Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Ice Hotel - Live
Das Eishotel - Live
Breakfast
on
the
Morning
Tram
Frühstück
im
Morgenzug
Let′s
you
and
me
go
away
to
The
Ice
Hotel
ãâ¬â¬
Lass
uns
zusammen
ins
Eishotel
fahren
The
Carribean's
all
booked
out
ãâ¬â¬
Die
Karibik
ist
ausgebucht
And
that′s
just
as
well
ãâ¬â¬
Und
das
ist
auch
gut
so
Once
I'd
have
been
much
keener
ãâ¬â¬
Früher
hätte
ich
mich
mehr
gefreut
On
Barbados
or
Antigua
ãâ¬â¬
Auf
Barbados
oder
Antigua
But
just
now
I
think
the
arctic
will
suit
us
well
ãâ¬â¬
Doch
jetzt
passt
die
Arktis
perfekt
zu
uns
Let's
you
and
me
go
away
to
The
Ice
Hotel
ãâ¬â¬
Lass
uns
zusammen
ins
Eishotel
fahren
They′ve
built
it
all
with
ice
that′s
pure
and
clear
ãâ¬â¬
Es
ist
ganz
aus
klarem
Eis
gebaut
The
sofas,
the
lobby
ãâ¬â¬
Die
Sofas,
die
Lobby
Even
the
chandelier
Sogar
der
Kronleuchter
A
thermostat
guarantees
A
steady
minus
five
degrees
Ein
Thermostat
garantiert
Stetige
minus
fünf
Grad
What
other
place
could
serve
our
needs
so
well
ãâ¬â¬
Welcher
Ort
könnte
unsere
Wünsche
besser
erfüllen
Let's
you
and
me
go
away
to
the
Ice
Hotel
ãâ¬â¬
Lass
uns
zusammen
ins
Eishotel
fahren
Romantic
places
ãâ¬â¬
Romantische
Orte
Like
Verona
or
Paris
ãâ¬â¬
Wie
Verona
oder
Paris
They′ll
always
lead
you
astray
ãâ¬â¬
Führen
dich
immer
in
die
Irre
You'd
have
to
be
a
novice
ãâ¬â¬
Man
muss
schon
ein
Anfänger
sein
To
ever
trust
Venice
ãâ¬â¬
Um
Venedig
zu
trauen
And
those
dreamy
waterways
ãâ¬â¬
Und
diesen
träumerischen
Kanälen
And
what
the
tropics
can
do
ãâ¬â¬
Und
was
die
Tropen
anrichten
I
know
only
too
well
Weiß
ich
nur
zu
gut
So,
let′s
you
and
me
go
away
to
the
Ice
Hotel
ãâ¬â¬
Darum
lass
uns
zusammen
ins
Eishotel
fahren
Heavy
clothing
at
all
times
ãâ¬â¬
Dicke
Kleidung
jederzeit
Is
the
expected
norm
ãâ¬â¬
Ist
die
erwartete
Norm
Even
candlelight
at
dinner
Sogar
Kerzenlicht
beim
Dinner
Is
considered
too
dangerously
warm
ãâ¬â¬
Gilt
als
gefährlich
warm
And
when
the
time
comes
for
us
to
sleep
ãâ¬â¬
Und
wenn
es
Zeit
wird
zu
schlafen
We'll
spread
out
our
reindeer
fleece
ãâ¬â¬
Breiten
wir
unser
Rentierfell
aus
And
curl
up
together
ãâ¬â¬
Und
kuscheln
uns
zusammen
On
an
ice
block
carved
for
two
Auf
einem
Eisblock
für
zwei
But
then
in
the
morning
ãâ¬â¬
Doch
dann
am
Morgen
Provided
we′ve
made
it
through
ââ¬Â¦
Falls
wir
es
schaffen
We'll
step
out
together
ãâ¬â¬
Gehen
wir
zusammen
hinaus
To
watch
the
sun
rise
over
ãâ¬â¬
Um
den
Sonnenaufgang
zu
sehen
That
vast
expanse
of
cold
ãâ¬â¬
Über
dieser
weiten
Kälte
And
who
knows
if
we're
lucky
ãâ¬â¬
Und
wer
weiß,
wenn
wir
Glück
haben
We
may
find
ourselves
talking
ãâ¬â¬
Reden
wir
vielleicht
darüber
Of
what
future
may
hold
ãâ¬â¬
Was
die
Zukunft
bringt
This
is
no
whim
of
the
moment
Das
ist
keine
Laune
I
want
you
to
realize
ãâ¬â¬
Ich
will,
dass
du
verstehst
Let′s
go
away
to
that
palace
made
of
ice
ãâ¬â¬
Lass
uns
zu
diesem
Palast
aus
Eis
fahren
Let′s
you
and
me
go
away
to
the
ice
hotel
ãâ¬â¬
Lass
uns
zusammen
ins
Eishotel
fahren
The
Bahamas
are
all
booked
out
ãâ¬â¬
Die
Bahamas
sind
ausgebucht
And
that's
just
as
well
ãâ¬â¬
Und
das
ist
auch
gut
so
I
don′t
think
we're
quite
ready
ãâ¬â¬
Ich
glaube,
wir
sind
noch
nicht
bereit
For
Hawaii
of
Tahiti
ãâ¬â¬
Für
Hawaii
oder
Tahiti
And
we
will
be
ãâ¬â¬
Und
ob
wir
es
jemals
sein
werden
Only
time
will
tell
ãâ¬â¬
Das
wird
nur
die
Zeit
zeigen
Let′s
you
and
me
go
away
to
The
Ice
Hotel
Lass
uns
zusammen
ins
Eishotel
fahren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kazuo Ishiguro, Jim Tomlinson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.