Текст и перевод песни Stacy Barthe - Let It Be
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yes
it's
true
I
love
you
Да,
это
правда,
я
люблю
тебя.
Could
it
be
I
loved
you
too
much
Может
быть,
я
любила
тебя
слишком
сильно.
Could
it
be
I
loved
you
away
Может
быть,
я
отпугнула
тебя
своей
любовью.
Tell
me
was
I
doing
too
much
Скажи
мне,
я
слишком
старалась?
Enough
to
make
you
deny
me
Настолько,
что
ты
отрекся
от
меня?
It
only
complicates
things
when
you
lie
Всё
только
усложняется,
когда
ты
лжешь.
I
much
rather
you
tell
me
Я
бы
предпочла,
чтобы
ты
сказал
мне
правду,
Than
pretend
to
look
me
in
my
eyes
Чем
делал
вид,
что
смотришь
мне
в
глаза.
You
look
right
past
me
right
past
me
ohhhhh
Ты
смотришь
сквозь
меня,
прямо
сквозь
меня,
ооооо.
And
I
see
right
through
you
И
я
вижу
тебя
насквозь.
And
I
see
right
through
you
uuh
И
я
вижу
тебя
насквозь,
ууу.
'Cause
when
it's
over
it's
over
Потому
что,
когда
всё
кончено,
значит
кончено.
Let
it
be
the
end
Пусть
это
будет
конец.
When
it's
over
it's
over
Когда
всё
кончено,
значит
кончено.
Let
it
be
Пусть
будет
так.
When
it's
over
it's
over,
let
it
be
Когда
всё
кончено,
значит
кончено,
пусть
будет
так.
When
it's
over
it's
over,
let
it
be
Когда
всё
кончено,
значит
кончено,
пусть
будет
так.
Maybe
I
wanted
love
Может
быть,
я
хотела
любви,
And
maybe
you
just
wanted
a
girlfriend
А
ты
просто
хотел
девушку,
A
girl
that's
just
your
homie
Девушку,
которая
будет
тебе
другом.
I'm
happy
I
can
be
all
the
above
Я
счастлива,
что
могу
быть
всем
этим
сразу.
I
just
wish
you
never
Я
просто
хотела
бы,
чтобы
ты
никогда
Led
me
on
Не
давал
мне
надежды.
Wish
you
would
have
showed
me
Хотела
бы,
чтобы
ты
показал
мне,
Who
you
really
were
Кто
ты
на
самом
деле,
Before
my
feelings
got
involved
Прежде
чем
мои
чувства
оказались
замешаны.
And
now
my
vision
just
a
little
blurry
И
теперь
мое
зрение
немного
затуманено.
I
know
I
know
I
know
Я
знаю,
знаю,
знаю,
That
I
deserve
a
little
better
Что
заслуживаю
лучшего.
'Cause
when
it's
over
it's
over
Потому
что,
когда
всё
кончено,
значит
кончено.
Let
it
be
the
end
Пусть
это
будет
конец.
When
it's
over
it's
over
Когда
всё
кончено,
значит
кончено.
Let
it
be
Пусть
будет
так.
When
it's
over
it's
over,
let
it
be
Когда
всё
кончено,
значит
кончено,
пусть
будет
так.
When
it's
over
it's
over,
let
it
be
Когда
всё
кончено,
значит
кончено,
пусть
будет
так.
It
hurts
not
for
the
reason
you
are
thinking
Мне
больно
не
по
той
причине,
о
которой
ты
думаешь.
It
hurts,
more
'cause
you
stole
my
heart
and
pretended
Мне
больно,
больше
потому,
что
ты
украл
мое
сердце
и
притворялся.
Was
anything
ever
real
but
I
can't
see
myself
without
you
Было
ли
хоть
что-нибудь
по-настоящему?
Но
я
не
могу
представить
себя
без
тебя.
Was
it
ever
real,
or
were
you
just
pretending
Было
ли
это
по-настоящему,
или
ты
просто
притворялся?
Or
were
just
pretending
Или
просто
притворялся?
'Cause
when
it's
over
it's
over
Потому
что,
когда
всё
кончено,
значит
кончено.
Let
it
be
the
end
Пусть
это
будет
конец.
When
it's
over
it's
over
Когда
всё
кончено,
значит
кончено.
Let
it
be
Пусть
будет
так.
When
it's
over
it's
over,
let
it
be
Когда
всё
кончено,
значит
кончено,
пусть
будет
так.
When
it's
over
it's
over,
let
it
be.
Когда
всё
кончено,
значит
кончено,
пусть
будет
так.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lennon John Winston, Mccartney Paul James
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.