Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Ship (feat. Art Hirahara)
Мой корабль (при участии Арта Хирахары)
My
ship
has
sails
that
are
made
of
silk
У
моего
корабля
паруса
из
шёлка
The
decks
are
trimmed
with
gold
Палубы
отделаны
золотом
And
of
jam
and
spice
А
внутри,
среди
джема
и
пряностей
There's
a
paradise
in
the
hold
Находится
настоящий
рай
My
ship's
aglow
with
a
million
pearls
Мой
корабль
сияет
миллионом
жемчугов
And
rubies
fill
each
bin
И
рубины
наполняют
каждый
ларь
The
sun
sits
high
in
a
sapphire
sky
Солнце
высоко
в
сапфировом
небе
When
my
ship
comes
in
Когда
мой
корабль
придёт
I
can
wait
the
years
'Til
it
appears
Я
могу
ждать
года,
пока
он
не
появится
One
fine
day,
one
spring
В
один
прекрасный
день,
одной
весной
But
the
pearls
and
such,
they
won't
mean
much
Но
жемчуг
и
всё
такое
не
будут
много
значить
If
there's
missing
just
one
thing
Если
не
хватает
всего
одной
вещи
I
do
not
care
if
that
day
arrives
Мне
всё
равно,
наступит
ли
тот
день
That
dream
need
never
be
Этой
мечте
никогда
не
нужно
сбываться
If
the
ship
I
sing
doesn't
also
bring
Если
корабль,
о
котором
я
пою,
не
привезёт
My
own
true
love
to
me
Мою
единственную
настоящую
любовь
ко
мне
I
do
not
care
if
that
day
arrives
Мне
всё
равно,
наступит
ли
тот
день
That
dream
need
never
be
Этой
мечте
никогда
не
нужно
сбываться
If
the
ship
I
sing
doesn't
also
bring
Если
корабль,
о
котором
я
пою,
не
привезёт
My
own
true
love
to
me
Мою
единственную
настоящую
любовь
ко
мне
If
the
ship
I
sing
doesn't
also
bring
Если
корабль,
о
котором
я
пою,
не
привезёт
My
own
true
love
to
me
Мою
единственную
настоящую
любовь
ко
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.