Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chanson Légère
Leichtes Lied
Je
voudrais
te
faire
Ich
möchte
dir
machen
Une
chanson
légère
Ein
leichtes
Lied
Comme
une
bulle
de
savon
Wie
eine
Seifenblase
Un
nuage
de
coton
Eine
Wolke
aus
Watte
Une
aile
de
papillon
Ein
Schmetterlingsflügel
Une
chanson
éphémère
Ein
vergängliches
Lied
Comme
sont
les
chansons
Wie
Lieder
eben
sind
Qu'on
chantonne
dans
son
bain
Die
man
in
der
Badewanne
summt
Une
chanson
l'air
de
rien
Ein
Lied,
ganz
nebenbei
Un
voyage
sans
bagages
Eine
Reise
ohne
Gepäck
Moi,
j'voudrais
te
faire
Ich,
ich
möcht'
dir
machen
Une
chanson
lègère
Ein
leichtes
Lied
Comme
une
rime
qui
sème
Wie
ein
Reim,
der
sät
Quelques
vers
de
bohème
Ein
paar
Verse
der
Bohème
Et
mes
pieds
de
travers
Und
meine
Schritte
querfeldein
Sans
jeu,
sans
"je
t'aime"
Ohne
Spiel,
ohne
"Ich
liebe
dich"
Sans
aucun
stratagème
Ohne
jede
List
Juste
un
peu
de
soleil
Nur
ein
bisschen
Sonne
Qui
effleure
ton
oreille
Die
sanft
dein
Ohr
berührt
Juste
un
frisson
à
peine
Nur
ein
Hauch
von
Gänsehaut
J'aimerais
te
faire
Ich
würde
dir
gern
machen
Une
chanson
légère
Ein
leichtes
Lied
Comme
cette
liqueur
Wie
dieser
Likör
De
fruits
et
de
couleurs
Aus
Früchten
und
Farben
Et
aussi
quelques
fleurs
Und
auch
ein
paar
Blumen
Des
mots
et
des
musiques
Worte
und
Musik
Un
chewin-gum
qu'on
mastique
Ein
Kaugummi,
den
man
kaut
Friandise
fredonnée
Gesummte
Süßigkeit
Caramel
sussuré
Geflüstertes
Karamell
Chocolat
chuchoté
Geflüsterte
Schokolade
Moi
j'voudrais
te
faire
Ich,
ich
möcht'
dir
machen
Une
chanson
légère
Ein
leichtes
Lied
Comme
un
doux
courant
d'air
Wie
ein
sanfter
Luftzug
Qui
emporte
les
promesses
Der
die
Versprechen
davonträgt
Une
chanson
qui
caresse
Ein
Lied,
das
streichelt
Comme
caresse
cette
chanson
Wie
dieses
Lied
streichelt
Une
chanson
frivole
Ein
frivoles
Lied
Qui
ne
dit
rien
et
s'envole
Das
nichts
sagt
und
davonfliegt
Une
ballade
sans
retour
Eine
Ballade
ohne
Wiederkehr
Une
chanson
d'un
jour
Ein
Lied
für
einen
Tag
J'aimerai
te
faire
Ich
würde
dir
gern
machen
Une
chanson
légère
Ein
leichtes
Lied
Moi,
j'voulais
te
faire
Ich,
ich
wollte
dir
machen
Une
chanson
légère
Ein
leichtes
Lied
J'ai
fini
par
te
faire
Am
Ende
habe
ich
dir
gemacht
Une
chanson
d'amour
Ein
Liebeslied
Une
chanson
d'amour
Ein
Liebeslied
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jim Tomlinson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.