Текст и перевод песни Stacey Kent - La Rua Madureira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Rua Madureira
Улица Мадурейра
Non,
je
n′oublierai
jamais
la
baie
de
Rio
Нет,
я
никогда
не
забуду
залив
Рио
La
couleur
du
ciel
le
long
du
Corcovado
Цвет
неба
вдоль
Корковадо
La
Rua
Madureira,
la
rue
que
tu
habitais
Улицу
Мадурейра,
улицу,
где
ты
жил
Je
n'oublierai
pas
pourtant
je
n′y
suis
jamais
allée
Я
не
забуду,
хотя
никогда
там
не
была
Non,
je
n'oublierai
jamais
ce
jour
de
juillet
Нет,
я
никогда
не
забуду
тот
июльский
день
Où
je
t'ai
connu,
où
nous
avons
dû
nous
séparer
Когда
я
встретила
тебя,
когда
нам
пришлось
расстаться
Pour
si
peu
de
temps
et
nous
avons
marché
sous
la
pluie
Всего
на
столь
короткое
время,
и
мы
шли
под
дождем
Je
parlais
d′amour
et
toi
tu
parlais
de
ton
pays
Я
говорила
о
любви,
а
ты
говорил
о
своей
стране
Non,
je
n′oublierai
pas
la
douceur
de
ton
corps
Нет,
я
не
забуду
нежность
твоего
тела
Dans
le
taxi
qui
nous
conduisait
à
l'aéroport
В
такси,
которое
везло
нас
в
аэропорт
Tu
t′es
retourné
pour
me
sourire
avant
de
monter
Ты
обернулся,
чтобы
улыбнуться
мне,
перед
тем
как
сесть
Dans
une
Caravelle
qui
n'est
jamais
arrivée
В
Каравеллу,
которая
так
и
не
прибыла
Non,
je
n′oublierai
jamais
le
jour
où
j'ai
lu
Нет,
я
никогда
не
забуду
тот
день,
когда
прочла
Ton
nom
mal
écrit
parmi
tant
d′autres
noms
inconnus
Твое
имя,
написанное
с
ошибкой,
среди
множества
других
неизвестных
имен
Sur
la
première
page
d'un
journal
brésilien
На
первой
странице
бразильской
газеты
J'essayais
de
lire
et
je
n′y
comprenais
rien
Я
пыталась
читать,
но
ничего
не
понимала
Non,
je
n′oublierai
pas
la
douceur
de
ton
corps
Нет,
я
не
забуду
нежность
твоего
тела
Dans
le
taxi
qui
nous
conduisait
à
l'aéroport
В
такси,
которое
везло
нас
в
аэропорт
Tu
t′es
retourné
pour
me
sourire
avant
de
monter
Ты
обернулся,
чтобы
улыбнуться
мне,
перед
тем
как
сесть
Dans
une
Caravelle
qui
n'est
jamais
arrivée
В
Каравеллу,
которая
так
и
не
прибыла
Non,
je
n′oublierai
jamais
la
baie
de
Rio
Нет,
я
никогда
не
забуду
залив
Рио
La
couleur
du
ciel
le
long
du
Corcovado
Цвет
неба
вдоль
Корковадо
La
Rua
Madureira,
la
rue
que
tu
habitais
Улицу
Мадурейра,
улицу,
где
ты
жил
Je
n'oublierai
pas
pourtant
je
n′y
suis
jamais
allée
Я
не
забуду,
хотя
никогда
там
не
была
Je
n'oublierai
pas
pourtant
je
n'y
suis
jamais
allée
Я
не
забуду,
хотя
никогда
там
не
была
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beretta Diane, Ferrari Agostino Nino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.