Текст и перевод песни Stacey Kent feat. Colin Oxley, David Newton, Jasper Kviberg, Jim Tomlinson & Simon Thorpe - I've Got A Crush On You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Got A Crush On You
Я влюблена в тебя
I've
got
a
crush
on
you,
sweetie
pie
Я
влюблена
в
тебя,
мой
сладкий
All
the
day
and
nighttime
Днём
и
ночью
Hear
me
sigh
Слышишь
мои
вздохи?
I
never
had
the
least
notion
Я
и
представить
себе
не
могла,
That
I
could
fall
with
so
much
emotion
Что
могу
влюбиться
так
сильно.
Could
you
coo?
Мог
бы
ты
ворковать?
Could
you
care
Мог
бы
ты
позаботиться
For
a
cunning
cottage
we
could
share?
О
милом
домике,
где
мы
могли
бы
жить
вместе?
The
world
will
pardon
my
mush
Мир
простит
мою
сентиментальность,
'Cause
I've
got
a
crush,
my
baby,
on
you
Потому
что
я
влюблена,
мой
дорогой,
в
тебя.
How
glad
the
many
millions
of
Timothy's
and
William's
Как
рады
были
бы
миллионы
Тимофеев
и
Уильямов,
Would
be
to
capture
me
Завоевать
меня,
But
you
had
such
persistence
Но
ты
был
так
настойчив,
You
wore
down
my
resistance
Ты
сломил
мое
сопротивление,
I
fell,
and
it
was
swell
Я
влюбилась,
и
это
было
чудесно.
You're
my
big
and
brave
and
handsome
Romeo
Ты
мой
большой,
смелый
и
красивый
Ромео,
How
I
won
you,
I
will
never,
never
know
Как
я
тебя
завоевала,
я
никогда
не
узнаю.
It's
not
that
you're
attractive
Дело
не
в
том,
что
ты
привлекательный,
But,
oh,
my
heart
grew
active
Но,
о,
мое
сердце
забилось
чаще,
When
you
came
into
view
Когда
ты
появился
в
поле
моего
зрения.
I've
got
a
crush
on
you,
sweetie
pie
Я
влюблена
в
тебя,
мой
сладкий,
All
the
day
and
nighttime
Днём
и
ночью
Hear
me
sigh
Слышишь
мои
вздохи?
I
never
had
the
least
notion
Я
и
представить
себе
не
могла,
That
I
could
fall
with
so
much
emotion
Что
могу
влюбиться
так
сильно.
Could
you
coo?
Мог
бы
ты
ворковать?
Could
you
care
Мог
бы
ты
позаботиться
For
a
cunning
cottage
we
could
share?
О
милом
домике,
где
мы
могли
бы
жить
вместе?
The
world
will
pardon
my
mush
Мир
простит
мою
сентиментальность,
'Cause
I've
got
a
crush,
my
baby,
on
you
Потому
что
я
влюблена,
мой
дорогой,
в
тебя.
Yes,
I've
got
a
crush,
my
baby,
on
you
Да,
я
влюблена,
мой
дорогой,
в
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ira Gershwin, George Gershwin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.