Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laughing At Me
Lachst du mich aus
Why
is
the
whole
world
laughing
at
me?
Warum
lacht
die
ganze
Welt
über
mich?
I
don't
know
why
I
can't
relax
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
mich
nicht
entspannen
kann
I
think
my
brain's
under
attack
Ich
glaube,
mein
Gehirn
wird
angegriffen
Lay
the
traps
down
around
my
mouth
Leg
die
Fallen
um
meinen
Mund
herum
Stop
my
thoughts
as
they
come
out
Stopp
meine
Gedanken,
sobald
sie
herauskommen
Hold
it
back
and
keep
it
to
myself
Halt
es
zurück
und
behalte
es
für
mich
Why
is
the
whole
world
laughing
at
me?
Warum
lacht
die
ganze
Welt
über
mich?
I
don't
know
why
I
can't
relax
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
mich
nicht
entspannen
kann
I
think
my
brain's
under
attack
Ich
glaube,
mein
Gehirn
wird
angegriffen
Why
is
the
whole
world
laughing
at
me?
Warum
lacht
die
ganze
Welt
über
mich?
I
don't
know
why
I
can't
relax
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
mich
nicht
entspannen
kann
I'm
so
sorry
that
I'm
starting
with
apologies
Es
tut
mir
so
leid,
dass
ich
mit
Entschuldigungen
beginne
But
pardon
me,
I'm
having
trouble
with
my
mind
in
front
of
me
Aber
entschuldige,
ich
habe
Probleme
mit
meinem
Verstand
vor
mir
And
honestly,
you'll
probably
be
better
off
with
honesty
from
someone
else
Und
ehrlich
gesagt,
du
wirst
wahrscheinlich
besser
dran
sein
mit
Ehrlichkeit
von
jemand
anderem
'Cause
I
need
help
and
I'm
not
making
sense
Denn
ich
brauche
Hilfe
und
ich
mache
keinen
Sinn
I'm
still
rambling
'cause
it's
safe
for
me
to
type
it
Ich
rede
immer
noch
wirres
Zeug,
weil
es
für
mich
sicher
ist,
es
zu
tippen
Talking
only
works
if
I
can
pretend
like
I
am
writing
it
Reden
funktioniert
nur,
wenn
ich
so
tun
kann,
als
würde
ich
es
schreiben
But
writing
only
works
if
something's
wrong,
Aber
Schreiben
funktioniert
nur,
wenn
etwas
nicht
stimmt,
If
I
put
it
all
in
a
song,
I
can
carry
on;
Wenn
ich
alles
in
ein
Lied
packe,
kann
ich
weitermachen;
The
voices
in
my
head
will
sing
along:
Die
Stimmen
in
meinem
Kopf
werden
mitsingen:
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
Please
stop
laughing
at
me,
Bitte
hör
auf,
mich
auszulachen,
Stop
waiting
for
my
fall,
la
la,
la
la,
la
la,
la
la
Hör
auf,
auf
meinen
Fall
zu
warten,
la
la,
la
la,
la
la,
la
la
Please
stop
looking
at
me,
Bitte
hör
auf,
mich
anzusehen,
Stop
looking
at
all
Hör
auf,
überhaupt
hinzusehen
I'm
testing
all
the
waters
but
I'm
drowning
(I'm
drowning)
Ich
teste
alle
Gewässer,
aber
ich
ertrinke
(ich
ertrinke)
You'll
never
say
a
word
but
all
I
hear
is
shouting
Du
wirst
nie
ein
Wort
sagen,
aber
alles,
was
ich
höre,
ist
Schreien
My
friends
tell
me
I'm
a
little
tight,
Meine
Freunde
sagen
mir,
ich
bin
ein
bisschen
angespannt,
So
I
put
a
gun
to
my
pillow
just
to
see
what
it
feels
like
Also
habe
ich
eine
Waffe
an
mein
Kissen
gehalten,
nur
um
zu
sehen,
wie
es
sich
anfühlt
I've
never
fired
a
gun,
Ich
habe
noch
nie
eine
Waffe
abgefeuert,
I've
never
been
in
a
fight,
Ich
war
noch
nie
in
einem
Kampf,
I've
never
sworn
before,
Ich
habe
noch
nie
geflucht,
Sure,
one
of
them
is
a
lie
Sicher,
eines
davon
ist
eine
Lüge
I'm
a
narcissistic
hypocrite,
Ich
bin
ein
narzisstischer
Heuchler,
Compulsively
obsessed
with
shit
Zwanghaft
besessen
von
Scheiße
So
pardon
me
for
thinking,
Also
entschuldige
mich
fürs
Denken,
Lay
me
down
and
let
me
see
the
light
Leg
mich
hin
und
lass
mich
das
Licht
sehen
Please
stop
laughing
at
me,
Bitte
hör
auf,
mich
auszulachen,
Stop
waiting
for
my
fall,
la
la,
la
la,
la
la,
la
la
Hör
auf,
auf
meinen
Fall
zu
warten,
la
la,
la
la,
la
la,
la
la
Please
stop
looking
at
me,
Bitte
hör
auf,
mich
anzusehen,
Stop
looking
at
all
Hör
auf,
überhaupt
hinzusehen
Why
is
the
whole
world
laughing
at
me?
Warum
lacht
die
ganze
Welt
über
mich?
I
don't
know
why
I
can't
relax
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
mich
nicht
entspannen
kann
I
think
my
brain's
under
attack
Ich
glaube,
mein
Gehirn
wird
angegriffen
Lay
the
traps
down
around
my
mouth
Leg
die
Fallen
um
meinen
Mund
herum
Stop
my
thoughts
as
they
come
out
Stopp
meine
Gedanken,
sobald
sie
herauskommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kellen Mckay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.