Текст и перевод песни Stachursky - Za Każdy Dzień, Za Każdy Szept
Za
każdy
dzień,
za
każdy
szept,
za
każdą
noc
За
каждый
день,
за
каждый
шепот,
за
каждую
ночь
Za
każdy
dzień,
za
każdy
szept,
za
każdą
noc
За
каждый
день,
за
каждый
шепот,
за
каждую
ночь
Wyglądasz
jak
swój
własny
cień
Вы
выглядите
как
ваша
собственная
тень
Przybyło
lat
przez
jeden
dzień
Прибыл
лет
за
один
день
I
runął
świat,
aż
patrzeć
żal
И
рушился
мир,
пока
не
смотришь
с
сожалением
Jak
cię
zdeptał
los
Как
судьба
растоптала
тебя
Nie
widzisz
nic
i
ręce
drżą
Вы
ничего
не
видите
и
руки
дрожат
A
twoja
myśl
za
siódmą
mgłą
И
твоя
мысль
За
седьмым
туманом
Trafiło
cię,
skończyło
się
Ты
попал,
все
кончено.
Pstryczkiem
prosto
w
nos
Прутиком
прямо
в
нос
I
mów
sobie
o
niej
co
chcesz
И
говори
о
ней
все,
что
хочешь.
Ale
skoczył
byś
w
ogień,
sam
wiesz
Но
ты
бы
прыгнул
в
огонь,
сам
знаешь.
Za
każdy
dzień,
za
każdy
szept,
za
każdą
noc
За
каждый
день,
за
каждый
шепот,
за
каждую
ночь
Za
każdy
dzień,
za
każdy
szept,
za
każdą
noc
За
каждый
день,
за
каждый
шепот,
за
каждую
ночь
Za
każdy
dzień,
za
każdy
szept,
za
każdą
noc
За
каждый
день,
за
каждый
шепот,
за
каждую
ночь
Mówiłeś,
że
to
tylko
żart
Ты
сказал,
что
это
просто
шутка.
Że
wszystko
jest
jak
domek
z
kart
Что
все
как
карточный
домик
Zabawisz
się
i
znikniesz
gdzieś
Повеселишься
и
куда-нибудь
исчезнешь
Kiedy
przyjdzie
chęć
Когда
придет
желание
I
nagle
ciach,
i
bardzo
źle
И
вдруг
чмокает,
и
очень
плохо
Normalny
szach
z
królową
w
tle
Нормальный
Шах
с
королевой
на
заднем
плане
I
puste
szkło,
i
pająk
co
И
пустое
стекло,
и
паук
что
Wpadł
we
własną
sieć
Он
попал
в
собственную
сеть
I
mów
sobie
o
niej
co
chcesz
И
говори
о
ней
все,
что
хочешь.
Ale
skoczył
byś
w
ogień,
sam
wiesz
Но
ты
бы
прыгнул
в
огонь,
сам
знаешь.
Za
każdy
dzień,
za
każdy
szept,
za
każdą
noc
За
каждый
день,
за
каждый
шепот,
за
каждую
ночь
Za
każdy
dzień,
za
każdy
szept,
za
każdą
noc
За
каждый
день,
за
каждый
шепот,
за
каждую
ночь
Dni
są
jak
czarne
stada
chmur
Дни,
как
черные
стада
облаков
Ponure
jak
pomnik
zła
Мрачный,
как
памятник
зла
Słońce
zakrywa
gruby
mur
Солнце
покрывает
толстую
стену
A
w
środku
coś
pali,
pali,
pali
aż
do
dna
А
внутри
что-то
жжет,
жжет,
жжет
до
дна
(Za
każdy
szept,
za
każdą
noc)
(За
каждый
шепот,
за
каждую
ночь)
Za
każdy
dzień,
za
każdy
szept,
za
każdą
noc
За
каждый
день,
за
каждый
шепот,
за
каждую
ночь
Za
każdy
dzień,
za
każdy
szept,
za
każdą
noc
За
каждый
день,
за
каждый
шепот,
за
каждую
ночь
Za
każdy
dzień,
za
każdy
szept,
za
każdą
noc
За
каждый
день,
за
каждый
шепот,
за
каждую
ночь
Za
każdy
dzień,
za
każdy
szept,
za
każdą
noc
За
каждый
день,
за
каждый
шепот,
за
каждую
ночь
Za
każdy
dzień,
za
każdy
szept,
za
każdą
noc
За
каждый
день,
за
каждый
шепот,
за
каждую
ночь
(Za
każdy
dzień)
(За
каждый
день)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Skubikowski Jacek Jerzy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.