Stachursky feat. In-Grid - I Love - перевод текста песни на немецкий

I Love - Stachursky , In-Grid перевод на немецкий




I Love
Ich Liebe
En courant suivant sait pas
Laufend, weiß nicht wohin
En suivant confiance sait pas
Dem Vertrauen folgend, weiß nicht
En suivant l'amour
Der Liebe folgend
Tu es sur le coup de saloir
Du bist am Rande der Verzweiflung
Quelques soit l'esprit du l'envie
Was auch immer der Neid denkt
Quelques soit le gout de la nuit
Was auch immer die Nacht schmeckt
Quelques soit l'instant
Was auch immer der Moment
Il est la bas
Er ist dort
Trouve les tablis
Finde die Verborgenen
En marchant suivant ses yeux
Gehend, ihren Augen folgend
En suivant de c'est mon, c'est mon
Folgend, das ist mein, ist mein
En suivant l'amour il la l'aime suvant le feu
Der Liebe folgend, hat er sie dem Feuer folgend geliebt
Quelques soit la couleur du banc
Was auch immer die Farbe der Bank
Quelques soit le souffle du banc
Was auch immer der Atem der Bank
Quelques soit le momment
Was auch immer der Moment
Il te donne la joindre du tresor
Er gibt dir die Verbindung zum Schatz
I love... Toutes les belles histoires d'amour
I love... Alle schönen Liebesgeschichten
I love... Les couleurs quelles donnent toujours
I love... Die Farben, die sie immer schenken
I love... Mes histoires si plaines d'espoires
I love... Meine Geschichten, so voller Hoffnung
I love... Toutes seniances et les cauces de moi
I love... Alle Empfindungen und die Ursachen in mir
Drobny gest i czuły szept
Zarte Geste und sanftes Flüstern
Łzy w twych oczach budzą mnie
Tränen in deinen Augen wecken mich
Smak twych ust i kawy łyk
Der Geschmack deiner Lippen und ein Schluck Kaffee
Wszystko dziś się miesza mi
Alles vermischt sich heute in mir
Nie wiem czy potrafię żyć
Ich weiß nicht, ob ich leben kann
Bez tych ust i oczu twych
Ohne diese Lippen und deine Augen
Ale jedno teraz wiem
Aber eins weiß ich jetzt
Los okrutnie rani mnie
Das Schicksal verletzt mich grausam
I love... Toutes les belles histoires d'amour
I love... Alle schönen Liebesgeschichten
I love... Les couleurs quelles donnent toujours
I love... Die Farben, die sie immer schenken
I love... Mes histoires si plaines d'espoires
I love... Meine Geschichten, so voller Hoffnung
I love... Toutes seniances et les cauces de moi
I love... Alle Empfindungen und die Ursachen in mir
W każdej chwili, w każdym gescie i słowie mym
In jedem Moment, jeder Geste und meinem Wort
Czuję cząstkę ciebie
Spüre ich einen Teil von dir
I chodz by nawet świat odmienił nam rolę w nim
Und selbst wenn die Welt uns Rollen tauschen ließe
Nie zapomnę Ciebie już
Werde ich dich nie vergessen
I love... Toutes les belles histoires d'amour
I love... Alle schönen Liebesgeschichten
I love... Les couleurs quelles donnent toujours
I love... Die Farben, die sie immer schenken
I love... Mes histoires si plaines d'espoires
I love... Meine Geschichten, so voller Hoffnung
I love... Toutes seniances et les cauces de moi
I love... Alle Empfindungen und die Ursachen in mir





Авторы: Alessandro Nidi, Ingrid Alberini, Elio Baldi Cantu'


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.