Текст и перевод песни Stacey Kent - Que Reste-T-Il De Nos Amours?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Reste-T-Il De Nos Amours?
What Remains of our Love?
Que
reste-t-il
de
nos
amours?
What
remains
of
our
love?
Que
reste-t-il
de
ces
beaux
jours
What
remains
of
these
fair
days
Une
photo,
vieille
photo
A
photo,
an
old
photo
De
ma
jeunesse
Of
my
youth
Que
reste-t-il
des
billets
doux?
What
remains
of
the
love
letters?
Des
mois
d'avril,
des
rendez-vous?
Of
the
months
of
April,
of
our
dates?
Un
souvenir,
qui
me
poursuit
A
memory,
that
pursues
me
Sans
cesse
Without
ceasing
Bonheur
fané,
cheveux
au
vent
Faded
happiness,
wind-blown
hair
Baisers
volés,
rêves
mouvants
Stolen
kisses,
shifting
dreams
Que
reste-t-il,
de
tout
cela?
What
remains,
of
all
this?
Un
petit
village,
un
vieux
clocher
A
small
village,
an
old
bell
tower
Un
paysage,
si
bien
caché
A
landscape,
so
well
hidden
Et
dans
un
nuage,
le
cher
visage
And
in
a
cloud,
the
dear
face
Un
petit
village,
un
vieux
clocher
A
small
village,
an
old
bell
tower
Un
paysage,
si
bien
caché
A
landscape,
so
well
hidden
Et
dans
un
nuage,
le
cher
visage
And
in
a
cloud,
the
dear
face
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Trenet, Chauliac
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.