Stacey Kent - Postcard Lovers - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Stacey Kent - Postcard Lovers




Postcard Lovers
Любители открыток
Lately I've become such a postcard lover
В последнее время я стала настоящей любительницей открыток,
Especially of the ones I get from you
Особенно тех, что получаю от тебя.
And if, these days, they don't come quite so often
И если сейчас они приходят не так часто,
They charm me more than ever when they do
Они очаровывают меня ещё больше, когда всё же появляются.
I picture you beside a sunny harbour
Я представляю тебя у солнечной гавани,
Waiting for a boat to come to shore
Ждущим корабль, приходящий к берегу.
Your finger lingering on a postcard spinner
Твой палец задерживается на вращающейся стойке с открытками
In the doorway of a tacky tourist store
В дверях безвкусного туристического магазина.
Or whiling away those warm enchanted evenings
Или коротающим тёплые волшебные вечера,
Writing in the corner of some café
Пишущим в уголке какого-нибудь кафе
Those careless collections of words and feelings
Эти небрежные строки слов и чувств,
You happened to feel like sending me that day
Которые ты вдруг решил отправить мне в тот день.
I save every card, although it gets hard
Я храню каждую открытку, хотя становится сложно
To keep some order amongst those random souvenirs
Поддерживать порядок среди этих случайных сувениров.
It amazes me some, the way we've become
Меня немного удивляет, как мы стали
Such postcard lovers, divided by the oceans
Такими любителями открыток, разделёнными океанами
And the years
И годами.
Have you found yourself some wonderful companion
Нашёл ли ты себе замечательную спутницу
And all the happiness that heaven allows
И всё то счастье, которое позволяет небеса?
Or are you homesick for that grey and drizzly nation
Или ты тоскуешь по той серой и дождливой стране,
As you walk home amidst the evening crowds
Идя домой среди вечерней толпы?
The postcards I send to you from my own travels
Открытки, которые я отправляю тебе из своих путешествий,
Can hardly match the ones you send to me
Вряд ли могут сравниться с теми, что ты шлёшь мне.
But at least I give you news of what I'm doing
Но, по крайней мере, я сообщаю тебе о своих делах
And open my heart to you occasionally
И изредка открываю тебе своё сердце.
Looking back on all the cards you've written
Оглядываясь на все открытки, что ты написал,
From every far-flung corner beneath the sun
Из каждого далёкого уголка под солнцем,
They say so little of the life you're really leading
Они так мало говорят о жизни, которой ты на самом деле живёшь,
So little of the person you've become
Так мало о том, кем ты стал.
But they still bear the traces of all the special places
Но они всё ещё хранят следы всех тех особенных мест,
We've kept deep within our hopes and in our fears
Которые мы храним глубоко в наших надеждах и страхах.
It amazes me some, the way we've become
Меня немного удивляет, как мы стали
Such postcard lovers, divided by the oceans
Такими любителями открыток, разделёнными океанами
And the years
И годами.





Авторы: Ishiguro Kazuo, Tomlinson James William


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.