Текст и перевод песни Stacie Orrico - Instead
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
saw
him
shaking
his
change
in
a
coffee
cup
Я
видела,
как
он
трясет
мелочью
в
кофейном
стаканчике,
Asked
for
a
dollar
but
I
told
the
man
to
give
it
up
Просил
доллар,
но
я
сказала
мужчине,
чтобы
он
не
давал,
Said
he's
hungry
I
don't
think
that's
true
Сказал,
что
голоден,
не
думаю,
что
это
правда,
I
bet
my
dollar
he'd
just
go
spend
it
on
booze
Спорю
на
доллар,
что
он
просто
потратит
их
на
выпивку.
I
turned
my
back
on
him
and
began
to
walk
away
Я
отвернулась
от
него
и
пошла
прочь,
But
then
I
heard
a
little
voice
inside
me
say
Но
тут
внутри
меня
раздался
тихий
голосок:
What
if
it's
really
true
what
if
he's
hungry
А
что,
если
это
правда,
что,
если
он
голоден,
What
if
it's
not
for
him,
does
he
have
a
family
Что,
если
это
не
для
него,
есть
ли
у
него
семья?
How'd
you
get
here
Как
ты
здесь
оказался?
How'd
you
end
up
on
the
street
Как
ты
оказался
на
улице?
Where
did
it
go
wrong
Где
все
пошло
не
так?
Wonder
what
I'd
do
if
it
were
me
Интересно,
что
бы
я
делала
на
твоем
месте?
A
new
point
of
view
Новая
точка
зрения,
A
walk
in
your
shoes
Пройтись
в
твоих
ботинках,
I
wish
I
could
get
inside
your
head
Хотела
бы
я
заглянуть
в
твою
голову,
To
see
what
you
see
Чтобы
увидеть
то,
что
видишь
ты,
When
you
look
at
me
Когда
смотришь
на
меня,
Cause
I
could've
lived
your
life
instead
Ведь
я
могла
бы
прожить
твою
жизнь
вместо
тебя.
It
was
90
degrees
in
the
summer
heat
Было
30
градусов
в
летнюю
жару,
She
was
veiled
in
black
all
the
way
down
to
her
feet
Она
была
закутана
в
черное
с
головы
до
ног,
This
is
America
doesn't
she
know
Это
Америка,
разве
она
не
знает?
Somebody
take
her
shopping,
buy
her
some
clothes
Кто-нибудь,
сводите
ее
по
магазинам,
купите
ей
одежду.
She
came
up
to
me,
I
didn't
understand
a
word
Она
подошла
ко
мне,
я
не
поняла
ни
слова,
I
was
about
to
leave
then
another
thought
occurred
Я
уже
собиралась
уходить,
но
тут
пришла
другая
мысль:
She
might
be
really
lost,
scared
and
frustrated
Возможно,
она
действительно
потерялась,
напугана
и
расстроена,
I
should
try
again
to
see
what
she's
saying
Мне
следует
попытаться
еще
раз
понять,
что
она
говорит.
How'd
you
get
here
Как
ты
здесь
оказалась?
How'd
you
get
so
far
from
home
Как
ты
оказалась
так
далеко
от
дома?
What
was
it
that
made
you
leave
Что
заставило
тебя
уйти?
Wonder
what
I'd
do
if
it
were
me
Интересно,
что
бы
я
делала
на
твоем
месте?
A
new
point
of
view
Новая
точка
зрения,
A
walk
in
your
shoes
Пройтись
в
твоих
ботинках,
I
wish
I
could
get
inside
your
head
Хотела
бы
я
заглянуть
в
твою
голову,
To
see
what
you
see
Чтобы
увидеть
то,
что
видишь
ты,
When
you
look
at
me
Когда
смотришь
на
меня,
Cause
I
could've
lived
your
life
instead
Ведь
я
могла
бы
прожить
твою
жизнь
вместо
тебя.
I
want
to
see...
see
what
you
see
Я
хочу
видеть...
видеть
то,
что
видишь
ты,
And
I
want
to
feel...
feel
just
what
you
feel
И
я
хочу
чувствовать...
чувствовать
то
же,
что
и
ты.
A
new
point
of
view
Новая
точка
зрения,
A
walk
in
your
shoes
Пройтись
в
твоих
ботинках,
I
wish
I
could
get
inside
your
head
Хотела
бы
я
заглянуть
в
твою
голову,
To
see
what
you
see
Чтобы
увидеть
то,
что
видишь
ты,
When
you
look
at
me
Когда
смотришь
на
меня,
Cause
I
could've
lived
your
life
instead
Ведь
я
могла
бы
прожить
твою
жизнь
вместо
тебя.
A
walk
in
your
shoes
Пройтись
в
твоих
ботинках,
I
wish
I
could
get
inside
your
head
Хотела
бы
я
заглянуть
в
твою
голову,
To
see
what
you
see
Чтобы
увидеть
то,
что
видишь
ты,
When
you
look
at
me
Когда
смотришь
на
меня,
Cause
I
could've
lived
your
life
instead
Ведь
я
могла
бы
прожить
твою
жизнь
вместо
тебя.
Cause
I
could've
lived
your
life
instead
Ведь
я
могла
бы
прожить
твою
жизнь
вместо
тебя.
Cause
I
could've
lived
your
life
instead
Ведь
я
могла
бы
прожить
твою
жизнь
вместо
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stacie Orrico, Dane Deviller, Sean Hosein, Steve Smith, Anthony Anderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.