yarar yaşan'cak baş ağrı yapan
Если убегу, то и подлецу будет польза, будет головная боль
Kanıttığı ülke ihtiyaçlı asılsız yalanlara
Страна, доказывающая нужду в необоснованной лжи
Yeterli bakman kanıtsız ulusal kanallara
Достаточно взглянуть на национальные каналы без доказательств
Uyumam, uyuklarım parçalı bulutlarım
Не сплю, дремлю, мои облака рваные
Bıraktım aşkı canım biraz kalçanı konuşalım
Оставил любовь, давай поговорим немного о твоей попке
Biraz aşağılık tavrım ki, bi' anda kazanmadım (wow)
Немного низменное поведение, но я не сразу таким стал (вау)
Bi' ara bi' taraf sağdaki sağken de yalanladı, ey
Кто-то справа отрицал, даже когда был прав, эй
En sevdiklerinde olunca parayla fırıldak
Когда дело касается любимчиков, то с деньгами они флюгеры
Kırılma, kikirde (ha) çünkü yok ne fikir ne omurga
Не обижайся, хихикай (ха), потому что нет ни идеи, ни стержня
Yaşarım düşlerde olsa bile yüklü bi' kalp
Живу в мечтах, пусть даже с тяжелым сердцем
Ne kadar yükselsem de her zaman kalır kültürüm alt
Как бы высоко я ни поднялся, моя культура всегда останется основой
Yükselir sevgim ile yükselir bereketim
Растет моя любовь, растет и мое благословение
Fakir edebiyatı teşekkür ederim
Литература бедняков, благодарю покорно
Kliplerde Rolex ya da kolyeler takamam
В клипах не могу носить Rolex или цепочки
Fakat iki ruhsat bi' tane de tapu gösterebilirim
Но могу показать два техпаспорта и один документ о собственности
Etkilidir dilim iyidir ikna kabiliyetim
Мой язык убедителен, у меня хорошая способность убеждать
Severim kadınları, şehirleri, sahneleri
Люблю женщин, города, сцены
Korona negatif, konar hep pozitif bebeğim
Тест на коронавирус отрицательный, настрой всегда позитивный, детка
Yaşarım yirmi beş yaşındaki Teoman gibi
Живу как двадцатипятилетний Теоман
Sonradan değişmedim on beşimde de böyleydim
Я не изменился, я был таким же в пятнадцать
Üstüm başım leş gibiydi kimsenin um'rumda değildi
Был одет как бомж, никому не было дела
Fazla konuşmayan gizemli ve garip biriydim
Я был неразговорчивым, загадочным и странным
Söylediğim tüm kelimeler etkiliydi, önemliydi
Все мои слова были весомыми, важными
Sadece mikrofonda kendim gibiydim
Только у микрофона я был самим собой
Bütün tabular yerle bir karanlık olaylarla
Все табу разрушены темными делами
İsmimiz duyulmadıysa yetenekten mütevelli
Если наше имя не было услышано, то это из-за таланта
Her zaman hayat kavgasındaydık mücadeledeydik
Мы всегда боролись за жизнь, мы сражались
Kıskan demir attığım limanı
Завидуй моей гавани
Sor bak'ıyım boğuştuğum dalgaları
Спроси, с какими волнами я боролся
Kendimi bildim bileli bu bokun içindeyim normal kudurmaları
Сколько себя помню, я в этом дерьме, нормальные припадки
Başardım herkesin başarmak istediği bir şeyi
Я добился того, чего все хотят добиться
Dört dörtlük biri değilim ağlama Mathilda
Я не идеален, не плачь, Матильда
Sığmadım kalıplara ne dediysem o'yum ama
Я не вписывался в рамки, я тот, кем себя называю, но
Kopardım çiçekler lavanta, lavinya
Я сорвал цветы, лаванду, лаванду
Yalanlar kadınlara, gerçekler mikrofona (gerçekler mikrofona)
Ложь женщинам, правда микрофону (правда микрофону)
Efe Can on the track man!
Efe Can on the track man!





Авторы: Ati242, Atilla Serin, Dagra Solmaz, Efe Can, Stabil

Stabil feat. Ati242 - OKSMRN1
Альбом
OKSMRN1
дата релиза
30-07-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.