Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les vacances au bord de la mer
Vacation at the seaside
On
allait
au
bord
de
la
mer
We
used
to
go
to
the
beach
Avec
mon
père,
ma
sœur,
ma
mère
With
my
dad,
my
sister,
my
mother
On
regardait
les
autres
gens
We
looked
at
the
others
Comme
ils
dépensaient
leur
argent
How
they
spent
their
money
Nous,
il
fallait
faire
attention
We
had
to
be
careful
Quand
on
avait
payé
When
we
had
paid
Le
prix
d'une
location
The
price
of
a
room
Il
ne
nous
restait
pas
grand-chose
We
didn't
have
much
left
Alors
on
regardait
les
bateaux
So
we
looked
at
the
boats
On
suçait
des
glaces
à
l'eau
We
sucked
on
ice
pops
Les
palaces,
les
restaurants
The
hotels,
the
restaurants
On
n'faisait
que
passer
devant
We
just
walked
past
Et
on
regardait
les
bateaux
And
we
looked
at
the
boats
Le
matin
on
s'réveillait
tôt
In
the
morning
we
woke
up
early
Sur
la
plage,
pendant
des
heures
On
the
beach,
for
hours
On
prenait
de
belles
couleurs
We
got
nice
and
tan
On
allait
au
bord
de
la
mer
We
went
to
the
beach
Avec
mon
père,
ma
sœur,
ma
mère
With
my
dad,
my
sister,
my
mother
Et
quand
les
vagues
étaient
tranquilles
And
when
the
waves
were
calm
On
passait
la
journée
aux
îles
We
spent
the
day
on
the
islands
Sauf
quand
on
pouvait
déjà
plus
Except
when
we
couldn't
anymore
Alors
on
regardait
les
bateaux
So,
we
looked
at
the
boats
On
suçait
des
glaces
à
l'eau
We
sucked
on
ice
pops
On
avait
l'cœur
un
peu
gros
Our
hearts
sank
a
little
Mais
c'était
quand
même
beau
But
it
was
beautiful
anyway
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Grosz, Gabriel Andre Yared, Michel Alain Jonasz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.